Translation of "Zu einem wert von" in English

Diese Ermittlung gelangte zu einem Wert von 3337500000 NOK.
The result arrived at was NOK 3337500000.
DGT v2019

Anschließend wird unter Kühlen Salzsäure bis zu einem pH-Wert von 2,8 zugesetzt.
Hydrochloric acid was then added, while cooling, to a pH value of 2.8.
EuroPat v2

Tullius ist zu einem Mann von Wert geworden.
Tullius has grown to be a man of worth.
OpenSubtitles v2018

Die Reaktion wurde bis zu einem NCO-Wert von 7,1% geführt.
The reaction was continued until the NCO value was 7.1%.
EuroPat v2

Pakete können bis zu einem Wert von R $ 10.000 deklariert werden.
Parcels can be declared up to a value of R$10,000.
ParaCrawl v7.1

Nachnahmesendungen Sind bis zu einem Wert von 3.000,00 € möglich.
Are possible with a value of up to € 3,000.00.
ParaCrawl v7.1

Die Ware ist bis zu einem Wert von 500,00 Euro versichert.
The product is insured up to a value of 500.00 Euros.
ParaCrawl v7.1

Die Hochspannungsamplitude ist bis zu einem maximalen Wert von 7 kV eff regelbar.
The high-voltage amplitude can be regulated up to a maximal value of 7 kV eff .
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Neutralisation bis zu einem pH-Wert von 7 bis 8 vorgenommen.
Neutralisation is preferably carried out until a pH value of 7 to 8 has been reached.
EuroPat v2

Dies führt zu einem Wert von 1 für das FSM-Bit FSM(3).
This leads to a value of 1 for the FSM bit FSM(3).
EuroPat v2

Pufferung mit Natriumacetat bis zu einem pH-Wert von 5 vervollständigte die Kupplungsreaktion.
Buffering with sodium acetate to a pH of 5 completed the coupling reaction.
EuroPat v2

Die Bruchdehnung steigt bis zu einem Wert von 97%.
The elongation at rupture rises to a value of 97%.
EuroPat v2

Alle Sendungen sind bis zu einem Wert von 500 Euro versichert.
All shipments are insured up to a value of 500 Euro
CCAligned v1

Wie wurde dieses Unternehmen zu einem Unternehmen im Wert von 1.2 Milliarden?
So how did this company become one worth $1.2 billion?
CCAligned v1

Am liebsten werden Noten bis zu einem Wert von 20 $ angenommen.
Preferred accepted notes are up to a value of $ 20.
ParaCrawl v7.1

Sie werden zu einem Wert von Typ xs:time kombiniert.
They are combined to build a value of xs:time type.
ParaCrawl v7.1

Körnerbeimischung ist bis zu einem Wert von 5% zulässig.
Grain admixtures are admissible up to an amount of 5%.
ParaCrawl v7.1

Diese Vereinbarung ist bis zu einem Wert von $ 60,00 Alli Orlistat gut.
This deal is a good amount to $ 60,00 Alla Orlistat.
ParaCrawl v7.1

Karten werden zu einem Wert von 5, 10 und 15 Euro verkauft.
Cards are sold at values of 5, 10, and 15 Euros.
ParaCrawl v7.1

Die Fähigkeitslevel können bis zu einem Wert von 100 ausgebildet werden.
Ability levels can be increased up to level 100.
ParaCrawl v7.1

Die Aktien wurden zu einem Wert von $ 0,20 pro Aktie erworben.
The shares were acquired at a deemed value of $0.20 each.
ParaCrawl v7.1

Am 04.02.2011 wurde der erste Kurs zu einem Wert von € 13,15 notiert.
The first listing was on 4th February, at a price of € 13.15.
ParaCrawl v7.1

Die EU exportiert jährlich etwa 1,5 Mio. Tonnen Schweinefleisch zu einem Wert von 4 Mrd. Euro.
Each year, the EU exports approximately 1.5 million tons of pork at a value of EUR 4 000 million.
Europarl v8

Die Bewertung kommt zu einem Wert von ABX-F domestics, der dem genannten negativen Preis entspricht.
The assessment concludes that the value of ABX-F domestics corresponds to the above negative price.
DGT v2019

Durch Zugabe von Natriumacetat oder-formiat bis zu einem pH-Wert von 3 wird die Umsetzung vervollständigt.
The reaction is completed by adding sodium acetate or sodium formate until the pH is 3.
EuroPat v2

Bei 60 - 70°C wurde bis zu einem NCO-Wert von etwa Null abreagiert.
The reaction was carried out at 60°-70° C. to an NCO value of about zero.
EuroPat v2

Durch Zugabe von Natriumacetat bis zu einem pH-Wert von 3 wird die Umsetzung vervollständigt.
The reaction is brought to completion by addition of sodium acetate up to a pH of 3.
EuroPat v2

Das Hou p tblickfeld umfaßt den Blickwinkel bis zu einem Wert von etwa 20°.
The main viewing field covers a viewing angle up to about 20 degrees.
EuroPat v2

Durch Zugabe von Maleinsäure zur Reaktionslösung bis zu einem pH-Wert von 4,5 D,L-Asparaginsäure ausgefällt.
D,L-aspartic acid is precipitated by adding maleic acid to the reaction solution until the pH is 4.5.
EuroPat v2