Translation of "Zu den nachstehenden bedingungen" in English
Verkauf,
Lieferung,
Abpackungen
und
Leistungen
erfolgen
ausschließlich
zu
den
nachstehenden
Bedingungen.
Sales,
delivery,
packaging
and
services
occur
solely
at
following
conditions.
ParaCrawl v7.1
Wir
liefern
ausschließlich
zu
den
nachstehenden
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
(Bedingungen).
We
deliver
exclusively
subject
to
the
following
general
terms
of
business
(terms
and
conditions).
CCAligned v1
Unsere
Aufträge
werden
ausschließlich
zu
den
nachstehenden
Bedingungen
erteilt.
Our
contracts
are
awarded
exclusively
under
the
following
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lieferungen
erfolgen
ausschließlich
zu
den
nachstehenden
Bedingungen.
Our
deliveries
are
subject
exclusively
to
the
terms
below.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Öffnung
dieser
unserer
Internet-Veröffentlichung
erkennen
Sie
an,
dies
zu
den
nachstehenden
Bedingungen
zu
tun:
By
opening
of
this/our
web-publication
you
acknowledge
acceptance
of
the
following
conditions:
CCAligned v1
Mit
dem
Öffnen
und
der
Nutzung
dieser
Webseite
oder
App
erklären
Sie
Ihr
Einverständnis
zu
den
nachstehenden
Bedingungen.
By
opening
and
using
this
website
or
app
you
agree
to
the
following
conditions.
CCAligned v1
Die
Promotiontube
GmbH
(nachfolgend
kurz:
Promotiontube)
verkauft
die
von
ihr
angebotenen
Waren
zu
den
nachstehenden
Bedingungen:
Promotiontube
GmbH
(referred
to
hereinafter
in
brief
as
Promotiontube)
sells
the
goods
it
offers
on
the
following
Terms
and
Conditions:
CCAligned v1
Die
Vermietung
erfolgt
neben
den
individuell
vereinbarten
Bestimmungen
im
Miet-
oder
Service-Mietvertrag
in
Unterordnung
zu
den
dortigen
Bestimmungen
zusätzlich
zu
den
nachstehenden
Bedingungen.
The
letting
is
carried
out
besides
the
regulations
agreed
on
individually
in
the
renting
or
service
lease
contract
in
subordination
for
the
regulations
there
in
addition
to
the
following
conditions.
ParaCrawl v7.1
Alle
Verkäufe,
Lieferungen
und
andere
Leistungen
führt
die
CAQ
AG
Factory
Systems
ausschließlich
zu
den
nachstehenden
Bedingungen
aus.
CAQ
AG
Factory
Systems
furnishes
all
sales,
supplies
and
other
performances
exclusively
under
the
following
conditions.
ParaCrawl v7.1
An
TSK-Software
und
den
jeweils
dazugehörigen
Dokumentationen
und
nachträglichen
Ergänzungen
wird
dem
Anwender
mit
Abschluss
des
Softwareüberlassungsvertrages
(SÜV)
ein
nicht
ausschließliches
und
nicht
übertragbares
Nutzungsrecht
zum
internen
Gebrauch
mit
den
Produkten,
für
die
die
Software
geliefert
wird,
zu
den
nachstehenden
Bedingungen
eingeräumt:
On
conclusion
of
this
Transfer
of
Possession
of
Software
Agreement
the
user
will
be
granted
a
non-exclusive
and
non
assignable
right
to
the
use
of
the
TSK
software
and
the
documentations
belonging
to
it
and
subsequent
amendments
for
internal
use
with
the
products
for
which
the
software
is
delivered
according
to
the
following
terms
and
conditions:
ParaCrawl v7.1
Die
ALNO
gewährt
Ihnen
als
Lizenznehmer
ein
nicht
übertragbares,
nicht
ausschließliches
Recht,
die
Software
und
das
darin
enthaltene
Bildmaterial
zu
den
nachstehenden
Bedingungen
zeitlich
befristet
zu
nutzen.
ALNO
grants
you,
the
licensee,
a
non-transferable,
non-exclusive
right
to
use
the
Software
and
the
image
material
contained
therein
for
a
limited
period
of
time
in
accordance
with
the
following
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
Nutzungsrecht
umfasst
das
Recht
zum
Speichern
auf
einem
Einzelplatzmonitor
und
das
Vervielfältigungsrecht
zu
den
nachstehenden
Bedingungen.
This
right
includes
the
right
of
storage
on
single
screen,
and
the
right
to
reproduce
the
conditions
hereby
defined.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einlieferungen
z.B.
aus
Drittländern,
die
mit
Einfuhrum-
satzsteuer
belastet
sind
(Kennzeichnung
durch
*
bei
der
Lot-Nr.),
erfolgt
die
Faktu-
rierung
mit
der
Regelbesteuerung:
Auf
die
Zuschlagsumme
wird
ein
Aufgeld
von
Die
Versteigerungen
der
NAGEL
AUKTIONEN
GmbH
&
Co.
KG
(im
folgenden
„Versteigerer“
genannt)
erfolgen
zu
den
nachstehenden
Bedingungen,
die
durch
die
persönliche,
schriftliche,
telefonische
oder
online
Teilnahme
per
Internet
an
den
Versteigerungen
anerkannt
werden.
Consignments
which
are
subject
to
turnover
tax
(marked
by
*
with
the
lot
no.),
such
as
those
from
non-EU
countries,
for
example,
are
invoiced
at
the
stan-
dard
tax
rate
with
a
premium
of
27
%
being
levied
on
the
hammer
price.
The
turn-
over
tax
is
payable
on
the
hammer
price
plus
the
premium.b)
In
order
to
settle
the
statutory
right
of
stoppage
in
transit
(§
26
of
the
German
Copyright
Act
-
UrhG),
the
Auctioneer
pays
a
levy
on
to
the
“Ausgleichsvereinigung
KUNST”
association
on
the
sale
proceeds
for
all
original
works
of
fine
art
and
photographs
created
since
1900.
ParaCrawl v7.1
Die
dem
Zusatz-Versorgungssystem
Angehörenden,
die
auf
das
zusätzliche
Ruhegehalt
verzichten,
haben
zu
den
nachstehend
genannten
Bedingungen
Anspruch
auf
eine
Kapitalzahlung.
A
capital
sum
shall,
on
the
terms
outlined
below,
be
payable
to
any
member
ofthe
Scheme
who
decides
to
forfeit
the
supplementary
retirement
pension.
EUbookshop v2