Translation of "Ziemlich neu" in English

Die Art Munition ist ziemlich neu.
This type of ammo is pretty new.
OpenSubtitles v2018

Elena, du bist doch ziemlich neu dabei, oder nicht?
But, Elena, you're fairly new at this, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Nein, ich glaube die Matratze im Penthouse ist ziemlich neu.
No, I think the mattress in the penthouse is pretty new.
OpenSubtitles v2018

Die sind ziemlich neu, mit guter Rückendeckung und einem heißen Regisseur.
They're fairly new, have plenty of backing, - and a hot director.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, dieser kleine Spatz ist in so ziemlich Allem neu.
I suppose this little one is pretty much new to everything.
OpenSubtitles v2018

Das ist alles ziemlich neu für mich.
This is all kind of new to me.
OpenSubtitles v2018

Das ist immer noch ziemlich neu für mich.
I'm still pretty new at this.
OpenSubtitles v2018

Alles, was hier passiert, ist auch für uns ziemlich neu.
Every thing that's happening here is quite new for us, too.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich bin ziemlich neu dabei.
I mean, I'm actually pretty new at this myself.
OpenSubtitles v2018

Diese ganze Disziplinsache ist mir noch ziemlich neu.
I'm kind of new at this discipline thing.
OpenSubtitles v2018

Die Abteilung „Synthesen der So zialstatistik" in Eurostat ist ziemlich neu.
The Unit concerned with 'Social Syntheses' is relatively new to Eurostat.
EUbookshop v2

Es tut mir leid, für uns beide ist das noch ziemlich neu.
I'm sorry, we're still quite new at this.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Freundin-Geschichte ist ziemlich neu für mich.
This whole girlfriend thing is very new to me,you know?
OpenSubtitles v2018

Es ist für sie auch ziemlich neu, weißt du?
It's pretty new for her, too, you know?
OpenSubtitles v2018

Die Strassen sind ziemlich neu und sauber, die Rumänen grosszügig und gastfreundlich.
Streets are quite new and clean, Romanians are truly charming and hospitable.
ParaCrawl v7.1

Ich bin neu zu den Orchidee geeks und zu den Orchideen ziemlich neu.
I'm new to orchid geeks and quite new to orchids.
ParaCrawl v7.1

Ein interessantes Konzept, das mir ziemlich neu ist.
An interesting concept that is quite new to me.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept des Digital Signage ist ziemlich neu für den russischen Außenwerbung Markt.
The concept of dynamic digital signage is fairly new for the Russian outdoor market.
ParaCrawl v7.1

Brennwertkessel sind hier ziemlich neu und die Nachfrage steigt Jahr für Jahr an.
Condensing boilers are relatively new here and demand is growing year by year.
ParaCrawl v7.1

Es ist ziemlich neu im Handel, sicher.
It is fairly new at the trade, sure.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile ist die Busflotte in Kroatien ziemlich neu.
Meanwhile the bus fleet in Croatia is quite new.
ParaCrawl v7.1

Du bist ziemlich neu bei ARCTIC, wie gefällt dir das Unternehmen bisher?
You are fairly new with ARCTIC, how do you like the company so far?
CCAligned v1

Das Konzept einer landwirtschaftlichen Versicherung ist ziemlich neu für die Türkei.
The concept of agricultural insurance in Turkey is quite new.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Zeit war der Club ziemlich neu.
At that time the club was still quite new.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist alles ziemlich neu...
But the thing is rather new....
ParaCrawl v7.1

Für die meisten Chinesen ist die Sportart noch ziemlich neu.
It is still a relatively new sport for the Chinese.
ParaCrawl v7.1

Eins der zwei Schlafsofas ist ziemlich neu!
One of the two sleeper sofas is quite new!
ParaCrawl v7.1