Translation of "Zu boden werfen" in English

Meine Streitmacht wird den Feind überraschend angreifen und ihn schnell zu Boden werfen.
Wait to fight the enemy.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie mich wieder zu Boden werfen?
So... you're gonna throw me on the ground again?
OpenSubtitles v2018

Du wusstest, dass er dich zu Boden werfen würde.
You knew he would hit you, you knew you would fall to the ground.
OpenSubtitles v2018

Gleich werden mich Tausende von chicas zu Boden werfen und zerquetschen.
I'm about to be thrown to the ground and crushed by a thousand chicas.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte die Serviette zu Boden werfen, den Tisch umschmeißen und fliehen.
I wanted to throw the napkin on the floor, push over the table and run.
OpenSubtitles v2018

Wie kommst du dazu, das einfach auf den Boden zu werfen?
Why did you throw that away?
OpenSubtitles v2018

Besser, als alles auf den Boden zu werfen.
Well, it's better than throwing everything on the floor.
OpenSubtitles v2018

Entweder das, oder nur zu Boden werfen.
Either that or just throw you on the floor.
OpenSubtitles v2018

Jetzt musst du einen für den letzten Brownie nicht mehr zu Boden werfen.
This way, you don't have to wrestle anyone to the ground
OpenSubtitles v2018

Sie mehrmals zu Boden zu werfen.
I enjoyed repeatedly throwing you to the ground.
OpenSubtitles v2018

Anregung der Gäste Handtücher nicht auf den Boden zu werfen.
Encourage guests not to throw towels on the floor.
ParaCrawl v7.1

Und viele von ihnen werden uns zu Boden werfen...
And many of them will absolutely flatten us....
ParaCrawl v7.1

Sie versuchte auch, Xia Xiaofen auf den Boden zu werfen.
She also tried to throw Xia Xiaofen onto the ground.
ParaCrawl v7.1

Vor einem Vierteljahrhundert hat der Westen geschafft, uns zu Boden werfen.
A quarter century ago, the West was able to knock us down.
ParaCrawl v7.1

Mein erster Wunsch war sie auf den Boden zu werfen und einen wilden Rein-Raus zu veranstalten.
And the thing that flashed in me gulliver was that I'd like to have her there on the floor with the old in-out, real savage.
OpenSubtitles v2018

Wenn du so was sagst, will ich dich zu Boden werfen... und dich lieben.
Gee, Peg, when you act like this, I just want to throw you on the floor and make love to you.
OpenSubtitles v2018

Dies ist also ein nützlicher Gegenstand, für Experimente auf den Boden zu werfen.
So this is a useful object to throw on the floor for experiments.
CCAligned v1

Und es würde mich zu Boden werfen, wenn ich nicht schon dort läge.
And it would knock me to the floor if I wasn’t there already
CCAligned v1

Ja, Sie können Ihren Partner bitten, das Handtuch nicht auf den Boden zu werfen.
Yes, you can ask your partner not to throw the towel to the floor.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss schämten sich die Polizisten, ihre Zigarettenkippen auf den Boden zu werfen.
In the end, the police even ashamed casting cigarette butts on the ground.
ParaCrawl v7.1

Sie können uns zeitweise zu Boden werfen, doch üblicherweise zerlegen sie nicht unsere innere Landschaft.
They may temporarily flatten us, but they don't usually shatter our inner landscape.
ParaCrawl v7.1

Es war schon fast selbstverständlich, seinen Abfall einfach auf den Boden zu werfen.
It was almost a matter of course to simply throw one's waste on the ground.
ParaCrawl v7.1

Aber kein Privater ist bereit sein Geld in ein Fass ohne Boden zu werfen.
But no private investor is willing to throw his money into a barrel without ground.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch im Muay Thai eine Reihe von Clinch-Techniken, um den Gegner im Kampf zu kontrollieren oder ihn einfach zu Boden zu werfen.
The clinch can also be used as a medium to switch from stand-up fighting to ground fighting by using takedowns, throws or sweeps.
Wikipedia v1.0

Sie sind stark genug, um einer Frau die Gurgel zuzuhalten... und sie zu Boden zu werfen?
Strong enough to choke the breath out ofa woman... and sling her to the floor?
OpenSubtitles v2018