Translation of "Zu sein scheinen" in English
Wir
haben
Kontakte
zur
Kommission
aufgenommen,
die
recht
fruchtbar
zu
sein
scheinen.
We
have
initiated
contacts
with
the
Commission
which
seem
to
be
productive.
Europarl v8
Die
Dinge
sind
nicht
immer
so,
wie
sie
zu
sein
scheinen.
Things
are
not
always
what
they
seem.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
mehrere
Faktoren...
die
in
allen
Fällen
gleich
zu
sein
scheinen.
There
are
several
factors
involved
which
appear
to
be
similar
in
all
of
the
cases.
OpenSubtitles v2018
Die
Dinge
sind
nicht
so,
wie
sie
zu
sein
scheinen.
Things
are
not
what
they
seem.
OpenSubtitles v2018
Die
Dinge
sind
nie
so,
wie
sie
zu
sein
scheinen.
Things
are
not
what
they
seem.
OpenSubtitles v2018
Denn
selbst
Raum
und
Zeit
sind
nicht,
was
sie
zu
sein
scheinen.
For
even
time
and
distance
are
not
what
they
appear
to
be.
OpenSubtitles v2018
Seine
Ziele
scheinen
nicht
die
zu
sein,
wie
sie
scheinen.
His
ends
are
not
what
they
seem.
OpenSubtitles v2018
Die
Dinge
sind
so
selten,
was
sie
zu
sein
scheinen.
Things
are
so
rarely
what
they
seem.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
nur,
weil
Sie
viel
allein
zu
sein
scheinen.
I
only
ask
because
you
seem
to
be
on
your
own
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Zu
sein
oder
zu
scheinen,
das
ist
die
Frage.
To
be
or
to
appear
to
be,
that
is
the
question.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
ist
es
wichtig,
daß
wir
Goa'uld
zu
sein
scheinen.
Therefore
it's
important
that
we
appear
to
be
Goa'uld.
OpenSubtitles v2018
Die
Dinge
sind
nicht
so,
wie
sie
zu
sein
scheinen,
Chris.
Things
are
not
What
they
seem,
Chris.
OpenSubtitles v2018
Das,
was
Sie
zu
sein
scheinen,
reflektiert
nicht
Ihre
wahre
Natur.
They
know
that
what
you
appear
to
be
does
not
reflect
what
you
really
are.
OpenSubtitles v2018
Jungs,
die
perfekt
zu
sein
scheinen,
weil
sie
nicht
echt
sind.
Guys
who
seem
perfect
because
they're
not
real.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
die
Dinge
selten
so,
wie
sie
zu
sein
scheinen.
In
this
world
That
you
have
entered,
Things
are
rarely
as
they
seem.
OpenSubtitles v2018
Glaub
mir,
Väter
sind
nicht
immer
was
sie
zu
sein
scheinen.
Believe
me,
dads
aren't
always
what
they
seem.
OpenSubtitles v2018
Oft
sind
die
Menschen
nicht
das,
was
sie
zu
sein
scheinen.
Well,
if
we're
real
lucky,
we
won't
have
to.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Tag
mache
ich
Fotos,
wo
Leute
verliebt
zu
sein
scheinen.
Every
day
I
make
pictures
where
people
appear
to
be
in
love.
OpenSubtitles v2018
Und
Du
kannst
nachprüfen,
dass
alle
anderen
da
zu
sein
scheinen.
And
you
can
verify
that
all
of
these
others
do
seem
to
be
graphed.
QED v2.0a
Manchmal
sind
Menschen
nicht
diejenigen,
die
sie
zu
sein
scheinen.
Sometimes
people
aren't
always
who
they
seem
to
be.
QED v2.0a
All
dies
sind
gewaltige
Probleme,
die
aber
hier
tabu
zu
sein
scheinen.
These
are
gigantic
problems
but
they
seem
to
be
taboo
here.
Europarl v8
Drei
Dinge
die
im
Argentinien
des
Jahres
2016
irgendwie
abhandengekommen
zu
sein
scheinen.
Three
things
seem
to
be
have
been
lost
in
the
Argentina
of
2016
anyway.
CCAligned v1