Translation of "Zu unterschiedlichen anteilen" in English

Die meisten Lebensversicherungen bieten eine Mischung aus beiden Komponenten, jedoch zu unterschiedlichen Anteilen.
Policyholders, for their part, do not enjoy the benefits of choice that ought to flow from a common market.
EUbookshop v2

Ähnlich einem politischen Rat bestehst du aus unterschiedlichen Gremien, die Stimmrechte zu unterschiedlichen Anteilen haben.
Similar to a political council, you are made of different boards, that hold certain votes on certain fractions.
ParaCrawl v7.1

Die XIRAN IZ Kunststoffmodifikatoren setzen sich zu unterschiedlichen Anteilen aus Styrol, Maleinsäureanhydrid und N-Phenylmaleimid zusammen.
The XIRAN IZ plastic modifiers are composed of various proportions of styrene, maleic anhydride and N-phenylmaleimide.
ParaCrawl v7.1

Die außeruniversitären Einrichtungen werden zu unterschiedlichen Anteilen vom Bundeshaushalt und von den Bundesländern finanziert.
The non-university institutions are funded by the German federal budget and the Länder governments to varying extents.
ParaCrawl v7.1

Die Mittel werden von der ungarischen Regierung und vom Europäischen Sozialfonds (zu unterschiedlichen Anteilen) zur Verfügung gestellt.
Funding is provided by the Hungarian government and the European Social Fund (with varying proportions).
EUbookshop v2

Der Preis eines Solarzellenmoduls setzt sich zu unterschiedlichen Anteilen aus den Kosten für die Solarzelle selbst und denen der Verkapselung sowie Rahmung der Zellenanordnung zu Modulen zusammen.
The price for a solar cell module is made up in differing proportions of the costs for the solar cell itself and of those for encapsulating and framing the cell array to form modules.
EuroPat v2

Zu den natürlichen Stoffen gehören organische Materialien (Abbauprodukte von Pflanzen oder Tieren), wie Humin- oder Fulvinsäuren, welche in allen Gewässern und Böden zu unterschiedlichen Anteilen enthalten sind.
The natural materials include organic materials (degradation products of plants or animals), such as humic or fulvic acids, which are included in all waters and soils in different proportions.
ParaCrawl v7.1

Die Störung der Herzfunktion setzt sich zu unterschiedlichen Anteilen aus zwei Komponenten zusammen: der systolischen und der diastolischen Dysfunktion.
Two components contribute to various extents to any impairment of heart function: systolic and diastolic dysfunction.
ParaCrawl v7.1

Je nach Wahl der Verfahrensparameter entsteht in dem erfindungsgemäßen Verfahren ein Gemisch, das zu unterschiedlichen Anteilen Succinimid, Bernsteinsäure, Bernsteinsäuremonoamid und/oder Bemsteinsäurediamid enthält.
Depending on the selection of the process parameters, the process according to the invention forms a mixture which comprises succinimide, succinic acid, succinic monoamide and/or succinic diamide in different proportions.
EuroPat v2

Bei einer weiteren Ausführungsform sind die unterschiedlichen Anteile nach Durchlaufen der unterschiedlichen Weglängen parallel und versetzt zu den unterschiedlichen Anteilen vor Durchlaufen der unterschiedlichen Weglängen.
In a further embodiment, after traveling the different path lengths, the different fractions are parallel and displaced with respect to the different fractions before the same have traveled the different path lengths.
EuroPat v2

Insbesondere sind die Fasern mit voneinander verschiedenen Eigenschaften zu gleichen oder unterschiedlichen Anteilen in einer gemeinsamen Orientierung angeordnet.
In particular, the fibers with different properties from one another need to be disposed, in identical or different proportions, in a common orientation.
EuroPat v2

Bei den einfach oder mehrfach verzweigten oder substituierten Alkylengruppen kann das Kohlenstoffatom am Verzweigungspunkt oder die Kohlenstoffatome an den jeweiligen Verzweigungspunkten bzw. die einen Substituenten tragenden Kohlenstoffatome, unabhängig voneinander eine R-, oder eine S-Konfiguration oder beide Konfigurationen zu gleichen oder unterschiedlichen Anteilen aufweisen.
In the mono- or polybranched or substituted alkylene groups, the carbon atom at the branching point or the carbon atoms at the respective branching points or the carbon atoms carrying a substituent can have, independently of one another, a R or S configuration or both configurations in equal or different proportions.
EuroPat v2

Je nach Zustand der Gasfeder kann demnach der Federarbeitsraum zu unterschiedlichen Anteilen mit der Hydraulikflüssigkeit und dem Gas des Gaspolsters ausgefüllt sein.
Depending on a condition of the gas spring, accordingly the spring operating chamber can be filled in various portions with the hydraulic fluid and the gas of the gas cushion.
EuroPat v2

Insbesondere kann die Substitution auch helfen, zwischen unterschiedlichen Atropisomeren zu differenzieren, da sich je nach Verbindung durch den Substituenten die Eigenschaften der beiden Isomere, beispielsweise die Löslichkeit und/oder die Polarität, zu unterschiedlichen Anteilen ändert, wodurch die Auftrennung der beiden Isomere vereinfacht werden kann.
In particular, the substitution may also help to differentiate between different atropisomers, since the properties of the two isomers, for example the solubility and/or the polarity, change to different extents due to the substituents depending on the compound, enabling the separation of the two isomers to be simplified.
EuroPat v2

Die Tatsache, daß die überlappenden Leserahmen für alle drei AAV-Kapsid-Proteine kodieren, ist für die obligatorische Expression aller Kapsid-Proteine, wenn auch zu unterschiedlichen Anteilen, verantwortlich.
The fact that the overlapping reading frames code for all three AAV capsid proteins is responsible for the obligatory expression of all capsid proteins, although to different extents.
EuroPat v2

Auf diesen Flächen wird dann der Lack, bedingt durch die unterschiedliche Lack-Resorptionsfähigkeit der Farbsysteme, zu unterschiedlichen Anteilen von der Farbschicht aufgenommen.
Due to different lacquer absorptive capacities of the ink systems, the lacquer is absorbed by these areas in different amounts.
EuroPat v2

Diese Lampen können dann je nach der Gestaltung und Wandstärke der zu beheizenden Vorformlingen zu unterschiedlichen Anteilen verwendet werden.
Depending on the design and the wall thickness of the preforms to be heated, these lamps can be used in different proportions.
EuroPat v2

Je nach Wellenlänge des eingestrahlten Lichts und je nach Gewebeart treten die genannten Effekte zu unterschiedlichen Anteilen auf.
Depending on the wavelength of the incoming light and the tissue type, the aforementioned effects occur in different amounts.
ParaCrawl v7.1

Quantenpunkte mit verschiedenen Umhüllungen werden zu unterschiedlichen Anteilen von Wasserflöhen aufgenommen, ebenso unterscheidet sich die Ausscheidung je nach Art der Beschichtung [1].
Different amounts of Quantum Dots with different coatings are ingested by water fleas; accordingly the excretion differs depending on the type of coating [1].
ParaCrawl v7.1

Bei der Hydrosilylierung werden abhängig von den Substraten und dem Katalysator ein Gemisch isomerer Addukte zu unterschiedlichen Anteilen (a- und ?-Addukt: siehe Schema (I)) erhalten.
In the case of hydrosilylation, a mixture of isomeric adducts are obtained in various proportions (a- and ?-adduct: see schema (I)) independently of the substrates and the catalyst.
EuroPat v2

Wie am Beispiel der untersuchten Länder bereits deutlich wurde, tragen diese Zahlungen erheblich zu den Unterschieden im Anteil der öffentlichen Ausgaben am regionalen BIP bei.
These, as demonstrated in the case of the countries examined, are likely to add significantly to the differential contribution of public spending to regional GDP.
TildeMODEL v2018

Gemeinsam ist beiden die Abfahrt in unpräpariertem Gelände, und, wenngleich zu unterschiedlich großem Anteil, der Aufstieg.
Both share in common the downhill run into unprepared terrain and, even if to a varying extent, the climb.
EuroPat v2

Dabei kann es sinnvoll sein, die Verbindung gemäß Formel (1) geeignet zu substituieren, wodurch sich die Löslichkeit der unterschiedlichen Atropisomere zu unterschiedlichem Anteil ändern kann.
It may be appropriate here to substitute the compound of the formula (1) in a suitable manner, enabling the solubility of the different atropisomers to be changed to different extents.
EuroPat v2