Translation of "Ziel bei" in English
Bei
Ziel
2
gehört
das
BIP
jedoch
nicht
zu
den
Auswahlkriterien.
Yet
in
Objective
2
GDP
is
not
one
of
the
criteria
for
qualifying.
Europarl v8
Bei
Ziel
7
der
Millenniums-Entwicklungsziele
geht
es
um
die
Gewährleistung
ökologischer
Nachhaltigkeit.
Goal
7
of
the
Millennium
Development
Goals
is
to
ensure
environmental
sustainability.
Europarl v8
Es
ist
schließlich
ein
allgemeines
Ziel,
bei
dem
wir
weiterkommen
können.
This
is
a
general
objective
on
which
we
have
an
opportunity
of
moving
forward.
Europarl v8
Dies
wird
auch
mein
vorrangigstes
Ziel
bei
meinem
Besuch
im
September
sein.
This
will
be
the
focus
of
my
efforts
when
I
go
there
in
September.
Europarl v8
Der
Mittelabfluss
bei
Ziel
2
ist
nicht
ausreichend.
Objective
2’s
is
inadequate.
Europarl v8
Es
sind
die
Mittel
und
das
Ziel,
bei
denen
die
Meinungen
auseinandergehen.
It
is
the
means
and
ultimate
purpose
which
divides.
Europarl v8
Trägt
mein
ganzes
Wirken,
mein
Abstimmungsverhalten
zu
diesem
Ziel
bei?
Have
I
done
everything
I
can
and
voted
in
such
a
way
as
to
achieve
this
goal?
Europarl v8
Neuseeland
kann
2021
ihr
Ziel
der
Geschlechtergleichheit
bei
der
Polizei
erreichen.
And
New
Zealand
is
steadily
marching
towards
their
goal
of
recruit
gender
parity
by
2021.
TED2020 v1
Das
Programm
trägt
wie
folgt
zu
diesem
übergeordneten
Ziel
bei:
The
current
programme
will
contribute
to
this
overall
purpose
by:
TildeMODEL v2018
Daher
ist
das
letztgenannte
Ziel
bei
der
Umsetzung
sämtlicher
Programmaktivitäten
mit
zu
berücksichtigen.
All
the
previous
objectives
will
therefore
take
this
last
objective
into
account,
which
will
be
implemented
in
all
the
programme’s
activities.
TildeMODEL v2018
Bei
Ziel
3
kam
es
dagegen
zu
Verzögerungen.
There
were,
however,
some
delays
as
regards
Objective
3.
TildeMODEL v2018
Die
vorliegende
Verordnung
trägt
zu
diesem
Ziel
bei.
This
Regulation
contributes
to
that
objective.
TildeMODEL v2018
Einige
der
in
diesem
Aktionsplan
aufgeführten
Maßnahmen
tragen
zu
diesem
Ziel
bei.
A
number
of
the
measures
set
out
in
this
Action
Plan
contribute
to
this
goal.
TildeMODEL v2018
Infolgedessen
beläuft
sich
die
durchschnittliche
Auszahlungsrate
bei
Ziel
1
auf
3,3%.
As
a
result,
the
average
rate
of
payments
under
Objective
1
was
3.3%.
TildeMODEL v2018
Bei
Ziel
1
ist
zwischen
zwei
Ländergruppen
zu
unterscheiden:
In
Objective
1,
a
distinction
is
drawn
between
two
country
groupings:
TildeMODEL v2018
Was
war
das
Ziel
bei
der
ganzen
Sache?
What
was
the
gain
in
doing
that?
OpenSubtitles v2018
Dieses
Ziel
nur
bei
der
Ausführung
automatischer
Tests
erstellen.
Build
this
target
only
when
running
automatic
tests.
GNOME v1
Das
Ziel
der
Tiefflieger
bei
diesem
Angriff
war
der
Bahnhof.
The
target
of
the
low-flying
aircraft
was
the
railway
station.
Wikipedia v1.0
Das
ist
ein
erreichbares
Ziel
bei
Neuausrichtung
der
Warpspule
und
Abschaltung
des
Sekundärnetzes.
That
is
an
attainable
goal.
We
will
have
to
realign
the
warp
coil
and
take
the
secondary
grid
off
line.
OpenSubtitles v2018
Unser
Ziel
konkreter
Fortschritte
bei
der
Vorbereitung
des
Fünften
Forschungsrahmenprogramms
wurde
erreicht.
Our
objective
of
making
concrete
progress
in
the
preparation
of
the
fifth
framework
programme
for
research
has
been
achieved.
EUbookshop v2
Dieses
Ziel
kann
nur
bei
Verwendung
sehr
spezifischer
Trägersubstanzen
erreicht
werden.
Such
models
are
of
considerable
interest,
particularly
for
medical
purposes,
in
"black-box
chemistry"
form;
i.
e.
it
will
be
the
task
of
researchers
in
this
field
to
develop
long-life
isotope
generators
which
also
offer
a
high
degree
of
safety
when
used
by
non-chemists.
EUbookshop v2
Dies
ist
auch
zunehmend
das
Ziel
bei
fortgeschrittenen
Reaktoren.
This
has
also
led
to
an
increasing
focus
on
startup
ecosystem
development.
WikiMatrix v1
Bei
Ziel
1
wurden
bezüglich
der
Verringerung
des
Drogenkonsums
keine
nennenswerten
Fortschritteverzeichnet.
Regarding
target
1,
reducing
druguse,
no
significant
progress
was
observed.
EUbookshop v2
Bei
Ziel
1
sollte
die
Gemeinschaftsbeteiligung
weiterhin
auf
75
%
begrenzt
werden.
The
existing
ceiling
of
75
%
intervention
rate
in
Objective
1
should
as
a
normal
rule
be
maintained.
EUbookshop v2