Translation of "Zu einem großen ganzen" in English

Sie verschmelzen zu einem großen Ganzen.
They all turn into a oneness.
ParaCrawl v7.1

Eine einheitliche Farbgebung verbindet alle Gebäudeteile zu einem großen Ganzen.
A uniform colour scheme conjoins all parts of the building into a harmonious whole.
ParaCrawl v7.1

Viele Themengebiete ergänzen sich bei mir zu einem „großen Ganzen“.
In my case many topics are put together to one big picture.
CCAligned v1

Und diese zu einem großen Ganzen verbunden!
And these united into ONE big whole!
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Engineering führt die Anlagenteile dann zu einem großen Ganzen zusammen.
A good engineering coordinates then the system components to one big complete system.
ParaCrawl v7.1

Alle Teile gehören zu einem großen Ganzen, das sie verbindet.
All the pieces belong to one whole that connects them.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf Fotos, welche die Künstlerin aufnimmt und zu einem großen Ganzen collagiert.
Based on photographies taken by the artist and collaged to a greater totality.
ParaCrawl v7.1

In Omnichannel Strategies wachsen daher die Aktivitäten in einzelnen Kanälen zu einem großen Ganzen zusammen.
With omnichannel strategies, the activities in individual channels grow together into a single entity.
ParaCrawl v7.1

Jede einzelne Person hat seine eigene Geschichte zu erzählen und ergänzt alles zu einem großen Ganzen.
Every single person has its own story to tell and in the end it all becomes somewhat of a whole.
ParaCrawl v7.1

Text, Bild, Gestaltung und Persönlichkeit fügen wir zu einem großen Ganzen zusammen.
Text, picture, design and personality we put together to a big picture.
ParaCrawl v7.1

Der Flickenteppich könnte sich schon bald in einigen Städten zu einem großen Ganzen zusammenfügen.
The patchwork, however, could soon be combined into one single system in some cities.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass sie, die Statements, die wir im öffentlichen Raum machen, unser Beitrag zu einem großen Ganzen sind.
I think that they are, that the statements that we make in this public sector are our contributions to a larger whole.
TED2020 v1

Bis 2006 hatte das Unternehmen bereits eine Umstrukturierung durchlaufen, während derer auch ein neues Unternehmen übernommen wurde (SIA Lattelecom Technology) und wobei die Änderung des Firmenimage den Abschluss besagter Reorganisation markierte – der neue Firmenname schloss alle Unternehmen der Gruppe zu einem großen Ganzen zusammen, das direkt auf das Angebot von Kundendienstleistungen, Geschäftsprozess-Outsourcing für Kunden und IT&T- sowie und Anwendungsdienste ausgerichtet war.
Prior to 2006, the company had already undergone reorganisation, procuring also a new company (SIA Lattelecom Technology), whereby the change of the brand name marked the termination of said conversion process – the new brand name combined into one great whole all Groups companies that were directly engaged in providing customer services, client business process outsourcing and IT&T and content services.
Wikipedia v1.0

Im zweiten Quartal 2010 stieg das BIP wieder an, nachdem es von seinem Höchststand kumulativ um 7,1 % auf einen Tiefstwert gefallen war, was real zu einem im Großen und Ganzen unveränderten BIP für 2010 insgesamt führte.
GDP growth returned in the second quarter of 2010, after falling cumulatively by 7.1% from peak to trough, resulting in a broadly flat real GDP for 2010 as a whole.
TildeMODEL v2018

Die Geschichte beweist, dass eine gemeinsame Währung die Herausbildung eines Gefühls der Zugehörigkeit zu einem großen Ganzen fördert.
History has shown that a shared currency fosters the development of a sense of belonging to a single entity.
EUbookshop v2

Mit eben dieser Dialektik arbeitet auch ihre unregelmäßig fortgeführte Reihe Vox Populi, für die sie an verschiedenen Orten der Welt – bislang waren das Norwegen (2004), Sydney (2006), Tokio (2007) und jüngst die Schweiz (2010) – Fotos aus privaten Fotoarchiven und Familienalben sammelt und zu einem großen Ganzen aus kleinen Teilen arrangiert.
This same dialectic is employed in her series Vox Populi, continued in irregular intervals. For this series, Tan has been collecting photos from private archives and family albums—so far from Norway (2004), Sydney (2006), Tokyo (2007), and, most recently, Switzerland (2010)—arranging them into a big whole made up of small parts.
ParaCrawl v7.1

Mit zahlreichen musikalischen Gästen und garniert mit deutschsprachigen Gesangseinlagen, verschmelzen die eingängig-emotionalen Motive von Martin Herzberg zu einem großen Ganzen.
With numerous musical guests and garnished with German-language vocal insertions, the catchy-emotional motifs of Martin Herzberg merge into a larger whole.
ParaCrawl v7.1

Inspiriert von der Architektur der Könige des Landes, so wie vor mehr als 1000 Jahren in Sri Lanka gebaut wurde, sollten sich auf mehreren Ebenen viele unterschiedliche Gebäude zu einem großen Ganzen zusammenfügen und mit der umgebenden Natur verschmelzen.
Inspired by the architecture of the countries kings, the way people used to build more than 1000 years ago in Sri Lanka, I wanted to combine many different buildings on various levels and make them become a harmonious whole and at the same time form part of the surrounding nature.
ParaCrawl v7.1

Mal ist es bombastischer Progrock, mal ist es Fusion, dann wieder ein wenig HipHop, natürlich Blues und Rock, aber ebenso auch Funk und es fügt sich alles zu einem großen Ganzen.
At times it's bombastic prog rock, at times fusion, then a little hip hop, blues and rock of course, but funk too and it all fits together to make a grand whole.
ParaCrawl v7.1

Die Versammlung der Streitkräfte zu einem großen Ganzen, welche mehr oder weniger in allen Kriegen stattfindet, deutet schon die Absicht an, mit diesem Ganzen einen Hauptschlag zu tun, entweder freiwillig wie der Angreifende, oder durch den anderen veranlaßt wie der Verteidiger.
The very assemblage of forces in one great whole, which takes place more or less in all wars, indicates an intention to strike a decisive blow with this whole, either voluntarily as assailant, or constrained by the opposite party as defender.
ParaCrawl v7.1

Ausgesetzt und verängstigt, verschmolzen sie bald zu einem großen, vielmäuligen Ganzen, mit vielen Augen und Ohren und scharrenden Pfoten, große, kleine, säugende und mörderische Einzelleiber.
Cast out and afraid, they soon merged into a single huge entity of many mouths, of many eyes and ears and scraping paws, individual bodies large, small, suckling and murderous.
ParaCrawl v7.1

Wertorientiertes Wachstum VIG – 25 Märkte formieren sich unter einem starken Dach zu einem großen, stabilen Ganzen.
Value-oriented growth VIG – 25 markets form a single, stable identity under a strong umbrella brand.
ParaCrawl v7.1

Das neue Meereszentrum wird als Schnittstelle fungieren, die die Ergebnisse der Forscher mit den Erfahrungen der Besucher zu einem großen Ganzen verbindet.
The new maritime center will act as an interface, connecting the findings of researcher with the experiences of the visitors to an integral whole.Â
ParaCrawl v7.1