Translation of "Zu ihnen sprechen" in English

Genau darüber möchte ich zu Ihnen sprechen, wenn Sie gestatten.
This is essentially what I should like to talk to you about, if I may.
Europarl v8

Herr Präsident, unser Kollege André Soulier sollte eigentlich heute zu Ihnen sprechen.
Mr President, Mr Soulier was to address the House today.
Europarl v8

Die Zeit ist vorbei, in der ich zu Ihnen sprechen durfte.
The time for which I was allowed to speak to you is over.
Europarl v8

Ich hatte Gelegenheit, mit ihnen zu sprechen.
I have had the opportunity to speak to them.
Europarl v8

Ich hatte heute zum dritten Mal das Vergnügen, vor Ihnen zu sprechen.
This is already the third time that I have had the pleasure of addressing you.
Europarl v8

Herr Juncker, gestatten Sie mir, offen zu Ihnen zu sprechen.
Let me be frank with you, Mr Juncker.
Europarl v8

Und darüber möchte ich heute eigentlich zu Ihnen sprechen - über Krebs.
And this is really what I want to talk to you about today -- about cancer.
TED2013 v1.1

So kam ich hierher, um zu Ihnen zu sprechen.
I came to speak to you like that.
TED2020 v1

Es war toll, zu Ihnen zu sprechen,
It's been great talking to you.
TED2020 v1

Gerade gestern hatte ich den lebhaften Wunsch, mit Ihnen zu sprechen.
I am pleased to see you!' she said, walking up to Anna. 'Yesterday at the races I was just trying to get near you when you went away.
Books v1

Und darüber möchte ich heute zu Ihnen sprechen.
And that's what I want to talk to you a little bit about today.
TED2020 v1

Geht das in Ordnung, zuerst mit ihnen zu sprechen?
Is it OK to talk to them first?
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat mich gebeten, mit Ihnen zu sprechen.
Tom asked me to speak to you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich, dass ich heute zu Ihnen sprechen darf.
I am pleased to have this opportunity to speak with you today.
TildeMODEL v2018

Ich habe mit Ihnen zu sprechen, Majestät.
I have come to speak with you, your majesty alone
OpenSubtitles v2018

Der befehlshabende General wird zu Ihnen sprechen.
The commanding general will speak to you.
OpenSubtitles v2018

Mayan hat mich gebeten, mit Ihnen zu sprechen.
Mayan asked me to talk to you.
OpenSubtitles v2018

Wir werden später versuchen, mit ihnen zu sprechen.
We will try to talk to them at a later time.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank für die Einladung, heute vor Ihnen zu sprechen.
Many thanks for the invitation to speak here today.
TildeMODEL v2018

Ich komme aus Virginia City, um mit Ihnen zu sprechen.
Wade, I came from Virginia City, Nevada, to see you. - Yes?
OpenSubtitles v2018

Er war auf dem Weg hierher, um mit Ihnen zu sprechen.
He was on his way here to see you.
OpenSubtitles v2018

Mit Ihnen zu sprechen, half mir zuvor ja auch nichts.
Talking to you never helped me before.
OpenSubtitles v2018

Zuerst müssen Sie sie dazu bringen, mit ihnen zu sprechen.
The first thing you do is get her to talk to you.
OpenSubtitles v2018

Und bevor wir ihn genauer informieren, möchte er kurz zu Ihnen sprechen.
Before the briefing, he'd like to have a few words with you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine weite Reise hinter mir, um mit Ihnen zu sprechen.
I have a long journey behind me, to talk with you.
OpenSubtitles v2018