Translation of "Zu ihrer sicherheit" in English
Zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
werden
regelmäßig
Ihre
Antikörperspiegel
überwacht.
For
your
own
safety
you
will
be
monitored
for
antibody
levels
regularly.
ELRC_2682 v1
Es
ist
zu
Ihrem
Komfort
und
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit.
Sir,
those
are
our
regulations,
designed
for
your
comfort
and
safety.
OpenSubtitles v2018
Für
meine
Privatssphäre
und
zu
Ihrer
Sicherheit
-
mache
ich
das
Licht
aus.
For
my
privacy
and
your
safety,
I'm
turning
off
the
lights.
OpenSubtitles v2018
Zu
ihrer
eigenen
Sicherheit,
suchen
Sie
ihre
Kabinen
auf.
For
your
own
safety,
please
return
to
your
cabins.
OpenSubtitles v2018
Ich
tue
es
zu
ihrer
Sicherheit.
I'm
doing
it
for
their
own
safety.
OpenSubtitles v2018
Bandenzugehörigkeit,
die
wir
zu
Ihrer
Sicherheit
wissen
sollten?
Gang
affiliations
we
should
know
about,
for
your
own
safety?
OpenSubtitles v2018
Warten
Sie
hier,
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit.
But
wait
here,
for
your
own
safety.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
zu
ihrer
eigenen
Sicherheit.
I
mean,
it's
for
their
own
safety.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit:
Schweigen
Sie.
For
your
own
physical
safety,
do
not
speak.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
Ihrer
Sicherheit,
kommen
Sie.
It's
for
your
safety.
Come
on.
OpenSubtitles v2018
Es
war
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit,
Ihnen
nichts
zu
sagen.
All
right,
not
telling
you
was
for
your
own
safety.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
bitten
wir
um
Beachtung
der
Hygienevorschriften.
For
your
own
safety,
you
are
reminded
to
follow
hygiene
procedure
at
all
times.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ihrer
und
der
Sicherheit
aller
Anwesenden
ziehe
ich
es
in
Betracht.
For
your
safety,
and
the
safety
of
those
around
this
table...
I
am
considering
it.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
natürlich
nur,
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit.
This
is
for
your
own
safety,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
nur
schauen,
ob
alles
stimmt,
zu
Ihrer
Sicherheit.
We
just
want
to
do
a
proper
check
for
your
safety.
OpenSubtitles v2018
Zu
ihrer
eigenen
Sicherheit,
sie
ist
doch
neu
und
so.
For
her
own
safety,
her
being
new
and
all.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit.
It's
for
your
own
protection.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
ist
das
alles,
was
Sie
wissen
sollten.
For
your
own
protection,
that's
all
you
want
to
know.
OpenSubtitles v2018
Er
ließ
die
Jungen
zu
ihrer
Sicherheit
verschwinden.
Who
spirited
them
away
for
their
safety.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
nehmen
wir
Sie
in
Schutzhaft.
So,
for
your
safety,
we
are
putting
you
into
protective
custody.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ihrer
Sicherheit
müssen
Sie
sich
hinsetzen.
Listen
to
me.
For
your
own
safety,
you
need
to
sit
down.
OpenSubtitles v2018
Entschuldige,
Alex,
aber
das
ist
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit.
Sorry,
Alex,
but
this
is
for
your
own
safety.
OpenSubtitles v2018
Währenddessen,
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit,
sollten
Sie
in
Ihren
Quartieren
bleiben.
Meanwhile
for
your
own
safety,
I
urge
everyone
to
stay
in
your
quarters
until
this
is
over.
OpenSubtitles v2018
Man
bekam
spezielle
Anweisungen
zu
Ihrer
Sicherheit,
und
das
ist
gefährliches
Gelände.
One
has
been
given
specific
orders
for
your
safety
and
that
is
an
unsafe
area.
OpenSubtitles v2018