Translation of "Zu verstehen geben" in English

In diesem Punkt müssen wir ihm unsere Position deutlich zu verstehen geben.
On that score, our message to Mr Putin should be crystal clear.
Europarl v8

Hör zu... ich möchte dir gerne zu verstehen geben...
Look... I sure wish I could make you understand.
OpenSubtitles v2018

Wollte Ihnen nur Bescheid sagen, Ihnen was zu verstehen geben.
Just wanted to give you the word. Just wanted you to get the picture.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir zu verstehen geben, zu was du geworden bist.
I'm going to give you an understanding of what you've become.
OpenSubtitles v2018

Er will Ihnen dadurch nur zu verstehen geben, dass er schüchtern ist.
What he's saying is...
OpenSubtitles v2018

Ich werde es Dexter zu verstehen geben.
I'll get Dexter to understand.
OpenSubtitles v2018

Was wollen Sie mir damit zu verstehen geben?
What are you trying to tell me?
OpenSubtitles v2018

Du willst mir doch nicht zu verstehen geben, dass du mich liebst?
Do Try to make me understand you love me?
OpenSubtitles v2018

Sie versuchen zu verstehen und geben verschiedene Interpretation.
They are trying to understand, giving different interpretation.
ParaCrawl v7.1

Das werde ich auch den Staats- und Regierungschefs in Nizza deutlich zu verstehen geben.
And I shall say so loud and clear to the Heads of States and Government at Nice.
Europarl v8

Wenn eine Nichtregierungsorganisation europäische Fördergelder bekommt, dann sollte sie das auch deutlich zu verstehen geben.
If a non-governmental organisation is in receipt of grants from Europe, it should also make that clear.
Europarl v8

Man sollte den Russen zu verstehen geben, dass sie sich zwischen zwei Wegen entscheiden können.
Russians should be made to understand that they can choose one of two paths.
News-Commentary v14

Wir müssen ihr zu verstehen geben, wie leid es uns tut, und helfen.
We've got to let her know how sorry we are. We've got to help them.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde dies den Staats- und Regierungschefs in Nizza deutlich zu verstehen geben.
And I shall say so, loud and clear, to the heads of State and government at Nice.
TildeMODEL v2018

Wir wollen jungen Menschen zu verstehen geben, dass Europa für sie da ist.
Our message to young people is, 'Europe is here for you'.
TildeMODEL v2018

Francisco, du hast eindeutig zu verstehen geben, dass du kein Museumsführer sein willst.
Oh, Francisco, you made it perfectly clear you didn't want to be a tour guide.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ihm sofort zu Verstehen geben, dass er uns nicht nerven soll.
We have to show him right now not to screw us.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten das dem ATF zu verstehen geben, aber sie schossen auf uns.
Nobody is killing themselves. We tried to tell ATF people, but they shot at us.
OpenSubtitles v2018

Europa muß hierbei deutlich zu verstehen geben, daß die Überwindung des Bipolarismus nicht genügt.
Rather than exploit these contradictions as in the past, let us help to resolve them.
EUbookshop v2

Du musst Deinem Mentee nur zu verstehen geben, dass Du für ihn da bist.
You just need to make it clear to your mentee that you’re there to support them.
ParaCrawl v7.1

Und das ist das größte Wort zu wissen und zu verstehen und zu geben.
And that is the biggest word to know and understand and give.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte intuitiv verstanden, was Gott mir durch dieses symbolische Erlebnis zu verstehen geben wollte.
I had intuitively understood what the Divine was telling me through this symbolic experience.
ParaCrawl v7.1

Die Baum-und-Zweig-Beziehungen sind leicht zu verstehen und geben Ihnen eine breitere Vorstellung vom Suchraum.
Tree-and-branch relations are easy to understand, giving you a wider perception of your area of research.
ParaCrawl v7.1

Ich musste ihr zu verstehen geben, dass es so wichtig für mich war.
I had to make her understand, it was sooo important to me.
ParaCrawl v7.1