Translation of "Zu hohes risiko" in English

Gehst du nicht ein zu hohes Risiko ein des Zaren Wünschen zu widersprechen?
"Aren't you taking a terrific risk in defying the Czar's wishes?"
OpenSubtitles v2018

So sehr ich auch will, es birgt ein zu hohes Risiko.
Well, as much as I want to see you, it's just too much of a risk.
OpenSubtitles v2018

Eine Betrügerin in mein Team zu bringen ist ein zu hohes Risiko.
Putting an impostor on my team is too big a risk.
OpenSubtitles v2018

Wir sind ein zu hohes Risiko gegangen.
The risk we took was too high.
ParaCrawl v7.1

Bist du hier, um Mom zu überzeugen, dass ich ein zu hohes Risiko bin?
Oh, you. Are you here to convince Mom that I'm a bad risk?
OpenSubtitles v2018

Sie werden als ein zu hohes Risiko betrachtet, in das sie investieren können.
You are considered to be too high a risk for them to invest in.
ParaCrawl v7.1

Abgesehen von den medizinischen Folgen des Albinismus in den Tropen, zu denen ein hohes Risiko gehört, an schrecklichen Hautkrebsarten zu erkranken, werden die leidgeprüften Menschen mit Albinismus traditionell bestenfalls als Missgeburten oder Kuriositäten betrachtet, schlimmstenfalls werden sie umgebracht, um die Nachfrage nach traditioneller Medizin zu befriedigen, die eher mit mittelalterlicher Hexerei vergleichbar ist.
Quite apart from the medical consequences of albinism in the tropics, including a high risk of terrible skin cancers, the long-suffering albino people are at best traditionally considered as freaks or curiosities, and at worst they are murdered to satisfy demand for traditional medicine that is more akin to medieval sorcery.
Europarl v8

Wie ich erfahren habe, besteht bei Öltransporten von Schiff zu Schiff ein hohes Risiko, dass Öl ins Meer ausläuft.
They have told me that the transfer of oil between vessels entails a considerable risk of oil being spilt into the sea.
Europarl v8

Angesichts der Art der Produkte über­rascht es nicht, dass die Verteidigungsindustrie ein zu hohes finanzielles Risiko generell scheut.
Not surprisingly, defence industries are on average avoiding too much financial risk given the nature of the products.
TildeMODEL v2018

Die Erfahrung mit der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 hat gezeigt, dass bei der Verbringung von Hunden, Katzen und Frettchen zu Handelszwecken ein hohes Risiko besteht, dass diese in betrügerischer Absicht als Verbringung zu anderen als Handelszwecken verschleiert wird, wenn die betreffenden Tiere aus einem anderen Mitgliedstaat oder einem in Anhang II Teil B Abschnitt 2 der genannten Verordnung aufgeführten Drittland in einen Mitgliedstaat verbracht werden.
Experience in the application of Regulation (EC) No 998/2003 has shown that there is a high risk of commercial movements of dogs, cats and ferrets being fraudulently disguised as non-commercial movements, when those animals are moved into a Member State from another Member State or a third country listed in Section 2 of Part B of Annex II to that Regulation.
DGT v2019

Bedenkt man Ihre politischen Neigungen, wäre der PR Albtraum, der dadurch entstünde, wenn wir uns mit dem Vampirfeind Nummer 1 zusammentäten, ein zu hohes Risiko.
And considering your political leanings, the PR nightmare of partnering with the vampires' enemy number one just isn't worth the risk.
OpenSubtitles v2018

Zweck eines solchen Instru­ments wäre es, durch die Risikotei­lung zwischen der EIB und den zwi­schengeschalteten Banken, den Zugang zu Krediten für KMU, die vom klassischen Bankensektor als zu hohes Risiko eingestuft werden, zu erleichtern.
An instrument of this kind, geared to sharing risk factors be­tween the EIB and the intermediary banks, would serve to give SMEs in­creased access to credit in a market where smaller businesses are fre­quently shunned by banks fearful of high risk exposure.
EUbookshop v2

Sollte die Risikobewertung zu dem Schluß kommen, daß Acrylamid ein zu hohes Risiko mit sich bringt, wird eine Strategie zur Verringerung des Risikos vorgeschlagen.
If the risk assessment concludes that the risk posed by acrylamide needs to be reduced a risk reduction strategy will be proposed.
EUbookshop v2

Wir denken, ehrlich gesagt, dass das ein zu hohes Risiko für ein paar Stunden Unterhaltung ist.
Frankly, we think that's too much information for the pleasure to be had for a few hours of entertainment.
CCAligned v1

Das Patriarchat hat die Menschen gelehrt, es sei besser und absolut notwendig, die Dinge im Griff zu haben, zu wissen wie etwas geht, kein zu hohes Risiko einzugehen und jederzeit eine professionelle Figur zu machen.
Patriarchy has been teaching people that it is better to have things under control, to always know how things work, to not take too daring risks and wear the professional mask all the time.
ParaCrawl v7.1

Die Mitralklappeninsuffizienz ist zwar häufig operativ gut zu korrigieren, viele Patienten haben aber aufgrund fortgeschrittenen Alters oder zusätzlicher Erkrankungen ein zu hohes OP-Risiko.
However many patients are in advanced age or have additional diseases that lead to a high surgical risk.
ParaCrawl v7.1

Die Befragten entscheiden sich gegen ein aktienbasiertes Finanzprodukt, wenn ein zu hohes Risiko vermutet oder ein Informationsmangel gespürt wird.
The respondents decide against a stock-based financial product if they suspect that the risk is too high or feel a lack of information.
ParaCrawl v7.1

Zwar könnte man die implantierte Elektrodenanordnung insgesamt explantieren und durch eine reparierte und neue ersetzen, jedoch bedeutet gerade für Patienten, die eine derartige Vorrichtung und Elektrodenanordnung benötigen, eine solche Operation ein in aller Regel zu hohes Risiko.
Indeed, the implanted electrode arrangement could be removed as a whole and replaced by a repaired or new arrangement, but such an operation means too high a risk, in all cases, even for patients who need such a device and electrode arrangement.
EuroPat v2

Somit kann eine signifikante Drehzahlerhöhung und damit einhergehend signifikante Erhöhung der kinetischen Energie vorgeschlagen werden, ohne die Windenergieanlage in einem zu ungünstigen Betriebspunkt zu betreiben, insbesondere ohne einen zu hohen Verschleiß zu erreichen und ohne ein zu hohes Risiko hinsichtlich der Stabilität der Windenergieanlage einzugehen.
In that way a significant increase in rotary speed and together therewith a significant increase in kinetic energy can be proposed, without the wind power installation being operated at a too unfavorable operating point, in particular without reaching a high level of wear and without entailing an excessively high risk in regard to the stability of the wind power installation.
EuroPat v2

Risiko: Die Risikostufen reichen von 0 (sehr geringes Risiko) bis zu 6 (sehr hohes Risiko).
Risk: funds are ranked by risk level from 0 (very low risk) to 6 (very high risk)
CCAligned v1

Wenn ihr mit einer Marinemission ein zu hohes Risiko eingeht, verliert ihr möglicherweise eure Schiffe und damit auch die Zeit und Ressourcen, die ihr in sie gesteckt habt.
Take too much of a risk on a naval mission, and you could lose your vessels and all of the time and resources they represent.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Installation des Flow-Through-Einheit Fehler Isolierung und Erdung, wenn bei hoher Luftfeuchtigkeit Betrieb ist zu hohes Risiko für einen Kurzschluss oder gefährliche Verletzungen von Personen, bis irreversibel.
If the installation of the flow-through unit mistakes insulation and grounding, when operating in conditions of high humidity is too high risk of short-circuiting or dangerous injuries of people, until irreversible.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel einer stereotaktische Biopsie ist es eine Diagnose aus pathologischen Prozessen zu erstellen, bei denen eine offene Operation ein zu hohes Risiko darstellen würde.
Stereotactic biopsy The goal of a stereotactic biopsy is to get a diagnosis from pathological processes where open surgery would be too risky.
ParaCrawl v7.1

Das Interesse wächst, und die Zahl der Landwirte, die neue Kurzumtriebsweiden pflanzen, steigt jährlich, vor allem da Kurzumtriebsplantagen dem Landwirt eine Möglichkeit zur Diversifizierung bieten, ohne ein zu hohes Risiko einzugehen.“
Interest is growing and farmers planting new SRC Willow crops is increasing each year, especially since SRC Willow energy crops offer the farmer a way to diversify without taking on much risk.”
ParaCrawl v7.1

Mit dem Arbeitgeber muss am besten im Einzelfall entschieden werden, ob der Patient auch weiterhin an seinem Arbeitsplatz eingesetzt werden kann, oder ob dadurch ein zu hohes Risiko gegeben ist.
It is best to decide with the employer on a case-by-case basis whether the patient can continue to be used at his workplace or whether the risk is too high.
ParaCrawl v7.1