Translation of "Zu unterschiedlichen ergebnissen kommen" in English
Verschiedene
Untersuchungen
können
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
Different
studies
can
produce
different
results.
Europarl v8
Der
ermittelte
Wert
ist
subjektiv
und
verschiedene
Beobachter
können
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
The
scale
is
subjective,
and
different
observers
may
determine
different
values.
Wikipedia v1.0
Mit
der
Konvention
können
Konflikte
gelöst
werden,
die
sich
daraus
ergeben,
daß
Gerichte
in
verschiedenen
Mitgliedsländern
in
derselben
Sache
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
Once
the
convention
is
in
place
it
will
be
possible
to
avoid
conflicts
resulting
from
the
fact
that
courts
in
different
Member
States
arrive
at
contradictory
decisions
in
the
same
cases.
Europarl v8
Wir
werden
hier
und
da
sicher
auch
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen,
doch
äußert
jeder
seine
Meinung
auf
der
Grundlage
eigener
Überzeugungen,
und
dann
müssen
wir
sehen,
dass
wir
den
richtigen
Weg
beschreiten.
It
is
certain
that
we
will
come
to
different
conclusions
on
one
thing
or
another,
but
each
of
us
expresses
opinions
founded
on
his
or
her
own
convictions,
and
then
we
have
to
see
to
it
that
we
take
the
right
path.
Europarl v8
Er
setzte
sich
auch
mit
der
Qualität
des
Quellenmaterials
auseinander
und
thematisiert
die
Frage,
warum
Autoren
bei
gleichen
Quellen
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
He
grappled
with
the
quality
of
the
source
material,
and
explores
the
question
of
why
authors
come
from
the
same
sources
to
different
results.
WikiMatrix v1
Dadurch
kann
es
in
Abhängigkeit
von
dieser
Mengenrelation
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen,
selbst
wenn
der
antigenspezifische
Antikörperanteil
unverändert
gleich
ist
(der
nicht-antigenspezifische
Immunglobulinanteil
kann
dabei
um
Faktor
5
oder
mehr
variieren).
This
may
mean
that
results
differ
depending
on
the
ratio
of
these
amounts,
even
if
the
antigen-specific
antibody
fraction
remains
unchanged
(the
non-antigen-specific
immunoglobulin
fraction
may
in
such
cases
vary
by
a
factor
of
5
or
more).
EuroPat v2
Dadurch
kann
es
für
denselben
Sachverhalt
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen,
je
nachdem,
in
welchem
Staat
ein
Rechtsstreit
entschieden
wird.
Therefore,
the
same
set
of
facts
could
lead
to
different
outcomes
depending
upon
the
state
in
which
a
legal
dispute
is
decided.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
aktivierten
Sensoren
(GPS,
WLAN,
Mobile
Daten)
und
nach
Reichweite
von
z.B.
WLAN-Hotspots
oder
Funkmasten,
kann
es
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
Depending
on
the
activated
sensors
(GPS,
WiFi,
mobile
data)
and
on
the
range
of
things
like
the
wireless
hotspots
or
wireless
masts,
it
may
lead
to
different
results.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Unternehmen
im
Maschinenbau
wird
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen,
welche
Strategie
und
Maßnahmen
vor
dem
Hintergrund
der
eigenen
Situation
sinnvoll
und
wirtschaftlich
erscheinen.
Every
mechanical
engineering
company
will
reach
a
different
conclusion
as
to
which
strategy
and
measures
are
appropriate
and
cost-effective
for
them.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
unterschiedlichen
Einstellungsmöglichkeiten
dieser
Algorithmen
ist
es
möglich,
dass
diese
bei
gleichen
Inputsequenzen
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
Due
to
the
different
adjustment
options
of
these
algorithms,
it
may
happen
that
different
results
are
output
at
identical
input
sequences.
EuroPat v2
Wenn
Sie
einen
Antrag
auf
Invalidenrente
oder
auf
Leistungen
bei
Arbeitsunfähigkeit
stellen,
kann
jedes
Land,
in
dem
Sie
jemals
gearbeitet
haben,
eine
eigene
ärztliche
Untersuchung
verlangen
und
dabei
zu
jeweils
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
If
you
claim
an
invalidity
pension
or
incapacity
benefit,
each
country
you
have
worked
in
could
insist
on
examining
you
separately
—
and
may
well
reach
different
verdicts.
ParaCrawl v7.1
Die
in
allen
Oberflächengewässern
vorkommenden
gelösten
organischen
Bestandteile
beeinflussen
das
Verhalten
von
Gold
Nanopartikeln,
wobei
die
vorhandenen
Studien
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
Dissolved
organic
matter
occurs
in
all
surface
waters
and
influence
the
behavior
of
gold
nanoparticles
in
the
environment.
The
results
of
the
existing
studies
are
contradictory.
ParaCrawl v7.1
All
diesen
Ansätzen,
auch
wenn
sie
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen
mögen,
ist
gemein,
dass
sie
die
Frage
des
Überwiegens
von
Geschick
oder
Glück
letztlich
mit
einer
subjektiven
Wertung
oder
einer
abstrakten
Abwägung
beantworten.
All
mentioned
approaches,
even
though
they
reach
different
results,
have
one
thing
in
common:
They
ultimately
answer
the
question
as
to
whether
the
elements
of
skill
or
of
chance
prevail,
by
means
of
a
subjective
assessment
or
an
abstract
balancing
of
interests.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
unklar,
wie
viele
Menschen
von
einer
Intoleranz
betroffen
sind,
da
klinisch
kontrollierte
Studien
und
Studien,
die
die
Selbsteinschätzung
der
Patienten
auswerten,
zu
sehr
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
The
number
of
people
with
an
intolerance
is
also
unclear,
since
widely
varying
results
have
emerged
from
clinically
controlled
studies
and
self-report
studies.
ParaCrawl v7.1
Beide
Portale
haben
ihre
Berechtigung,
aber
das
Beispiel
zeigt,
wie
man
mit
sehr
ähnlichen
Zielen
und
Bedürfnissen
der
Nutzer
zu
völlig
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen
kann.
Both
portals
are
useful
and
successful
–
this
example
just
illustrates
how
one
can
develop
completely
different
solutions
although
the
goals
and
needs
of
their
users
are
so
similar.
ParaCrawl v7.1
In
einem
zweiten
Schritt
analysieren
die
beiden
Wissenschaftler
nun,
warum
die
Simulationen
zu
recht
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
In
a
second
step,
the
two
scientists
are
now
analysing
why
the
simulations
arrived
at
disparate
results.
ParaCrawl v7.1
Falls
dies
nicht
getan
wird,
und
im
Beispiel
die
Volumen-,
Temperatur-
oder
Druckanpassungsfunktion
benutzt
wird,
kann
es
zu
leicht
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
If
this
is
not
done,
and
the
example
uses
volume-,temperature-
or
pressure
adapation,
slightly
different
results
are
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
völlig
richtig,
daß
die
juristischen
Dienste
der
verschiedenen
Institutionen
oft
deshalb
zu
unterschied
lichen
Ergebnissen
kommen,
weil
sie
glauben,
daß
sie
damit
ihrer
eigenen
Institution
einen
Gefallen
tun.
It
is
quite
right
that
the
legal
services
of
the
various
institutions
often
come
to
differing
conclusions
because
they
are
anxious
to
serve
the
interest
of
their
own
institution.
EUbookshop v2