Translation of "Zeitlicher mittelwert" in English
Um
Fluktuationen
auszublenden,
wird
die
Brennspannung
meist
als
zeitlicher
Mittelwert
gemessen.
In
order
to
eliminate
fluctuations,
the
running
voltage
is
usually
measured
as
a
mean
value
over
time.
EuroPat v2
Dabei
wird
ein
zeitlicher
Mittelwert
der
Intensität
jedes
Pulses
bestimmt.
A
chronological
mean
value
of
the
intensity
of
each
pulse
is
determined.
EuroPat v2
Die
während
der
verstreichenden
Zeit
abgegebene
Strahlungsleistung
wird
aufgenommen
und
daraus
ein
zeitlicher
Mittelwert
abgeleitet.
The
radiation
power
emitted
during
the
expiring
time
is
recorded,
and
an
average
temporal
value
is
derived
from
this.
EuroPat v2
Ein
zeitlicher
Mittelwert
im
Sinne
der
Erfindung
kann
ein
arithmetischer
Mittelwert
oder
ein
gewichteter
Mittelwert
sein.
An
average
value
within
present
context
may
be
an
arithmetic
mean
or
a
weighted
average.
EuroPat v2
Alternativ
kann
selbstverständlich
auch
ein
zeitlicher
Mittelwert
des
Gradienten
über
das
Einstellen
hinweg
Verwendung
finden.
As
an
alternative,
it
is
of
course
also
possible
to
use
a
temporal
mean
value
of
the
gradient
for
the
setting.
EuroPat v2
Neben
dem
Abtasttakt
t_abtast
ist
auch
ein
zeitlicher
Mittelwert
t_mid
zwischen
den
einzelnen
differenziellen
Größen
dargestellt.
In
addition
to
the
sampling
clock,
t_sample,
a
time
mean
value,
t_mid,
between
the
individual
differential
variables
is
illustrated.
EuroPat v2
Von
besonderem
Interesse
ist
die
während
der
Arbeits-
oder
Schichtzeit
der
betreffenden
Person
kumulierte
Gesamtexposition
bzw.
ein
daraus
abgeleiteter
zeitlicher
Mittelwert.
The
total
exposure
accumulated
during
the
respective
person's
working
or
shift
period
or
a
temporal
mean
value
derived
from
it
is
of
particular
interest.
EuroPat v2
Aus
dem
Gesagten
ergibt
sich,
dass
sich
durch
geeignete
Wahl
des
Zeitpunkts
der
Erzeugung
der
Stromimpulse
I
und/oder
von
deren
Dauer
ein
Signal
erzeugen
lässt,
dessen
zeitlicher
Mittelwert
(ermittelt
über
ein
Intervall,
welches
ein
Mehrfaches
der
Dauer
eines
Einzelimpulses
beträgt,
jedoch
kürzer
ist
als
die
Periode
des
trägerfrequenten
Signals
R)
praktisch
mit
dem
Mittelwert
des
gewünschten
theoretischen
Signals
übereinstimmt.
This
shows
that,
by
a
suitable
choice
of
the
time
of
generation
of
the
current
pulses
I
and/or
of
their
duration,
a
signal
can
be
generated
whose
mean
value
over
a
period
of
time
(determined
over
an
interval
which
is
a
multiple
of
the
duration
of
an
individual
pulse
but
shorter
than
the
period
of
a
carrier-frequency
signal
R)
corresponds
in
practice
to
the
mean
value
of
the
desired
theoretical
signal.
EuroPat v2
Es
tritt
hierbei
vor
allem
der
Vorteil
auf,
daß
das
Tiefpaßfilter
weniger
steilflankig
ausgeführt
werden
muß,
da
die
in
dem
dem
Tiefpaßfilter
zugeführten
Signal
enthaltenen
Störkomponenten,
welche
durch
die
Markierungsimpulse
selbst
erzeugt
werden,
bezüglich
ihrer
Frequenz
weiter
von
dem
Nutzsignal
abliegen,
das
das
Tiefpaßfilter
an
seinem
Ausgang
liefern
soll
und
das
quasi
eine
Art
zeitlicher
Mittelwert
der
Markierungsimpulse
und
den
zwischen
diesen
auftretenden
Pausen
darstellt.
This
provides
the
particular
advantage
that
the
low-pass
filter
should
have
fewer
steep
slopes
because
the
interference
components
in
the
signal
applied
to
the
low-pass
filter
and
generated
by
the
marker
pulses
themselves
are
further
remote
in
frequency
from
the
useful
signal
which
is
to
be
supplied
from
the
output
of
the
low-pass
filter
and
which
quasi
represents
a
kind
of
temporal
mean
value
of
the
marker
pulses
and
the
pauses
occurring
between
these
pulses.
EuroPat v2
Durch
dieses
Verfahren
kann
zwar
der
Sollwert
näherungsweise
erreicht
werden,
doch
er
wird
nicht
einmal
als
zeitlicher
Mittelwert
eingestellt.
With
this
method,
the
reference
value
can
be
reached
by
approximation,
but
it
is
not
set
as
a
mean
value
over
time.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
hierzu
der
Istwert
des
zweiten,
quasistationären
Regelanteiles
VH
als
absolute
Meßgröße
kontinuierlich
erfaßt
und
hieraus
ein
zeitlicher
Mittelwert
VHm
gebildet.
According
to
the
present
invention,
the
value
of
the
second,
quasi-stationary
regulation
component
VH
is
continuously
detected
as
a
measurement
value,
and
a
time
average
value
VHm
is
formed
from
this.
EuroPat v2
Ihr
zeitlicher
Mittelwert
ist
frei
von
allen
aufgeführten
Störgrößen
und
kennzeichnet
so
den
elektromechanischen
Zustand
der
Leistungsübertragung
vom
Kraftwerk
zum
Verbraucher
am
besten.
The
time
average
of
this
quantity
is
free
of
all
of
the
above-mentioned
interference
quantities,
and
therefore
this
quantity
best
characterizes
the
electromechanical
state
of
the
power
transmission
from
the
power
generating
station
to
the
consumer.
EuroPat v2
Aus
dem
Gesagten
ergibt
sich,
dass
sich
durch
eine
geeignete
Wahl
des
Zeitpunkts
der
Erzeugung
der
Stromimpulse
I
und/oder
von
deren
Dauer
ein
Signal
erzeugen
lässt,
dessen
zeitlicher
Mittelwert
(ermittelt
über
ein
Intervall,
welches
ein
Mehrfaches
der
Dauer
eines
Einzelimpulses
beträgt,
jedoch
kürzer
ist
als
die
Periode
des
trägerfrequenten
Signals
S)
praktisch
mit
dem
Mittelwert
des
gewünschten
theoretischen
Signals
übereinstimmt.
This
shows
that,
by
suitable
choice
of
the
time
of
generation
of
the
current
pulses
I
and/or
of
their
duration,
it
is
possible
to
generate
a
signal
whose
mean
value
over
a
period
of
time
(determined
over
an
interval
which
is
a
multiple
of
the
duration
of
an
individual
pulse
but
shorter
than
the
period
of
the
carrier-frequency
signal
S)
corresponds
in
practice
to
the
mean
value
of
the
desired
theoretical
signal.
EuroPat v2
Da
dieser
Peak
auch
beim
gesunden
Menschen
nicht
permanent
vorhanden
sein
muß,
wird
ein
zeitlicher
Mittelwert
über
einen
Zeitraum
von
einer
bis
zehn
Minuten
in
Form
eines
Histogramms
10
gebildet.
Since
this
peak
must
not
be
permanently
present
even
in
the
healthy
human
being,
a
temporal
average
value
over
a
period
of
time
of
from
one
to
ten
minutes
is
created
in
the
form
of
a
histogram.
EuroPat v2
Um
den
Einfluß
von
längerfristigen
Schwankungen
des
Niveaus
des
Impedanzmeßsignals
auf
die
Detektion
von
Herzkammerflimmern
auszuschließen,
ist
in
vorteilhafter
Weise
vorgesehen,
daß
ein
zeitlicher
Mittelwert
des
Niveaus
des
Impedanzmeßsignals
ermittelt
wird
und
daß
der
Schwellenwert
auf
einen
um
einen
vorgegebenen
Betrag
unter
dem
Mittelwert
liegenden
Wert
eingestellt
wird.
In
order
to
preclude
the
influence
of
longer-lasting
fluctuations
of
the
level
of
the
measured
impedance
signal
on
the
detection
of
ventricular
fibrillation,
preferably
a
chronological
average
of
the
level
of
the
measured
impedance
signal
is
calculated.
The
average
is
calculated
for
a
time
during
normal
functioning
of
the
heart,
and
the
threshold
is
then
set
to
a
value
which
lies
below
this
"normal"
average
by
a
prescribed
amount.
EuroPat v2
Aus
jedem
dieser
beiden
Quotienten
QA
und
QB
wird
ein
zeitlicher
Mittelwert
EPMATHMARKEREP
und
EPMATHMARKEREP
gebildet,
und
aus
diesen
beiden
Mittelwerten
EPMATHMARKEREP
und
EPMATHMARKEREP
wird
schließlich
ein
Quotient
Q
=
EPMATHMARKEREP
/
EPMATHMARKEREP
gebildet
(US
4,755,655).
From
each
of
these
two
quotients
QA
and
QB,
an
average
time
value
QA
and
B
is
generated
and,
finally,
from
these
two
average
values
QA
and
QB,
a
quotient
Q=QA/QB
is
formed.
EuroPat v2
Aus
jedem
dieser
beiden
Quotienten
QA
und
QB
wird
ein
zeitlicher
Mittelwert
EPMATHMARKEREP
und
EPMATHMARKEREP
gebildet,
und
aus
diesen
beiden
Mittelwerten
EPMATHMARKEREP
und
EPMATHMARKEREP
wird
schließlich
ein
Quotient
Q
=
EPMATHMARKEREP
/
EPMATHMARKEREP
gebildet
(US
4,755,665).
From
each
of
these
two
quotients
QA
and
QB,
an
average
time
value
Q
and
QB
is
generated
and,
finally,
from
these
two
average
values
QA
and
QB,
a
quotient
Q=QA/QB
is
formed.
EuroPat v2
Die
Stromimpulse
iH
werden
an
der
Plusleitung
48
kaum
spürbar
und
verteilen
sich
zeitlich,
so
daß
der
Motorstrom
insgesamt
erheblich
abnimmt,
da
die
Hall-ICs
37,
38,
39
statt
eines
kontinuierlichen
Stroms
von
z.B.
45
mA
nur
noch
einen
Strom
brauchen,
dessen
zeitlicher
Mittelwert
z.B.
zwischen
5
und
10
mA
liegt.
The
current
pulses
iH
are
hardly
perceptible
at
the
positive
line
48
and
are
distributed
over
time,
so
that
overall
the
motor
current
decreases
considerably,
since
all
the
Hall
ICs
37,
38,
39
need,
instead
of
a
continuous
current
of
45
mA,
for
instance,
is
only
a
current
whose
mean
value
over
time
is
between
5
and
10
mA,
for
instance.
EuroPat v2
In
Figur
3
ist
über
der
Zeit
t
in
Minuten
die
Standardabweichung
SD
als
Rauschparameter
zu
dem
in
Figur
2
gezeigten
Verlauf
des
Rauschanteils,
dessen
zeitlicher
Mittelwert
Null
ist,
dargestellt.
In
FIG.
3,
the
standard
deviation
SD
is
plotted
as
a
function
of
the
time
t,
in
units
of
minutes,
as
the
noise
parameter
associated
with
the
time
course
of
the
noise
portion
shown
in
FIG.
2,
whose
mean
over
time
is
zero.
EuroPat v2
Insgesamt
bleibt
also
festzuhalten,
dass
die
Erfindung
eine
Technik
bereitstellt,
bei
der
ein
zeitlicher
Mittelwert
des
Stroms
durch
die
Leuchtdioden
und
somit
eine
zeitliche
Konstanz
des
Leuchtdiodenstromes
oder
der
Leistung
(bei
Einbeziehung
der
Diodenspannung)
auch
ohne
Erfassung
des
Leuchtdiodenstroms
durchgeführt
werden
kann.
Overall
it
therefore
remains
to
emphasise
that
the
invention
provides
a
technique
in
which
a
chronological
mean
value
of
the
current
through
the
light-emitting
diodes
and
thus
a
chronological
constancy
of
the
light-emitting
diode
current
or
the
power
(if
the
diode
voltage
is
involved)
can
also
be
carried
out
without
detecting
the
light-emitting
diode
current.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
ein
zeitlicher
Mittelwert
der
Leistungsaufnahmen
ermittelt,
mit
einer
Nennleistung
der
Heizelemente
verglichen
und
bei
einer
Überschreitung
(Unterschreitung)
der
Nennleistung
um
jeweils
einen
vorgegebenen
Grenzwert
die
Heizelemente
durch
Heizelemente
mit
einer
höheren
(niedrigeren)
Nennleistung
ersetzt
werden.
For
example,
an
average
power
draw
over
time
is
determined,
compared
with
a
rated
output
power
of
the
heating
elements
and
if
the
rated
output
power
is
exceeded
(undershot)
by
a
predefined
limit
value
in
each
case,
the
heating
elements
can
be
replaced
by
heating
elements
having
a
higher
(lower)
rating.
EuroPat v2
Hierzu
kann
beispielsweise
ein
zeitlicher
Mittelwert
der
Leistungsaufnahme
ermittelt,
mit
einer
Nennleistung
der
Heizelemente
12
verglichen
und
bei
einer
Überschreitung
(Unterschreitung)
der
Nennleistung
um
jeweils
einen
vorgegebenen
Grenzwert
die
Heizelemente
12
durch
Heizelemente
mit
einer
höheren
(niedrigeren)
Nennleistung
ersetzt
werden.
For
this
purpose,
an
average
power
draw
over
time
can
be
determined,
compared
with
a
rated
output
of
the
heating
elements
12,
and
if
the
rated
output
is
exceeded
(undershot)
by
a
predefine
limit
value,
the
heating
elements
12
are
replaced
by
heating
elements
having
a
higher
(lower)
rating.
EuroPat v2
Ein
zeitlicher
Mittelwert
der
Spannung
über
der
Messkapazität
hängt
somit
vorteilhafterweise
nicht
von
der
Höhe
der
parasitären
Kapazität
ab.
Thus,
a
temporal
mean
value
of
the
voltage
across
the
measuring
capacity
is
advantageously
not
dependent
on
the
magnitude
of
the
parasitic
capacitance.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
ein
zeitlicher
Mittelwert
der
Leistungsaufnahmen
ermittelt,
mit
einer
Nennleistung
der
Heizelemente
vergleicht
und
bei
einer
Überschreitung
und/oder
Unterschreitung
der
Nennleistung
um
jeweils
einen
vorgegebenen
Grenzwert
ein
Signal
erzeugt
werden.
For
example,
an
average
power
draw
over
time
can
be
determined,
compared
with
a
rated
power
output
of
the
heating
elements,
and
if
the
rated
output
is
exceeded
and/or
undershot
by
a
predefined
limit
value
in
each
case,
a
signal
can
be
generated.
EuroPat v2
Daher
können
sich
stationäre
Zustände
des
Istwerts
der
Regelgröße
einstellen,
deren
zeitlicher
Mittelwert
deutlich
vom
Sollwert
abweicht.
Therefore,
steady
states
of
the
actual
value
of
the
controlled
variable
may
be
established,
the
temporal
mean
value
of
which
deviates
considerably
from
the
desired
value.
EuroPat v2
D(t)
M
kann
auch
als
ein
zeitlicher
Mittelwert
des
sich
mit
der
Zeit
t
ändernden
Abstands
D(t)
aufgefasst
werden.
Reference
symbol
D(t)
M
may
also
be
interpreted
as
an
average
value
over
time
of
the
distance
D(t)
changing
over
time
t.
EuroPat v2
Als
vorteilhaft
erweist
es
sich,
wenn
als
Kenngröße
jeweils
ein
zeitlicher
Mittelwert
des
Signalpegels
herangezogen
wird,
und
aus
einer
Abschwächung,
welche
der
zeitliche
Mittelwert
des
Signalpegels
in
einer
Richtcharakteristik,
normiert
über
den
zeitlichen
Mittelwert
des
Gesamtpegels,
durch
die
jeweilige
Empfindlichkeitscharakteristik
erfährt,
das
Vorhandensein
eines
Nutzsignals
in
der
Richtcharakteristiken
ermittelt
wird.
It
is
found
to
be
advantageous
if
the
characteristic
variable
used
is
a
respective
mean
value
of
the
signal
level
over
time,
and
the
presence
of
a
useful
signal
in
a
directional
characteristic
is
ascertained
from
an
attenuation
that
the
mean
value
of
the
signal
level
over
time
experiences
in
the
directional
characteristic,
normalized
using
the
mean
value
of
the
total
level
over
time,
as
a
result
of
the
respective
sensitivity
characteristic.
EuroPat v2
Alternativ
kann
als
Referenzpegel
30
auch
ein
zeitlicher
Mittelwert
des
Gesamtpegels,
also
des
Pegels
aus
der
Summe
des
ersten
Eingangssignals
16
und
des
zweiten
Eingangssignals
18,
herangezogen
werden.
Alternatively,
the
reference
level
30
used
may
also
be
a
mean
value
of
the
overall
level
over
time,
that
is
to
say
of
the
level
of
the
sum
of
the
first
input
signal
16
and
the
second
input
signal
18
.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
bei
dem
bei
der
Ermittlung
der
Größe
ein
zeitlicher
Mittelwert
gebildet
wird.
The
method
as
claimed
in
claim
1,
wherein
a
time
average
value
is
formed
when
establishing
the
characteristic
variable.
EuroPat v2