Translation of "Zu diesem vertrag" in English

Vorbehalte zu diesem Vertrag sind nicht zulässig.
No reservations may be made to this Treaty.
DGT v2019

Man muss ein Abonnement abschliessen, und zu diesem Zweck den Vertrag unterschreiben.
You'll need a subscription and sign a subscription contract.
ELRA-W0201 v1

Gleichzeitig zu diesem Vertrag über Marketingdienstleistungen wurde kein Vertrag über Flughafendienstleistungen förmlich unterzeichnet.
France takes the view that this mechanism precludes any overcompensation of the costs incurred by airport operators in carrying out the safety and security tasks, which are sovereign tasks of the State.
DGT v2019

Die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Znsalzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt.
The Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty.
EUbookshop v2

Jeder europäische Staat kann einen Antrag auf Beitritt zu diesem Vertrag stellen.
Any European State may apply to accede to this Treaty.
EUbookshop v2

Der hat zu diesem Vertrag jetzt nur noch „ja" zu sagen.
This is the gist of our position in this debate.
EUbookshop v2

Die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt.
The Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty.
EUbookshop v2

Wir sind gesetzlich verpflichtet, Produkte zu liefern, die diesem Vertrag entsprechen.
We are under a legal duty to supply products that are in conformity with this contract.
CCAligned v1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten zu diesem Vertrag und Erfüllungsort ist jeweils Wien.
Jurisdiction for all disputes to this contract and performance is each Vienna.
ParaCrawl v7.1

Mündliche Nebenabreden zu diesem Vertrag bestehen nicht.
Oral subsidiary agreements to this agreement are not existent.
ParaCrawl v7.1

Nebenabreden oder ergänzende Vereinbarungen zu diesem Vertrag existieren nicht.
Additional or supplementary agreements to this contract do not exist.
ParaCrawl v7.1

Was sollten wir zu diesem Vertrag noch hinzufügen?
What should we add to the contract?
CCAligned v1

Mündliche Nebenabreden zu diesem Vertrag sind nicht getroffen.
Verbal additional agreements to this contract are not permitted.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Amsterdamer Vertrag werden auch auf der Ebene der nationalen Parlamente Beratungen geführt.
There have also been discussions at the parliamentary level about the Treaty of Amsterdam.
Europarl v8

Die iranische Regierung hat jedoch Protokolle zu diesem Vertrag unterzeichnet, was wir begrüßen.
However, the Iranian Government has signed protocols to this treaty, measures which we welcome.
Europarl v8

Mit Ausnahme des Artikels 15 Absatz 3 sind Vorbehalte zu diesem Vertrag nicht zulässig.
Subject to the provisions of Article 15(3), no reservations to this Treaty shall be permitted.
JRC-Acquis v3.0

Die Einzigen, die diese Entscheidung zu diesem Vertrag ändern können, sind die irischen Bürger.
The only people who can vary that decision on that Treaty are the Irish people.
Europarl v8

Die Ausdrücke Kohle und Staiti sind in der Anlage I zu diesem Vertrag näher bestimmt.
The expressions "coal" and "steel" are defined in Annex I to this Treaty.
EUbookshop v2

Die Ausdrücke Kohle und Stahl sind in der Anlage I zu diesem Vertrag näher bestimmt.
The expressions 'coal' and 'steel' are defined in Annex I to this Treaty.
EUbookshop v2

Eine Aussehreibung zu diesem Vertrag wird voraussichtlich im April 1998 im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht.
An invitation to tender in respect of this contract should be published in the Official Journal of the European Communities in April 1998.
EUbookshop v2

In Artikel 182 Absatz 1 werden die Worte „zu diesem Vertrag“ gestrichen.
At the end of Article 182, first paragraph, the words ‘to this Treaty’ shall be deleted.
EUbookshop v2

Es besteht die Gefahr, daß weitere 700 Änderungsanträge zu diesem Vertrag eingereicht werden.
Mr Galland — who is sunounded by some British flags and I commend him on them — was also courteous enough to speak in English in the earlier part of his speech in order to raise the particular question of the method of election to the European Parliament.
EUbookshop v2

Wenn Sie Fragen zu diesem Vertrag oder dem Service haben, wenden Sie Tryngo bei [email protected].
If you have any questions about this Agreement or the Service, please contact Tryngo at [email protected].
CCAligned v1

Falls Sie Fragen zu diesem Vertrag haben, schreiben Sie uns an folgende Anschrift:
If you have any questions about this Agreement, write to us at:
ParaCrawl v7.1

Wenn der Kunde Fragen zu diesem Vertrag hat, kann er den Kundenservice kontaktieren.
If the CLIENT has any questions regarding this Agreement, please contact Customer Support.
ParaCrawl v7.1