Translation of "Zentrale thema" in English
Ich
denke,
das
wird
das
zentrale
Thema
bei
den
künftigen
Verhandlungen
sein.
I
think
this
will
be
the
key
element
in
future
negotiations.
Europarl v8
Das
zentrale
Thema
des
Stockholm-Programms
lautet
"Aufbau
eines
Europas
der
Bürger".
The
key
theme
of
the
Stockholm
Programme
is
'Building
a
Citizens'
Europe'.
Europarl v8
Die
elektronische
Demokratie
stellt
möglicherweise
das
zentrale
Thema
dar.
Electronic
democracy
is
perhaps
the
core
issue.
Europarl v8
Das
zentrale
Thema
der
russischen
Politik
ist
nicht
der
Kampf
um
Stimmen.
The
central
issue
in
Russian
politics
is
not
the
battle
for
votes.
News-Commentary v14
Solidarität
wird
auch
das
zentrale
Thema
meiner
heutigen
Rede
sein
.
Solidarity
will
also
be
the
focus
of
my
remarks
today
.
ECB v1
Gleichheit
ist
hier
das
zentrale
Thema.
And
equity
is
the
key
issue
here.
TED2020 v1
Die
Führung
der
Gesamtregie
ist
für
die
EU-25
das
zentrale
Thema.
Governance
is
the
central
theme
for
the
EU
of
25.
TildeMODEL v2018
Diese
Gemeinsamkeiten
bilden
das
zentrale
Thema
dieser
Mitteilung.
These
commonalities
will
form
the
focus
of
this
Communication.
TildeMODEL v2018
Zwangsarbeit
werde
das
zentrale
Thema
der
nächsten
Jahreskonferenz
der
ILO
sein.
The
subject
will
be
the
central
issue
of
the
ILO's
next
annual
conference.
TildeMODEL v2018
Das
zentrale
Thema
ist
die
Hinrichtung
Jugendlicher
wegen
angeblicher
Straftaten.
The
fundamental
issue
is
the
execution
of
juveniles
for
alleged
crimes.
Europarl v8
Dies
ist
das
zentrale
Thema
der
For
schung
zum
„Unternehmertum".
This
is
the
main
focus
of
research
on
'entrepreneurship'.
EUbookshop v2
Die
Ballerina
oder
die
Tänzerin
ist
das
zentrale
Thema
in
Kristeks
Arbeit.
The
ballerina
or
the
dancer
is
the
central
theme
of
Kristek's
work.
WikiMatrix v1
Bei
den
Wahlen
war
die
wirtschaftliche
Entwicklung
das
zentrale
Thema.
Economic
situation
was
the
main
issue
in
the
elections.
WikiMatrix v1
Im
Nahen
Osten
ist
der
Arabisch-israelische
Konflikt
das
zentrale
Thema.
In
the
Middle
East
the
Arab-Israeli
conflict
is
of
central
importance.
EUbookshop v2
Das
zentrale
Thema
war
die
Verbindung
zwischen
Anarchismus
und
Syndikalismus
und
Gewerkschaften.
A
central
debate
concerned
the
relation
between
anarchism
and
syndicalism
(or
trade
unionism).
WikiMatrix v1
Dies
ist
das
zentrale
Thema
dieses
Buches.
This
is
the
central
theme
addressed
in
this
publication.
EUbookshop v2
Das
zentrale
Thema
in
seiner
Poesie
ist
die
Liebe.
The
main
theme
of
her
poetry
is
love.
WikiMatrix v1
Das
zentrale
Thema
der
Trennung
und
Einheit
wird
in
eindrücklichen
Naturaufnahmen
verdeutlicht.
The
central
topic
of
the
film,
separation
and
oneness,
will
be
visually
illustrated
with
beautiful
natural
images.
CCAligned v1
Doch
das
zentrale
Thema
des
Korans
ist
der
Mensch.
Yet,
the
main
topic
of
the
Qur’an
is
the
human
being.
ParaCrawl v7.1
Der
alltägliche,
versteckte
und
verleugnete
Rassismus
bildet
das
zentrale
Thema.
The
everyday,
hidden
and
denied
racism
is
the
central
topic.
ParaCrawl v7.1
Nein,
dieses
zentrale
Thema
wird
uns
weiter
begleiten.
No,
this
central
topic
will
continue
to
accompany
us.
ParaCrawl v7.1
Wasser
und
Licht
bestimmen
das
zentrale
Thema
der
modernen,
westlich
orientierten
Inneneinrichtung.
Water
and
light
define
the
central
theme
of
the
modern,
Westernstyle
interior
design.
ParaCrawl v7.1