Translation of "Zu boden werfen" in English
Meine
Streitmacht
wird
den
Feind
überraschend
angreifen
und
ihn
schnell
zu
Boden
werfen.
Wait
to
fight
the
enemy.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mich
wieder
zu
Boden
werfen?
So...
you're
gonna
throw
me
on
the
ground
again?
OpenSubtitles v2018
Du
wusstest,
dass
er
dich
zu
Boden
werfen
würde.
You
knew
he
would
hit
you,
you
knew
you
would
fall
to
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Gleich
werden
mich
Tausende
von
chicas
zu
Boden
werfen
und
zerquetschen.
I'm
about
to
be
thrown
to
the
ground
and
crushed
by
a
thousand
chicas.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
die
Serviette
zu
Boden
werfen,
den
Tisch
umschmeißen
und
fliehen.
I
wanted
to
throw
the
napkin
on
the
floor,
push
over
the
table
and
run.
OpenSubtitles v2018
Wie
kommst
du
dazu,
das
einfach
auf
den
Boden
zu
werfen?
Why
did
you
throw
that
away?
OpenSubtitles v2018
Besser,
als
alles
auf
den
Boden
zu
werfen.
Well,
it's
better
than
throwing
everything
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Entweder
das,
oder
nur
zu
Boden
werfen.
Either
that
or
just
throw
you
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
musst
du
einen
für
den
letzten
Brownie
nicht
mehr
zu
Boden
werfen.
This
way,
you
don't
have
to
wrestle
anyone
to
the
ground
OpenSubtitles v2018
Sie
mehrmals
zu
Boden
zu
werfen.
I
enjoyed
repeatedly
throwing
you
to
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Anregung
der
Gäste
Handtücher
nicht
auf
den
Boden
zu
werfen.
Encourage
guests
not
to
throw
towels
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Und
viele
von
ihnen
werden
uns
zu
Boden
werfen...
And
many
of
them
will
absolutely
flatten
us....
ParaCrawl v7.1
Sie
versuchte
auch,
Xia
Xiaofen
auf
den
Boden
zu
werfen.
She
also
tried
to
throw
Xia
Xiaofen
onto
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Vor
einem
Vierteljahrhundert
hat
der
Westen
geschafft,
uns
zu
Boden
werfen.
A
quarter
century
ago,
the
West
was
able
to
knock
us
down.
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Wunsch
war
sie
auf
den
Boden
zu
werfen
und
einen
wilden
Rein-Raus
zu
veranstalten.
And
the
thing
that
flashed
in
me
gulliver
was
that
I'd
like
to
have
her
there
on
the
floor
with
the
old
in-out,
real
savage.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
so
was
sagst,
will
ich
dich
zu
Boden
werfen...
und
dich
lieben.
Gee,
Peg,
when
you
act
like
this,
I
just
want
to
throw
you
on
the
floor
and
make
love
to
you.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
also
ein
nützlicher
Gegenstand,
für
Experimente
auf
den
Boden
zu
werfen.
So
this
is
a
useful
object
to
throw
on
the
floor
for
experiments.
CCAligned v1
Und
es
würde
mich
zu
Boden
werfen,
wenn
ich
nicht
schon
dort
läge.
And
it
would
knock
me
to
the
floor
if
I
wasn’t
there
already
CCAligned v1
Ja,
Sie
können
Ihren
Partner
bitten,
das
Handtuch
nicht
auf
den
Boden
zu
werfen.
Yes,
you
can
ask
your
partner
not
to
throw
the
towel
to
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schluss
schämten
sich
die
Polizisten,
ihre
Zigarettenkippen
auf
den
Boden
zu
werfen.
In
the
end,
the
police
even
ashamed
casting
cigarette
butts
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
uns
zeitweise
zu
Boden
werfen,
doch
üblicherweise
zerlegen
sie
nicht
unsere
innere
Landschaft.
They
may
temporarily
flatten
us,
but
they
don't
usually
shatter
our
inner
landscape.
ParaCrawl v7.1
Es
war
schon
fast
selbstverständlich,
seinen
Abfall
einfach
auf
den
Boden
zu
werfen.
It
was
almost
a
matter
of
course
to
simply
throw
one's
waste
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Aber
kein
Privater
ist
bereit
sein
Geld
in
ein
Fass
ohne
Boden
zu
werfen.
But
no
private
investor
is
willing
to
throw
his
money
into
a
barrel
without
ground.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
im
Muay
Thai
eine
Reihe
von
Clinch-Techniken,
um
den
Gegner
im
Kampf
zu
kontrollieren
oder
ihn
einfach
zu
Boden
zu
werfen.
The
clinch
can
also
be
used
as
a
medium
to
switch
from
stand-up
fighting
to
ground
fighting
by
using
takedowns,
throws
or
sweeps.
Wikipedia v1.0
Sie
sind
stark
genug,
um
einer
Frau
die
Gurgel
zuzuhalten...
und
sie
zu
Boden
zu
werfen?
Strong
enough
to
choke
the
breath
out
ofa
woman...
and
sling
her
to
the
floor?
OpenSubtitles v2018