Translation of "Zivilrechtliche klage" in English

Es besteht ferner die Möglichkeit, eine zivilrechtliche Klage einzureichen.
You also have the option to file a civil action.
CCAligned v1

Ferner besteht auch die Möglichkeit, eine zivilrechtliche Klage einzureichen.
Furthermore, there is also the possibility to file a civil lawsuit.
CCAligned v1

Und die sind durchaus kompliziert, denn manchmal treten ja schon definitorische Unterschiede zwischen den Begriffen "zivilrechtliche Klage" und "strafrechtliche Klage" auf.
And there are intricacies, sometimes involving differing definitions of what is a civil or criminal claim.
Europarl v8

Das Verbot der Doppelbestrafung hindert jedoch eine durch das Verhalten des Beschuldigten geschädigte Person nicht, eine zivilrechtliche Klage auf Ersatz des erlittenen Schadens zu erheben.
The ne bis in idem principle does not, however, prevent a person who has suffered as a result of the accused's conduct from bringing a civil action to seek compensation for the damage.
TildeMODEL v2018

In Schottland stellt eine Verletzung der Artikel 85 oder 86 eine deliktische Handlung dar, die eine zivilrechtliche Klage auf Schadenersatz und/oder Unterlassung ("interdict") begründen kann.
In Scotland breach of Articles 85 or 86 is a delict which may give rise to a civil claim for damages and/or an interdict.
EUbookshop v2

Nachdem die Justiz Organisationen als Partei bei einer Klageerhebung im Zusammenhang mit Rassendiskriminierung zugelassen hatte, brachte die Regierung 1991 einen Gesetzesentwurf ein, der einzelnen Opfern einer Diskriminierung und Organisationen, die die Rechte dieser Personen verteidigen, das Recht auf zivilrechtliche Klage garantiert.
After the judiciary allowed organizations to be party to a legal action in respect of racial discrimination the government introduced a bill which will guarantee the right of individual victims of discrimination and of organizations defending the right of the these individuals to institute civil actions; the bill was introduced in 1991 and has been submitted to the Council of State.
EUbookshop v2

Wenn er diesen Schaden nachweisen kann, dann kann er meist auch eine zivilrechtliche Haftpflicht des Schädigers nachweisen und wäre wohlberaten, diesen durch eine zivilrechtliche Klage zur Verantwortung zu ziehen.
If he can show damage, and that the damage was caused by the polluting discharge, he will usually have established civil liability, in English law tortious liability, and would be well-advised to sue the polluter in the civil courts.
EUbookshop v2

Im Falle nicht bestehender gegenseitiger Vollstreckungsabkommen ist es notwendig, eine zivilrechtliche Klage beim zuständigen Gericht des betreffenden Landes einzureichen, um die Vollstreckung der englischen Verfügung zu erreichen.
In the absence of reciprocal enforcement arrangements, it is necessary to commence a fresh civil action in the court of the country concerned, seeking enforcement of the English judgment.
ParaCrawl v7.1

Ausdrücklich war die Frage dort, ob eine zivilrechtliche Klage für eine Tat fahrlässiger Beauftragung und Überwachung von Gemeindemitgliedern gegen die Kirche und Erzdiözese basierend auf Behauptungen geltend gemacht werden konnte, dass sie sexuell von einem Priester angegriffen wurden.
Specifically, the issue there was whether a civil cause of action for negligent hiring and supervision could be asserted by parishioners against the church and archdiocese based upon allegations that they were sexually assaulted by a priest.
ParaCrawl v7.1

Der Preisträger "verlangt durch eine zivilrechtliche Klage von einem deutschen Energiekonzern, dem größten europäischen CO2-Emittenten, eine Beteiligung an den Kosten von Schutzmaßnahmen, um seinen Besitz vor der drohenden Überflutung durch einen Gletschersee zu sichern, da die Emissionen aus den Kraftwerken zur Erwärmung der Erdatmosphäre und damit zum Schmelzen des "ewigen Eises" der Anden und zum Anstieg des Wasserspiegels beitragen.
The awardee SaÃol Luciano Lliuya from the Peruvian High Andes "requests through a civil action from a German energy company, Europe's largest CO2 emitter, a share in the costs of protective measures saving his property from an impending deluge from a glacial lake, as the emissions from the power plants contribute to the warming of the Earth's atmosphere and thus the melting of the eternal ice of the Andes and the rise of the water level.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem hatte das Bundesgericht in New York im Namen der Angehörigen dieser Menschen eine zivilrechtliche Klage gegen niederländische Royal Shell archiviert.
Recently, the Federal Court in New York on behalf of the relatives of these people had filed a civil lawsuit against Royal Dutch Shell.
ParaCrawl v7.1

Im Juni 2007 leitete das Zentrum für Gerechtigkeit und Rechenschaftspflicht (Center for Justice and Accountability) in San Francisco eine zivilrechtliche Klage gegen Hurtado ein und der Gerichtshof von Miami verurteilte Hurtado zu Schadensersatzzahlungen an Teófila Ochoa und Cirila Pulido (beide Überlebende des Massakers) in Höhe von 37 Millionen Dollar.
In June 2007, the Center for Justice and Accountability of San Francisco filed a civil suit against Hurtado and in March 2008 the Federal Court of Miami sentenced Hurtado to pay Teófila Ochoa y Cirila Pulido (both survivors of the massacre) 37 million dollars.
ParaCrawl v7.1

Jede Buchung oder Zahlung, die unregelmäßig, unwirksam, unvollständig oder betrügerisch ist, was dem Kunden zuzuschreiben ist, zieht die Stornierung der Anfrage auf Kosten des Kunden nach sich, unbeschadet jeder zivilrechtlichen oder strafrechtlichen Klage gegen den Letztgenannten.
Any booking or payment that is irregular, ineffective, incomplete or fraudulent due to the Customer will result in cancellation of the booking at the expense of the Customer, notwithstanding any civil or criminal action that may be taken against them.
ParaCrawl v7.1