Translation of "Zu deinen diensten" in English

Die Sklaven sterben, bevor sie ihren Rücken zu deinen Diensten krümmen.
The stiff-necked slaves die more willingly - than bend their backs in your service.
OpenSubtitles v2018

Wenn es Ärger gibt, bin ich zu deinen Diensten.
If you've any trouble, I'm at your service.
OpenSubtitles v2018

Ich stehe natürlich zu deinen Diensten.
I'll be up for the duty, of course.
OpenSubtitles v2018

Bist du auf der Suche nach einer Shemale, dann ist Fabianna zu deinen Diensten.
If you are searching for some hot shemales then Fabianna is before you.
CCAligned v1

Ich bin zu deinen Diensten, und bin da, um deinen Bitten nachzukommen.
I am at your service, and I do oblige.
ParaCrawl v7.1

Also, ich werde mal annehmen und sagen, dass du Tausende von Clips zu deinen Diensten hast, vielleicht mehr, aber auf jeden Fall ist es genug, um dich für eine lange Zeit zufrieden zu stellen.
So, I will go on a hunch and say that you have thousands of clips at your service, maybe more, but in any case, it is enough to keep you satisfied for a long time.
ParaCrawl v7.1

Früher hatten sie ein einfaches und schlichtes Design, das mich wirklich nicht dazu brachte, ihre Scheiße zu durchstöbern, und jetzt haben sie endlich eine großartige Premium-Pornoseite mit tausenden von wunderschönen Transenmodels zu deinen Diensten erstellt.
Before they used to have a simple and plain design that really did not make me want to browse their shit, and now they have finally created a great premium porn site with thousands of gorgeous tranny models at your service.
ParaCrawl v7.1

Du hast wahrscheinlich schon eine eingestellt, und ich bin hier, um dir vorzuschlagen, dass du dir escortmeetings.com anschaust, was eine weitere Escort-Seite mit vielen wunderschönen Mädels zu deinen Diensten ist.
You have probably already hired one, and I am here to suggest that you check out escortmeetings.com, which is another escort site with many gorgeous babes at your service.
ParaCrawl v7.1

Ich meine, es gibt über 20 andere Seiten zu deinen Diensten, also wenn du mich fragst, drehe einfach durch.
I mean, there are over 20 other sites at your service, so if you ask me just go fucking nuts.
ParaCrawl v7.1

Du bist das Glockenspiel des Kirchturms, welches läutet um den Wert des Tages anzukündigen, dieses Tages, frisch vom Himmel, dieses Tages der dich erwartet, dieses Tages, welcher bereits zu deinen Diensten steht.
You are the church carillon, ringing to announce the goodness of the day, this day, fresh from Heaven, this day that awaits you, this day that is already at your service.
ParaCrawl v7.1

Ich stehe zu Deinen Diensten und bitte Dich, für mich zu beten und beten zu lassen.
I am at your service and, please I ask you to pray, and ask for your prayers for me.
ParaCrawl v7.1

Nur mit Kategorien zu deinen Diensten, muss ich sagen, dass du nach dem richtigen versauten Inhalt stundenlang zu suchen hast, wenn du eine spezifische Art oder irgendeine Scheiße hast, die du anschauen möchtest.
With only categories at your service, I must say that you will be left browsing for the right dirty content for hours probably, if you have a specific type or some shit you like to watch.
ParaCrawl v7.1

Tut mir leid, dass ich grob zu deinem Diener war.
I'm sorry I was rude to your servant.
OpenSubtitles v2018

Deine Loyalität zu mir und dein Dienst im Regiment haben mir gefallen.
Your loyalty to me and service to the Regiment has pleased me.
OpenSubtitles v2018

Sprich zu mir, Dein Diener hört!
Speak to me, Your servant listens to You!
ParaCrawl v7.1

Auf Befehl des Schwans erschienen sind wir, Fürst, um dir zu dienen, deine stolze Stadt zu wahren und zu schützen vor Gefahren.
By Tsarevna Swan's request And at her express behest, We have come from out the sea Your fair city's guards to be.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Gaius um eine Mitgift zu Ehren deiner Dienst anflehen und du sollst wieder Trost im Titel der Ehefrau finden.
I will entreat Gaius towards dowry in honor of your service, and you shall again find comfort in title of wife.
OpenSubtitles v2018

Oder du hast irgendeinen großen Schatz versteckt und sagst dann zu deinen Dienern:,Gehet hin und bringet mir den verborgenen Schatz wieder!
Suppose that somewhere you have hidden a great treasure, and then you say to your servants: 'Go and bring the hidden treasure back to me.
ParaCrawl v7.1

Mit dem gefährlichen Ausdruck scheint der kleine Kerl es kaum erwarten zu können, in Deinen Dienst zu treten.
The little piece with dangerous expression can hardly wait to serve you.
ParaCrawl v7.1

Mit der Plane-Taste kannst du sofort einen zukünftigen Reisepartner zu einer Reise, die du planst,guide direkt einzuladen oder sie zu fragen, als deiner zu dienen.
With the Plane-Button, you can instantly invite a prospective travel partner with you on a journey you're planning, offer to be their guide directly, or ask them to serve as yours.
ParaCrawl v7.1

Von Dir wie durch einen Schleier getrennt zu sein, ist Deines Dieners Schande, und Dich zu kennen, ist sein Ruhm.
Thy servant's shame is to be shut out as by a veil from Thee, and his glory is to know Thee.
ParaCrawl v7.1

Num 31:49 und sprachen zu Moses: "Deine Diener haben die Gesamtzahl aller Leute für den Kriegszug aufgenommen, der unter unserer Führung geschehen ist, und nicht ein Mann wird von uns vermißt.
49 They said to him, "Sir, we have counted all the soldiers under our command, and not one of them is missing.
ParaCrawl v7.1

Ich verherrliche Deinen Namen, o mein Gott, und sage Dir Dank, o meine Sehnsucht, daß Du mich befähigt hast, Deinen geraden Pfad klar zu erkennen, daß Du Deine Große Verkündigung vor meinen Augen enthülltest und mir halfest, mein Angesicht auf den Morgen Deiner Offenbarung und auf den Springquell Deiner Sache zu richten, während Deine Diener und Dein Volk sich von Dir abkehrten.
I magnify Thy Name, O my God, and offer thanksgiving unto Thee, O my Desire, inasmuch as Thou hast enabled me to clearly perceive Thy straight Path, hast unveiled Thy Great Announcement before mine eyes and hast aided me to set my face towards the Dayspring of Thy Revelation and the Fountainhead of Thy Cause, whilst Thy servants and Thy people turned away from Thee.
ParaCrawl v7.1

In der Gabe des Leibes und des Blutes Christi, spricht der Priester zu denen, die die Kommunion empfangen:”möge die reinigende Glut des Leibes und des Blutes unseres Herrn Jesu Christi zu Vergebung deiner Sünden dienen”.
In giving the Body and Blood of Christ, the priest says to the communicant “may the purifying embers of the Body and the Blood of Our Lord Jesus Christ serve for the remission and the forgiveness of your sins”.
ParaCrawl v7.1