Translation of "Zu besorgt sein" in English

Wir haben allen Grund, über die Entwicklungen in Russland besorgt zu sein.
We are fully entitled to be concerned about developments in Russia.
Europarl v8

Tom schien um Maria besorgt zu sein.
Tom seemed to be worried about Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Dann besteht für Sie keinerlei Anlass, besorgt zu sein, nicht wahr?
Well, then, there's no reason for you to be disturbed, now, is there?
OpenSubtitles v2018

Jetzt brauchst du nicht mehr besorgt zu sein, dass ich verhungere.
Guess you're not worried about me wasting away after this meal, are you, Mrs. Willis? You have rather stuffed yourself.
OpenSubtitles v2018

Er sagt mir es gibt keinen Grund besorgt zu sein.
He says there is no need... to worry.
OpenSubtitles v2018

Er scheint einfach nicht besorgt zu sein, sich selbst zu finanzieren.
He just doesn't seem worried about supporting himself.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten auch allen Grund, besorgt zu sein.
Well, clearly we had more than enough reason to be concerned.
OpenSubtitles v2018

Dads, es gibt keinen Grund, besorgt zu sein.
Dads, there's no reason to be concerned.
OpenSubtitles v2018

Es gab keinen Grund besorgt zu sein.
There was no need to worry.
OpenSubtitles v2018

Ihr scheint wegen mir besorgt zu sein.
You seem concerned with it.
OpenSubtitles v2018

Sie haben keinen Grund, wegen irgendetwas besorgt zu sein.
No need to worry about any of this.
OpenSubtitles v2018

Nun, es ist nicht Ihre Aufgabe, besorgt zu sein.
Well, it's not your business to be worried.
OpenSubtitles v2018

Sie schienen um die Zeit besorgt zu sein.
You seem concerned about the time. What're you late for?
OpenSubtitles v2018

Buffy, du brauchst nicht so besorgt zu sein.
Buffy, I know you're concerned, but don't be.
OpenSubtitles v2018

Aufgebracht und besorgt zu sein, war die normale Stimmung meines Bruders.
To be upset and worried was my poor brother's normal condition.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Recht, besorgt zu sein, Nina.
I have a right to be concerned, Nina.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie einen Grund besorgt zu sein.
Got a reason to be concerned.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen genug über die Geschichte der Kree, um besorgt zu sein.
We know enough about Kree history to be concerned.
OpenSubtitles v2018

Sie haben jedes Recht besorgt zu sein.
You have every right to be concerned.
OpenSubtitles v2018

Was hätte ich für einen Grund besorgt zu sein?
What would I have to be anxious about?
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein Recht darauf, besorgt zu sein.
We have every right to be concerned.
OpenSubtitles v2018

Im Moment gibt es keinen Grund, besorgt zu sein.
For the moment, there's no reason to be alarmed.
OpenSubtitles v2018

Du scheinst um sie besorgt zu sein.
You seem concerned for her.
OpenSubtitles v2018

Darüber schienst du heute Morgen besorgt zu sein.
You seemed worried about it this morning.
OpenSubtitles v2018

Kein Grund besorgt zu sein, Mrs Wilson.
Don't be alarmed, Mrs. Wilson.
OpenSubtitles v2018

Als Sicherheitschef ist es meine Pflicht, besorgt zu sein.
As Head of Security, it is my duty to be... concerned.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten allen Grund, besorgt zu sein und haben sich richtig verhalten.
They had good reason to be concerned for your safety.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hatte Grund, besorgt zu sein.
But she was right to be concerned.
QED v2.0a