Translation of "Zu beginn der studie" in English

Die HbA1c-Spiegel lagen zu Beginn der Studie bei durchschnittlich 9 %.
HbA1c levels were on average around 9% at the start of the study.
ELRC_2682 v1

Die HbA1c-Spiegel lagen zu Beginn der Studie bei rund 8 %.
HbA1c levels were around 8% at the start of the study.
ELRC_2682 v1

Zu Beginn der Studie betrug die Belastungsdauer etwa sieben Minuten.
At the start of the study, the patients could exercise for about 7 minutes.
EMEA v3

Zu Beginn der Studie lag der HbA1c-Spiegel der Patienten bei etwa 9,3 %.
At the start of the study, the patients' HbA1c levels were around 9.3%.
ELRC_2682 v1

Zu Beginn der Studie lag der HbA1c-Spiegel der Patienten bei etwa 8,5 %.
At the start of the study, the patients' HbA1c levels were around 8.5%.
ELRC_2682 v1

Der HbA1c-Spiegel lag zu Beginn der Studie bei durchschnittlich 9 %.
HbA1c levels were on average around 9% at the start of the study.
ELRC_2682 v1

Der HbA1c-Spiegel lag zu Beginn der Studie bei rund 8 %.
HbA1c levels were around 8% at the start of the study.
ELRC_2682 v1

Die Konzentration des HbA1c lag zu Beginn der Studie bei rund 8 %.
HbA1c levels were around 8% at the start of the study.
ELRC_2682 v1

Die Konzentration des HbA1c lag zu Beginn der Studie bei durchschnittlich 9 %.
HbA1c levels were on average around 9% at the start of the study.
ELRC_2682 v1

Zu Beginn der Studie lagen die Scores bei etwa 23 Punkten.
Scores were around 23 points at the start of the study.
EMEA v3

Die Patienten wurden zu Beginn der Studie nach HIV-1-RNA und CD4-Zellzahl stratifiziert.
Patients were stratified by baseline HIV-1 RNA and CD4 count.
EMEA v3

Zu Beginn der Studie hatten die Patienten etwa 13 Anfälle pro Monat.
At the start of the study, patients had around 13 seizures per month.
ELRC_2682 v1

Diese Indikatoren wurden zu Beginn der Studie und nach einem Jahr Behandlung gemessen.
These measurements were taken at the start of the study and after a year of treatment.
ELRC_2682 v1

Zu Beginn der Studie lag der HbA1c-Spiegel der Patienten bei etwa 8,3 %.
At the start of the study, the patients' HbA1c levels were around 8.3%.
ELRC_2682 v1

Zu Beginn der FUTURE-1-Studie nahmen 9 Patienten Epoprostenol.
At baseline in FUTURE 1, 9 patients were taking epoprostenol.
ELRC_2682 v1

Die Konzentrationen des HbA1c lagen zu Beginn der Studie bei knapp 8 %.
HbA1c levels were just below 8% at the start of the study.
ELRC_2682 v1

Alle Tiere sollten zu Beginn der Studie annähernd gleich alt sein.
All animals should be of similar age at the outset of the study.
DGT v2019

Zu Beginn der HERA-Studie war das Standardvorgehen eine reine Beobachtung.
Observation only was the standard of care at the time the HERA study was started.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn der Studie lebten zweimal soviel Frauen als Männer.
At the beginning of the study about twice as many women as men were alive.
ParaCrawl v7.1

Bei 11 Personen stellten die Wissenschaftler zu Beginn der Studie eine Zuckerstoffwechselstörung fest.
In 11 of the participants, the scientists identified a glucose metabolism disorder at the start of the study.
ParaCrawl v7.1