Translation of "Zeitnah verfügbar" in English
Wir
sind
der
Meinung,
daß
diese
Daten
zeitnah
verfügbar
gemacht
werden
sollten.
We
take
the
view
that
such
data
should
be
made
available
quickly.
Europarl v8
Dadurch
sind
Messwerte
zeitnah
verfügbar
und
können
optimal
für
Regelungszwecke
eingesetzt
werden.
Measuring
values
are
promptly
available,
optimal
for
efficient
process
control.
ParaCrawl v7.1
Auch
sind
die
Ergebnisse
der
Untersuchung
zeitnah
verfügbar.
The
results
of
the
investigation
are
also
promptly
available.
EuroPat v2
Um
die
Fahrtzeiten
zu
verlängern,
wird
ein
Tuning-Akku
zeitnah
verfügbar
sein.
To
enhance
the
drive
time,
a
tuning
battery
will
also
shortly
be
available.
ParaCrawl v7.1
Bereitstellung
hochwertiger
statistischer
Informationen,
die
zeitnah
verfügbar
sein
sollten
sowie
die
Umsetzung
der
Strategie
Europa
2020
überwachen
sollten.
Provide
high-quality
statistical
information,
which
should
be
available
in
a
timely
manner,
to
monitor
the
implementation
of
Europe
2020.
DGT v2019
Im
Rahmen
des
Mehrjahresprogramms
entwickelte,
erstellte
und
verbreitete
hochwertige
Statistiken
sind
wesentlich
für
eine
auf
Fakten
beruhende
Entscheidungsfindung,
sollten
zeitnah
verfügbar
sein
und
sollten
zur
Umsetzung
von
Politiken
der
Union
beitragen,
wie
sie
sich
im
Vertrag
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(AEUV)
und
der
Strategie
Europa
2020
sowie
in
den
Politiken
widerspiegeln,
die
in
den
strategischen
Prioritäten
der
Kommission
für
den
Zeitraum
von
2010
bis
2014
aufgenommenen
wurden,
nämlich
einen
verstärkten
und
integrierten
Ansatz
einer
wirtschaftspolitischen
Steuerung,
Klimawandel,
Reform
der
Agrarpolitik,
Wachstum
und
sozialer
Zusammenhalt,
Gleichstellung
der
Geschlechter,
„Europa
der
Bürger“
und
Globalisierung.
High-quality
statistics
developed,
produced
and
disseminated
under
the
multiannual
programme
are
essential
for
evidence-based
decision-making,
should
be
available
in
a
timely
manner
and
should
contribute
to
the
implementation
of
Union
policies
as
reflected
in
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
(TFEU)
and
Europe
2020
and
other
policies
addressed
in
the
Commission’s
strategic
priorities
for
2010-14,
namely
strengthened
and
integrated
economic
governance,
climate
change,
reformed
agricultural
policy,
growth
and
social
cohesion,
gender
equality,
a
people’s
Europe
and
globalisation.
DGT v2019
Die
Umsetzung
und
Überwachung
der
Maßnahmen
muss
durch
quantitative
und
qualitative
Indikatoren
sowie
durch
nach
Geschlecht
aufgeschlüsselte
Statistiken,
die
zuverlässig,
vergleichbar
und
zeitnah
verfügbar
sind,
sichergestellt
werden.
The
implementation
and
follow-up
of
policies
must
be
ensured
using
quantity
and
quality
indicators
as
well
as
gender-based
statistics
which
are
reliable,
comparable
and
available
when
needed.
TildeMODEL v2018
Nach
und
nach
werden
alle
künftigen
Berichte
zeitnah
verfügbar
gemacht,
so
daß
die
Wartezeit
zwischen
dem
offiziellen
Informationsersuchen
und
der
Übermittlung
der
Statistiken
entfällt.
Gradually,
all
reports
will
be
made
available
in
real
time
thus
avoiding
the
time
lag
between
the
official
request
for
information
and
delivery
of
statistics.
EUbookshop v2
Es
geht
damit
zwar
ein
enormes
Potential
für
Anbieter
von
Baufinanzierungsprodukten
einher,
aber
eine
Vermarktung
von
„Wohnriester“-Verträgen
ist
nur
möglich,
wenn
die
notwendigen
Geschäftsprozesse
und
IT-Technologien
auch
zeitnah
verfügbar
sind.
It
goes
without
saying
that
this
reform
goes
hand
in
glove
with
an
enormous
potential
for
providers
of
property
financing
products,
but
marketing
“Home
Pensions
Act”-contracts
is
only
possible
with
the
prompt
availability
of
the
necessary
business
processes
and
IT
technologies.
ParaCrawl v7.1
Diese
müssen
personalisiert
zeitnah
verfügbar
sein
und
sollen
an
vorhandenen
Systemen
anderer
Betreiber
genutzt
werden
können,
so
z.B.
in
der
Kantine
am
Potsdamer
Platz.
These
had
to
available
on
demand
and
must
be
able
to
be
used
with
systems
from
other
suppliers,
e.g.
in
the
staff
restaurant
at
the
Potsdamer
Platz
offices.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
ist
dies
das
automatisierte,
parallelisierte
Erstellen
von
Komponentenständen
und
Gesamtständen,
so
dass
bei
einer
Build
Anforderung
des
Nutzers
sehr
zeitnah
ein
Gesamtstand
verfügbar
gemacht
werden
kann
(Use
Case
1).
On
the
one
hand,
this
is
the
automatic,
parallel
generation
of
component
classifications
and
overall
classifications
so
that
when
the
user
issues
a
build
request,
an
overall
classification
can
be
made
available
very
quickly
(use
case
1).
EuroPat v2
Zum
einen
ist
dies
das
automatische,
parallelisierte
Erstellen
von
Komponentenständen
und
Gesamtständen,
so
dass
bei
einer
Build
Anforderung
des
Nutzers
sehr
zeitnah
ein
Gesamtstand
verfügbar
gemacht
werden
kann
(Use
Case
1).
On
the
one
hand,
this
is
the
automatic,
parallel
generation
of
component
classifications
and
overall
classifications
so
that
when
the
user
issues
a
build
request,
an
overall
classification
can
be
made
available
very
quickly
(use
case
1).
EuroPat v2
Damit
ist
durch
das
Analysesystem
4
ein
Analyseergebnis
zeitnah
verfügbar
und
die
Analyse
kann
bereits
vor
Ort
in
der
Praxis
des
behandelnden
Arztes
oder
im
Krankenhaus
unmittelbar
auf
der
Krankenstation
vorgenommen
werden.
Due
to
the
analysis
system
4
an
analytical
result
is
thus
promptly
available
and
the
analysis
can
already
be
carried
out
on
site
in
the
practice
of
the
doctor
carrying
out
the
treatment
or
in
the
hospital
directly
on
the
ward.
EuroPat v2
Um
eine
Dampfturbine
schnell
zu
fertigen,
müssen
die
Materialien
für
das
Innengehäuse
und
für
die
Turbinenwelle
zeitnah
verfügbar
sind.
To
allow
rapid
production
of
a
steam
turbine,
the
materials
for
the
inner
casing
and
for
the
turbine
shaft
have
to
be
available
close
together
in
terms
of
time.
EuroPat v2
Kostenstellenverantwortliche
können
einfach
und
ohne
Schulungsaufwand
in
den
Planungsprozess
einbezogen
werden
–
das
spart
nicht
nur
Zeit,
sondern
macht
die
Planungen
auch
exakter
und
die
Zahlen
zeitnah
verfügbar.
Employees
responsible
for
cost
centres
can
be
easily
involved
in
the
planning
process
without
much
training
effort,
this
not
only
saves
time,
but
also
makes
the
planning
more
exact
and
the
figures
quickly
available.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheits-Aktualisierungen
werden
auf
den
gleichen
Maschinen
gebaut,
um
sicherzustellen,
dass
sie
zeitnah
verfügbar
sind.
The
security
updates
are
built
on
the
same
set
of
machines
to
ensure
their
timely
availability.
ParaCrawl v7.1
Das
im
EU-Projekt
GenPORT
(An
internet
portal
for
sharing
knowledge
and
inspiring
collaborative
action
on
gender
and
science)
derzeit
entwickelte
Internetportal
wird
es
ermöglichen,
die
Fülle
an
Forschungsergebnissen,
konkreten
Maßnahmen
und
strategischen
Informationen
im
Bereich
Gleichstellung
in
der
Wissenschaft
zu
organisieren
und
zeitnah
verfügbar
zu
machen.
The
web
portal
currently
being
developed
in
the
EU
project
GenPORT
(an
internet
portal
for
sharing
knowledge
and
inspiring
collaborative
action
on
gender
and
science)
will
make
it
possible
to
organise
the
wealth
of
research
findings,
concrete
measures
and
strategic
information
relating
to
equality
in
science
and
academia
and
make
it
available
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Soweit
einer
Veröffentlichung
der
Forschungsdaten
aus
einem
DFG-geförderten
Projekt
Rechte
Dritter
(insbesondere
Datenschutz,
Urheberrecht)
nicht
entgegenstehen,
sollten
Forschungsdaten
so
zeitnah
wie
möglich
verfügbar
gemacht
werden.
Accessibility
Assuming
that
the
publication
of
research
data
from
a
DFG-funded
project
does
not
conflict
with
the
rights
of
third
parties
(in
particular
data
protection
or
copyright),
research
data
should
be
made
available
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Bereitstellung
sicherer
Echtzeitinformationen
für
das
medizinische
Personal
werden
medizinische
Analysen
und
Lösungen
für
Patienten
zeitnah
verfügbar.
By
providing
medical
staff
with
secure
real-time
information
at
their
fingertips,
patients
are
able
to
receive
medical
analysis
and
solutions
in
a
timely
manner.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Informationen
möglichst
zeitnah
verfügbar
zu
machen,
entwickelt
Lucid
in
Zusammenarbeit
mit
MAVIG
und
den
VivaNet®-angeschlossenen
Ärzten
und
medizinischen
Forschungsinstituten
aktuell
die
Telepathologielösung
VivaNet®,
die
Dermatologen
und
Pathologen
in
Echtzeit
verbinden
soll.
This
requires
that
information
is
delivered
as
quickly
and
securely
as
possible
following
the
use
of
VivaScope®
devices
between
dermatologists
to
other
specialists
for
rapid
collaboration
on
critical
cases.
For
this
reason,
Lucid®
has
cooperated
with
MAVIG,
as
well
as
physicians
and
medical
research
facilities,
to
develop
the
telepathology
solution
VivaNet®.
This
innovative
service
will
connect
dermatologists
and
pathologists
in
real
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
einen
Fokus
auf
der
Exportindustrie,
sind
zeitnah
verfügbar,
werden
nicht
revidiert
und
geben
einen
sehr
guten
Überblick
über
die
Entwicklungen
im
Exportsektor.
The
expectations
focus
on
the
export
sector,
are
available
on
a
timely
basis,
are
not
revised
and
offer
a
very
good
overview
of
developments
in
the
export
sector.
ParaCrawl v7.1
Einschränkungen:
VPI-basierte
Indikatoren
sind
die
gängigsten
Indikatoren
der
preislichen
Wettbewerbsfähigkeit,
da
sie
sehr
gut
aufbereitet,
länderweise
vergleichbar,
(auch
für
aufstrebende
Marktwirtschaften)
zeitnah
verfügbar
sind
und
nur
geringfügigen
Revisionen
unterliegen.
Indicators
based
on
consumer
price
indices
are
the
most
widely
used
indicators
of
price
competitiveness
since
they
offer
the
best
data
quality
and
comparability
across
countries,
are
available
on
a
timely
basis
(also
for
emerging
market
economies)
and
are
subject
to
only
minor
revision.
ParaCrawl v7.1
Gerne
geben
wir
Ihnen
unverbindlich
und
zeitnah
Auskunft
zur
Verfügbarkeit
unserer
Zimmerkategorien
im
gewünschten
Zeitraum.
We
are
happy
to
give
you
information
on
the
availability
of
our
rooms
for
your
selected
period
of
stay
in
a
timely
manner.
CCAligned v1