Translation of "Zu den terminen" in English

Auf dieser Basis sollte die ursprüngliche Vereinbarung zu den Terminen bestehen bleiben.
On that basis the original agreement on dates should stand.
Europarl v8

Die Studiengruppe ist zu den folgenden Terminen zusammengetreten:
The study group held meetings on the following dates:
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird zu den geplanten Terminen angehört.
The Commission shall be consulted on the dates envisaged.
DGT v2019

Oder gehst du zu den Terminen, ins Altenheim?
Will you do the rallies? Meet the elderly?
OpenSubtitles v2018

Einzelheiten zu den Umfrage-Terminen sind in Anhang C.3 enthalten.
See Appendix C.3 for details on fieldwork dates.
EUbookshop v2

Der Gipfel von Rom hatte sich eindeutig und verbindlich zu den Terminen geäußert.
In Rome, the European Council had taken a clear, firm position on the dates.
EUbookshop v2

Zu den Terminen haben sie die Teil- nehmer in die Nadelmaschine gesteckt.
Dates must be when they put the live-aboards into the needle machine.
OpenSubtitles v2018

Dadurch haben Sie Zugang zu Hitler, zu den Beratern, Terminen.
You'll have real access to Hitler, his advisers, his schedule.
OpenSubtitles v2018

Detailliertere Angaben zu den Terminen und Vorlesungsunterlagen werden im ILIAS zur Verfügung gestellt.
Detailed information on the schedule and lecture slides can be found on ILIAS.
CCAligned v1

Springen Sie direkt zu den Terminen:
Jump directly to the dates:
CCAligned v1

Für Einzelbesucher ist zu den oben angegebenen Terminen keine Anmeldung erforderlich.
No registration is required for individual children at the times stated above.
CCAligned v1

Hier geht es zu den kommenden Terminen.
Here are the upcoming dates.
CCAligned v1

Informationen zu den Terminen und zur Anmeldung erhalten Sie hier.
Informations about the schedule and registration you will find here.
CCAligned v1

Erwarten Sie zu den fest etablierten Terminen ein großes Fachpublikum mit hoher Entscheidungskompetenz.
Expect a large trade audience with high levels of decision-making authority at this firmly established events.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zu den Vor-Ort-Terminen finden während der Projektlaufzeit acht themenbezogene Workshops statt.
In addition to the on-site appointments, eight relevant workshops will take place during the project period.
ParaCrawl v7.1

Pauschalpakete können nur zu den angegebenen Terminen gebucht werden.
All-inclusive packages can only be booked for the dates listed.
ParaCrawl v7.1

Zu den Terminen für Mahabharata vorgeschlagen, es gibt ein paar wichtigsten sind.
Among the dates proposed for Mahabharata, there are a few major ones.
ParaCrawl v7.1

Eine Anmeldung zu den Terminen ist nicht erforderlich.
It is not necessary to register for these dates.
ParaCrawl v7.1

Unter den gegebenen Umständen ORTHOMANUFACTURE wird nicht stattfinden zu den geplanten Terminen.
Due to the circumstances, ORTHOMANUFACTURE will not take place at the scheduled dates.
CCAligned v1

Verschaffen Sie sich einen Überblick zu den bevorstehenden Terminen:
Get an overview of upcoming events:
CCAligned v1

Informationen zu den weiteren Terminen folgen!
More info to follow.
CCAligned v1

Weitere Informationen zu den aktuellen Terminen und Veranstaltungen finden Sie unter:
More information about dates and events can be found at:
CCAligned v1

Mehr Informationen zu den einzelnen Terminen finden Sie auf den Internetseiten beider Händler.
Please find more information on the websites of our dealers.
CCAligned v1

Zu den folgenden Terminen sind noch freie Zimmer verfügbar:
Rooms are available for the following dates:
CCAligned v1

Das Weinviertelmenü können Sie zu den folgenden Terminen buchen:
The Weinviertelmenu you can book at following dates:
CCAligned v1

Die Anmeldung zu den drei genannten Terminen ist bis zum 4. März möglich.
Registration for all three dates is open until 4 March.
CCAligned v1