Translation of "Zu tode bringen" in English
Ich
darf
keinen
Staatsgegner
(Häftling)
körperlich
schädigen
oder
zu
Tode
bringen.
I
may
not
physically
harm
or
kill
an
enemy
of
the
state
(inmate).
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Weg
versucht
Punnaka
ihn
vergeblich
durch
Erschrecken
zu
Tode
zu
bringen.
On
the
way
Punnaka
tries
in
vain
to
kill
him
by
frightening
him.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
Ort
wie
Auschwitz
konnte
unter
den
wachsamen
Augen
der
SS-Männer
in
einem
unendlichen
Zug
der
zum
Sterben
Verdammten
auch
die
Kinder
und
Babys
zu
Tode
bringen,
um
den
überlebenden
Geschwistern
die
absolute
Leere
–
das
höllische
Nichts
–
zu
hinterlassen.
Beneath
the
vigilant
gaze
of
the
SS
men,
only
a
place
like
Auschwitz
was
able
to
send
the
babies
and
children
to
their
deaths
in
an
endless
column
of
people
doomed
to
die,
and
to
abandon
the
surviving
siblings
to
absolute
emptiness
–
a
hellish
void.
ParaCrawl v7.1
Als
nämlich
einmal
der
König
von
Hochberg
von
einem
Floh
gebissen
wurde
und
er
ihn
hierauf
mit
ganz
besonderer
Geschicklichkeit
gefangen
hatte,
bemerkte
er,
daß
der
Floh
so
hübsch
und
stattlich
war,
daß
er
sich
ein
Gewissen
daraus
hätte
machen
müssen,
ihn
auf
dem
Schafott
des
Nagels
vom
Leben
zum
Tode
zu
bringen.
Once
upon
a
time
the
King
of
High-Hill
being
bitten
by
a
flea
caught
him
by
a
wonderful
feat
of
dexterity;
and
seeing
how
handsome
and
stately
he
was
he
had
not
the
conscience
to
sentence
him
to
death.
So
he
put
him
into
a
bottle,
and
feeding
him
every
day
himself
the
little
animal
grew
at
such
a
rate
that
at
the
end
of
seven
months
it
was
necessary
to
shift
his
quarters,
for
he
was
grown
bigger
than
a
sheep.
ParaCrawl v7.1
Als
es
aber
Morgen
geworden
war,
hielten
alle
Hohenpriester
und
Ältesten
des
Volkes
Rat
gegen
Jesus,
um
ihn
zu
Tode
zu
bringen.
When
the
morning
was
come,
all
the
chief
priests
and
elders
of
the
people
took
counsel
against
Jesus
to
put
him
to
death:
ParaCrawl v7.1
Wieder
arbeitete
Yang
Leping
bei
dem
Versuch,
Qi
Tingsong
zu
Tode
zu
bringen,
mit
Liu
Qing
zusammen.
Yang
Leping
again
worked
with
Liu
Qing,
trying
to
put
Qi
Tingsong
to
death.
ParaCrawl v7.1
Mt
27:1
-
Als
es
aber
Morgen
geworden
war,
hielten
alle
Hohenpriester
und
Ältesten
des
Volkes
Rat
wider
Jesum,
um
ihn
zum
Tode
zu
bringen.
Mt
27:1
-
When
the
morning
was
come,
all
the
chief
priests
and
elders
of
the
people
took
counsel
against
Jesus
to
put
him
to
death:
ParaCrawl v7.1
Unsere
Vision
ist
ein
"Europa
für
die
Menschen,
von
den
Menschen
",
in
dem
natürliche,
präventive
Ansätze
der
Gesundheitsversorgung
eine
Beseitigung
von
Krankheiten
ermöglichen,
welche
derzeit
jedes
Jahr
weltweit
Millionen
von
Menschen
zu
Tode
bringen.
Our
vision
is
for
a
'Europe
for
the
People,
by
the
People'
in
which
natural
preventive
healthcare
approaches
make
possible
the
elimination
of
diseases
that
currently
kill
millions
of
people
worldwide
every
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Hohenpriester
und
Ältesten
aber
beeinflussten
das
Volk,
es
solle
verlangen,
dass
Barabbas
freikommt,
Jesus
hingegen
zu
Tode
bringen.
But
the
chief
priests
and
elders
persuaded
the
people
to
insist
on
the
release
of
Barabbas,
and
the
execution
of
Jesus.
ParaCrawl v7.1
Und
es
wird
der
Bruder
den
Bruder
zum
Tod
überliefern,
und
der
Vater
das
Kind;
und
Kinder
werden
sich
gegen
Eltern
erheben
und
sie
zu
Tode
bringen.
"Brother
will
deliver
up
brother
to
death,
and
the
father
his
child.
Children
will
rise
up
against
parents,
and
cause
them
to
be
put
to
death.
ParaCrawl v7.1
Carmen
ist
eine
Mischung
aus
Leidenschaft,
Aggression,
Sturheit,
Sinnlichkeit
und
Oberflächlichkeit
der
seinen
Weg
bis
zu
dem
Punkt,
dass
es
seinen
unverwechselbaren
Charakter
zu
Tode
zu
bringen.
Carmen
is
a
mix
of
passion,
aggression,
stubbornness,
sensuality
and
superficiality
of
his
way
even
to
the
point
that
it
will
bring
its
distinctive
character
to
death.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
durch
den
Geist
die
falschen
Handlungen
unseres
Leibes
zu
Tode
bringen,
werden
wir
mit
Sicherheit
in
den
Genuss
der
ganzen
Kraft,
allen
Trostes
und
aller
Freuden
des
geistigen
Lebens
kommen
(vgl.
Rö
8:13).
If,
by
the
Spirit,
we
put
to
death
the
misdeeds
of
the
body,
we
will
certainly
enjoy
all
the
power,
comforts,
and
joys
of
the
spiritual
life
(cf.
Rom
8:13).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
merken
es
nicht,
wenn
es
nicht
zu
spät
ist
kann
es
zu
Tode
zu
bringen.
If
you
do
not
notice
it
when
it
is
not
too
late
it
can
bring
to
death.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
explodierten
sie
und
jeder,
der
sie
benutzte,
verbrannte
zu
Tode,
aber
wir
bringen
ihn
trotzdem
wieder,
weil
wir
Geld
brauchen.
In
fact
they
exploded
and
everyone
who
used
one
burned
to
death,
but
we’re
bringing
it
back
anyway
because
we
need
the
money.
ParaCrawl v7.1
Das
sei
das,
was
auch
Jesus
widerfahren
sei,
denn
die
»Hohenpriester
und
die
Pharisäer
verstanden,
dass
er
über
sie
sprach,
als
sie
dieses
Gleichnis
hörten«,
und
so
»versuchten
sie,
ihn
zu
fangen
und
zu
Tode
zu
bringen«.
"The
chief
priests
and
the
Pharisees
understood
that
he
was
speaking
about
them
when
they
heard
this
parable",
and
thus
"they
sought
to
capture
him
and
have
him
killed".
ParaCrawl v7.1
59Aber
die
Hohenpriester
und
die
Ältesten
und
der
ganze
Rat
suchten
falsches
Zeugnis
wider
Jesus,
um
ihn
zum
Tode
zu
bringen.
59
Now
the
chief
priests
and
the
whole
council
(the
Sanhedrin)
sought
to
get
false
witnesses
to
testify
against
Jesus,
so
that
they
might
put
Him
to
death;
ParaCrawl v7.1
Die
Hohenpriester
aber
und
der
ganze
Hohe
Rat
suchten
falsches
Zeugnis
gegen
Jesus,
um
ihn
zu
Tode
zu
bringen;
Now
the
chief
priests,
and
elders,
and
all
the
council,
sought
false
witness
against
Jesus,
to
put
him
to
death;
ParaCrawl v7.1
Als
es
aber
Morgen
geworden
war,
hielten
alle
Hohenpriester
und
Ältesten
des
Volkes
Rat
wider
Jesum,
um
ihn
zum
Tode
zu
bringen.
When
the
morning
was
come,
all
the
chief
priests
and
elders
of
the
people
took
counsel
against
Jesus
to
put
him
to
death:
ParaCrawl v7.1
Die
fortdauernde
mütterliche
Fürsorge
für
die
Kinder
war
von
vornherein
der
sichere
Tod
all
dieser
Mütter.Nur
ein
Ort
wie
Auschwitz
konnte
unter
den
wachsamen
Augen
der
SS-Männer
in
einem
unendlichen
Zug
der
zum
Sterben
Verdammten
auch
die
Kinder
und
Babys
zu
Tode
bringen,
um
den
überlebenden
Geschwistern
die
absolute
Leere
–
das
höllische
Nichts
–
zu
hinterlassen.
The
mothers'
determination
to
stay
with
and
care
for
their
children
meant
certain
death
for
all
of
these
mothers
from
the
outset.Beneath
the
vigilant
gaze
of
the
SS
men,
only
a
place
like
Auschwitz
was
able
to
send
the
babies
and
children
to
their
deaths
in
an
endless
column
of
people
doomed
to
die,
and
to
abandon
the
surviving
siblings
to
absolute
emptiness
–
a
hellish
void.
ParaCrawl v7.1
Sie
verlangt
den
Tod
als
Preis,
um
den
Tod
zu
bringen.
Exacting
the
cost
of
death
for
death.
OpenSubtitles v2018
Meine
Aufgabe
ist,
den
Tod
zu
bringen.
My
purpose
is
to
bring
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dich
vor
meinem
Tod
zu
Ende
bringen.
I
must
finish
with
you
before
I
die.
OpenSubtitles v2018
Meine
letzte
Aufgabe
sollte
sein,
euch
beiden
den
wahren
Tod
zu
bringen.
My
last
duty
was
supposed
to
be
delivering
the
true
death
to
both
of
you.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
den
Tod
zu
mir
bringen.
He
will
bring
death
to
me.
CCAligned v1
Irgendwo
lauerten
sie,
warteten,
um
den
Tod
zu
bringen.
Somewhere
they
waited
to
bring
death
upon
them.
ParaCrawl v7.1
Leiter
ist
es
auch
eine
Geste,
Männern
den
Tod
zu
bringen.
Sadly,
it
is
also
a
gesture
that
may
kill
them.
ParaCrawl v7.1
Du
glaubst,
dass
du
es
kannst,
du
sagst,
dass
du
es
kannst,
aber
ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen,
das
Verlangen,
den
Tod
zu
bringen.
Look,
you
think
you
can,
you
say
you
can,
but
I
can
see
it
in
your
eyes.
The
hunger
to
deliver
death.
OpenSubtitles v2018
Also
das
heißt,
solltest
du
planen,
deinem
Vater
auf
außerordentlich
brutale
Weise
den
Tod
zu
bringen,
wäre
ich
da,
um
dir
zu
helfen.
Now,
that
said,
were
you
to
plot
a
singularly
brutal
way
to
bring
about
the
demise
of
your
father,
I'd
be
there
to
help
you.
OpenSubtitles v2018
Ein
Symbol
des
kalten
Krieges,
das
U-Boot
aus
der
Ohio-Klasse
ist
eines
von
18
seiner
Kategorie
das
gebaut
wurde,
um
tief
und
lautlos
zu
fahren,
und
dann
den
Tod
zu
bringen...
20
Dollar,
daß
wir
den
Typen
innerhalb
von
24
Stunden
hochnehmen.
A
symbol
of
the
Cold
War,
the
Ohio
class
submarine
is
one
of
18
in
its
class
designed
to
run
silent
and
deep
and
then
deliver
deathly...
20
bucks
says
we
take
this
guy
out
within
24
hours.
OpenSubtitles v2018
Reue,
dass
es
mir
nicht
möglich
war,
noch
mehr
Schmerz
zu
verursachen...
mehr
Elend
heranzubringen,
und
mehr
Tod
zu
bringen.
Regret
that
I
was
not
able
to
cause
more
pain...
Inflict
more
misery,
and
bring
about
more
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
beabsichtige,
jedem
den
wahren
Tod
zu
bringen,
der
von
dir
gekostet
hat
und
weiß,
was
du
bist.
I
intend
to
bring
the
true
death
to
all
that
have
tasted
you
and
know
what
you
are.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
großes
Risiko,
deinen
Freund
so
nah
an
den
Rand
des
Todes
zu
bringen,
um
das
Virus
auszuhungern
und
ihn
dann
wieder
ins
Leben
zurückzuholen.
It's
a
great
risk,
bringing
your
friend
close
enough
to
death
to
starve
out
the
virus
yet
pulling
him
back
to
life
afterwards.
OpenSubtitles v2018
Ich
trauere
um
ihn,
da
ich
nun
meine
Ratgeber
dafür
ansehe...
unter
dünnen
Vorwänden
und
durch
falsche
Anschuldigungen...
mich
veranlasst
zu
haben,
meinem
treuesten
Diener
den
Tod
zu
bringen.
I
mourn
him
now
that
I
perceive
my
Councillors,
by
light
pretext,
and
by
false
accusations,
made
me
put
to
death
the
most
faithful
servant
I
ever
had.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Mächte
des
Bösen
geschworen
haben,
dir
den
Tod
zu
bringen,
wirst
du
weiter
kämpfen?
Though
the
forces
of
evil
have
sworn
to
bring
about
your
death,
still
will
you
go
on?
I
will.
OpenSubtitles v2018
Um
ihn
dort
wieder
herauszuholen,
sieht
Bra’tac
nur
die
Möglichkeit,
die
Larve
zu
entfernen
und
Teal’c
an
die
Schwelle
des
Todes
zu
bringen.
According
to
Bra’tac,
the
only
way
to
get
him
out
of
this,
is
to
remove
the
larva
and
bring
him
to
the
brink
of
death.
ParaCrawl v7.1
Die
prorussische
Schimäre
und
ihre
Anhänger,
die
sich
an
ihrer
zeitlich
begrenzten
Macht
am
ukrainischen
Boden
berauschen,
versuchen
überall
Chaos
und
Tod
zu
säen,
bringen
Unheil
und
Schmerz
in
die
Häuser
von
Tausenden
Menschen.
The
pro-Russian
chimera
and
its
stooges,
reveling
in
their
temporary
authority
on
Ukrainian
soil,
are
trying
to
sow
death
and
chaos,
and
bring
sorrow
and
pain
to
the
homes
of
thousands
of
people.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
hat
die
Atome
gespalten,
sein
entwickeltes
Gehirn
nutzt
diese
Entdeckung,
um
größte
Kräfte
zu
gewinnen
und
den
Tod
zu
bringen.
Man
has
dismantled
the
atoms,
and
his
evolved
brain
takes
advantage
of
that
discovery
to
obtain
greater
power
and
cause
death.
ParaCrawl v7.1