Translation of "Zu ihrer sicherheit" in English

Zu Ihrer eigenen Sicherheit werden regelmäßig Ihre Antikörperspiegel überwacht.
For your own safety you will be monitored for antibody levels regularly.
ELRC_2682 v1

Es ist zu Ihrem Komfort und zu Ihrer eigenen Sicherheit.
Sir, those are our regulations, designed for your comfort and safety.
OpenSubtitles v2018

Für meine Privatssphäre und zu Ihrer Sicherheit - mache ich das Licht aus.
For my privacy and your safety, I'm turning off the lights.
OpenSubtitles v2018

Zu ihrer eigenen Sicherheit, suchen Sie ihre Kabinen auf.
For your own safety, please return to your cabins.
OpenSubtitles v2018

Ich tue es zu ihrer Sicherheit.
I'm doing it for their own safety.
OpenSubtitles v2018

Bandenzugehörigkeit, die wir zu Ihrer Sicherheit wissen sollten?
Gang affiliations we should know about, for your own safety?
OpenSubtitles v2018

Warten Sie hier, zu Ihrer eigenen Sicherheit.
But wait here, for your own safety.
OpenSubtitles v2018

Das ist zu ihrer eigenen Sicherheit.
I mean, it's for their own safety.
OpenSubtitles v2018

Zu Ihrer eigenen Sicherheit: Schweigen Sie.
For your own physical safety, do not speak.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu Ihrer Sicherheit, kommen Sie.
It's for your safety. Come on.
OpenSubtitles v2018

Es war zu Ihrer eigenen Sicherheit, Ihnen nichts zu sagen.
All right, not telling you was for your own safety.
OpenSubtitles v2018

Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir um Beachtung der Hygienevorschriften.
For your own safety, you are reminded to follow hygiene procedure at all times.
OpenSubtitles v2018

Zu Ihrer und der Sicherheit aller Anwesenden ziehe ich es in Betracht.
For your safety, and the safety of those around this table... I am considering it.
OpenSubtitles v2018

Das ist natürlich nur, zu Ihrer eigenen Sicherheit.
This is for your own safety, of course.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen nur schauen, ob alles stimmt, zu Ihrer Sicherheit.
We just want to do a proper check for your safety.
OpenSubtitles v2018

Zu ihrer eigenen Sicherheit, sie ist doch neu und so.
For her own safety, her being new and all.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu Ihrer eigenen Sicherheit.
It's for your own protection.
OpenSubtitles v2018

Zu Ihrer eigenen Sicherheit ist das alles, was Sie wissen sollten.
For your own protection, that's all you want to know.
OpenSubtitles v2018

Er ließ die Jungen zu ihrer Sicherheit verschwinden.
Who spirited them away for their safety.
OpenSubtitles v2018

Zu Ihrer eigenen Sicherheit nehmen wir Sie in Schutzhaft.
So, for your safety, we are putting you into protective custody.
OpenSubtitles v2018

Zu Ihrer Sicherheit müssen Sie sich hinsetzen.
Listen to me. For your own safety, you need to sit down.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige, Alex, aber das ist zu Ihrer eigenen Sicherheit.
Sorry, Alex, but this is for your own safety.
OpenSubtitles v2018

Währenddessen, zu Ihrer eigenen Sicherheit, sollten Sie in Ihren Quartieren bleiben.
Meanwhile for your own safety, I urge everyone to stay in your quarters until this is over.
OpenSubtitles v2018

Man bekam spezielle Anweisungen zu Ihrer Sicherheit, und das ist gefährliches Gelände.
One has been given specific orders for your safety and that is an unsafe area.
OpenSubtitles v2018