Translation of "Zu den händen" in English
Sägt
auch
nicht
zu
viel
mit
den
Händen
durch
die
Luft.
Do
not
saw
the
air
too
with
your
hand,
thus.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
zu
den
Händen
Gottes.
He
became
the
Hands
of
God
OpenSubtitles v2018
Der
Schmerz
hatte
sich
vom
Handgelenk
zu
den
Händen,
The
pain
had
spread
from
her
wrist
to
her
hands,
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
zu
den
Händen
nicht
festklebt,
bedeutet,
ist
entsprechend
vorbereitet.
If
it
does
not
stick
to
hands,
so
is
prepared
properly.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kann
der
Fuß
des
Athleten
zu
den
Händen
ausgebreitet
werden.
Sometimes
athlete's
foot
can
be
spread
to
the
hands.
ParaCrawl v7.1
Auch
bleibt
zu
den
Händen
das
Kind
gleichgültig
nicht.
Also
to
the
hands
the
child
does
not
remain
indifferent.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
es,
einen
Weg
vom
Herz
zu
den
Händen
zu
gehen?
What
does
it
mean
to
make
a
journey
from
the
heart
to
the
hands?
ParaCrawl v7.1
Falls
die
Paste
zu
den
Händen
klebt
–
ist
sie
nicht
richtig
vorbereitet.
In
case
paste
sticks
to
hands
–
it
is
prepared
not
correctly.
CCAligned v1
Der
fertige
Teig
soll
zu
den
Händen
nicht
kleben.
Ready
dough
should
not
stick
to
hands.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg,
der
vom
Herz
zu
den
Händen
geht.
The
journey
from
heart
to
hands.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
a6mani
bedeutet
übersetzt
"zu
den
sechs
Händen".
The
name
a6mani
means
"to
the
six
hands".
ParaCrawl v7.1
Die
akrilowyje
Farben
sind
ökologisch
rein
und
sie
übernehmen
zu
den
Händen
nicht.
Acrylic
paints
are
environmentally
friendly
and
they
do
not
undertake
to
hands.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
zu
den
Händen
über.
We
pass
to
hands.
ParaCrawl v7.1
Ok,
Mr.
Zimm
hat
einen
gebrochenen
Kiefer
und
eine
Halsverletzung
zusätzlich
zu
den
gebrochenen
Händen.
OK,
Mr
Zimm
has
a
broken
jaw
and
some
neck
trauma
to
go
with
these
fractured
hands.
OpenSubtitles v2018
Ich
liege
dort,
höre
dir
zu,
mit
den
Händen
unter
der
Decke.
I'm
lying
there
listening,
hands
under
the
covers.
OpenSubtitles v2018
Aber
nach
der
IWC
Werk
Aufstellung,
Zeitgenauigkeit,
kam
es
zu
fest
in
den
Händen.
But
after
the
IWC
factory
tabulation,
time
accuracy,
it
came
to
be
firmly
in
the
hands
.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
wichtigsten
Händen
der
Folge
gehört
ein
Pot
zwischen
Farha
und
Daniel
Negrenau
.
Among
the
big
hands
in
this
episode
is
one
between
Farha
and
Daniel
Negreanu
.
ParaCrawl v7.1
Damit
wir
es
nicht
liplo
zu
den
Händen,
das
Öl
aus
den
Samen
lna
ergänzen.
That
it
did
not
stick
to
hands,
we
add
oil
from
flax
seeds.
ParaCrawl v7.1
Männer
sind
in
der
Regel
zu
verstehen,
in
den
Händen
von
Müdigkeit
leiden.
Men
are
typically
understood
to
be
suffering
at
the
hands
of
fatigue.
ParaCrawl v7.1
Die
Cycas
revoluta
Blätter
nicht
zu
viel
mit
den
Händen
berühren,
sind
sie
sonst
braun.
Do
not
touch
the
leaves
of
the
Cycas
Revoluta
too
much
with
their
hands,
otherwise
they
will
turn
brown.
ParaCrawl v7.1
Die
Egos
werden
verwöhnt
und
die
Leute
werden
zu
Wachs
den
Händen
der
Manipulanten.
Ego's
are
massaged
and
people
become
as
clay
in
the
hands
of
the
manipulators.
ParaCrawl v7.1
Sie
klebt
am
meisten
plastitschna
und
im
Laufe
der
Arbeit
zu
den
Händen
nicht.
It
is
most
plastic
and
in
the
course
of
work
does
not
stick
to
hands.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
als
unhöflich
zu
stehen
mit
den
Händen
in
die
Taschen
an
einem
öffentlichen
Ort.
It
is
considered
impolite
to
stand
with
one's
hands
in
one's
pockets
in
a
public
place.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Symptomen
an
Händen
und
Füßen
zählen
Schwellungen
und
Rötungen
der
Handflächen
und
Fußsohlen.
Hands
and
feet
may
also
be
involved
with
swelling
and
redness
of
the
palms
and
soles.
ParaCrawl v7.1
Sie
kleben
zu
den
Händen
und
den
Gegenständen
wegen
der
statischen
Elektrizität
ziemlich
stark.
They
quite
strongly
stick
to
hands
and
subjects
because
of
static
electricity.
ParaCrawl v7.1
Das
Transportgestell
kann
ein
Tuch
für
Grifftrockner
und
ein
anderes
zu
den
trockenen
Händen
holen.
The
caddy
can
bring
one
towel
for
grip
drying
and
another
one
to
dry
hands.
ParaCrawl v7.1
Die
Kehle
ist
die
Quelle,
aus
der
die
Energie
zu
den
Händen
fließt.
The
throat
is
the
source
from
which
the
energy
flows
to
the
hands.
ParaCrawl v7.1
Trotz
eines
heldenhaften
Widerstandes
von
sechs
Monaten
fällt
die
Stadt
zu
den
Händen
der
osmanischen.
Despite
heroic
resistance
of
six
months,
the
city
fell
to
the
Ottomans.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1522
ging
die
Insel
von
Symi
zu
den
Händen
des
Imperiums
Ottomane
über.
In
1522,
Symi
island
passed
into
the
hands
of
the
Ottoman
Empire.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
sollte
die
Europäische
Union,
die
die
kulturellen
Traditionen
der
Russen
respektiert,
in
dieser
Angelegenheit
keinen
Druck
auf
Moskau
ausüben
und
die
Fragen
der
Rechte
der
sexuellen
Minderheiten,
zu
heiraten
und
Kinder
zu
adoptieren,
in
den
Händen
der
nationalen
Gesetzgebung
belassen.
So
the
European
Union,
which
respects
the
cultural
traditions
of
Russians,
should
not
put
pressure
on
Moscow
on
this
matter,
and
should
leave
the
questions
of
the
rights
of
sexual
minorities
to
marry
and
adopt
children
in
the
hands
of
national
legislation.
Europarl v8