Translation of "Zu hoher" in English

Das ist ein viel zu hoher Preis.
That is far too high a price.
Europarl v8

Gleichzeitig führt ein solcher Plan zu hoher Energieeffizienz und sauberer Verbrennung.
At the same time, such a plan leads to high energy efficiency and clean combustion.
Europarl v8

Für diese Zulassung wird ein gar zu hoher Preis verlangt.
We cannot afford to pay so much for admission.
TED2020 v1

Bei zu hoher Wärmebelastung besteht die Gefahr eines Hitzeschadens.
In Portugal, the temperatures reached as high as in the south.
Wikipedia v1.0

Auch dieses Projekt wurde von der Eisenbahnverwaltung wegen zu hoher Kosten abgelehnt.
This project was also rejected by the administration of the State Railway due to its high cost.
Wikipedia v1.0

Haushaltseinsparungen inmitten einer schwachen privaten Nachfrage würden zu chronisch hoher Arbeitslosigkeit führen.
Fiscal retrenchment amid weak private demand would lead to chronically high unemployment.
News-Commentary v14

Eine chronische Stagnation ist ein zu hoher Preis für den Euro.
Chronic stagnation is too high a price to pay for adopting the euro.
News-Commentary v14

Auf persönlicher Ebene ist selbst ein einziger Verkehrstoter immer ein zu hoher Preis.
At a personal level, even one fatality is too high a price to pay.
TildeMODEL v2018

Aber das ist ein zu hoher Preis, selbst für die Liebe.
But I think that's too high a price to pay, even for love.
OpenSubtitles v2018

Dies kann zu einem Hyperglykämierisiko (zu hoher Blutzuckerspiegel) führen:
This can lead to a risk of hyperglycaemia (high blood sugar level):
TildeMODEL v2018

Ich denke, dafür sind ein paar alte Möbel kein zu hoher Preis.
Seems like some old furniture is a reasonable price to pay for that.
OpenSubtitles v2018

Und ist das ein zu hoher Preis?
And that's too high a price to pay?
OpenSubtitles v2018

Wir nehmen gleich das Big Wheel bei viel zu hoher Geschwindigkeit.
We're getting ready to jump a Big Wheel at way too fast of a speed.
OpenSubtitles v2018

Ein zu hoher Stoffwechsel macht Richie hyperaktiv.
A high metabolism makes Richie hyperactive.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein zu hoher Preis.
That's too high a price to pay.
OpenSubtitles v2018

Ist das wirklich ein zu hoher Preis?
Is this really too high a price to pay?
EUbookshop v2

Die Partner treten häufig zu Konsultationen auf hoher Ebene zusammen.
High-level consultations are frequently held between these trading part­ners.
EUbookshop v2

Diese Risse werden normalerweise von zu hoher Spannung oder zu geringer Geschwindigkeit erzeugt.
They are usually caused by too much voltage or not enough speed.
WikiMatrix v1