Translation of "Zeitlicher mittelwert" in English

Um Fluktuationen auszublenden, wird die Brennspannung meist als zeitlicher Mittelwert gemessen.
In order to eliminate fluctuations, the running voltage is usually measured as a mean value over time.
EuroPat v2

Dabei wird ein zeitlicher Mittelwert der Intensität jedes Pulses bestimmt.
A chronological mean value of the intensity of each pulse is determined.
EuroPat v2

Die während der verstreichenden Zeit abgegebene Strahlungsleistung wird aufgenommen und daraus ein zeitlicher Mittelwert abgeleitet.
The radiation power emitted during the expiring time is recorded, and an average temporal value is derived from this.
EuroPat v2

Ein zeitlicher Mittelwert im Sinne der Erfindung kann ein arithmetischer Mittelwert oder ein gewichteter Mittelwert sein.
An average value within present context may be an arithmetic mean or a weighted average.
EuroPat v2

Alternativ kann selbstverständlich auch ein zeitlicher Mittelwert des Gradienten über das Einstellen hinweg Verwendung finden.
As an alternative, it is of course also possible to use a temporal mean value of the gradient for the setting.
EuroPat v2

Neben dem Abtasttakt t_abtast ist auch ein zeitlicher Mittelwert t_mid zwischen den einzelnen differenziellen Größen dargestellt.
In addition to the sampling clock, t_sample, a time mean value, t_mid, between the individual differential variables is illustrated.
EuroPat v2

Von besonderem Interesse ist die während der Arbeits- oder Schichtzeit der betreffenden Person kumulierte Gesamtexposition bzw. ein daraus abgeleiteter zeitlicher Mittelwert.
The total exposure accumulated during the respective person's working or shift period or a temporal mean value derived from it is of particular interest.
EuroPat v2

Aus dem Gesagten ergibt sich, dass sich durch geeignete Wahl des Zeitpunkts der Erzeugung der Stromimpulse I und/oder von deren Dauer ein Signal erzeugen lässt, dessen zeitlicher Mittelwert (ermittelt über ein Intervall, welches ein Mehrfaches der Dauer eines Einzelimpulses beträgt, jedoch kürzer ist als die Periode des trägerfrequenten Signals R) praktisch mit dem Mittelwert des gewünschten theoretischen Signals übereinstimmt.
This shows that, by a suitable choice of the time of generation of the current pulses I and/or of their duration, a signal can be generated whose mean value over a period of time (determined over an interval which is a multiple of the duration of an individual pulse but shorter than the period of a carrier-frequency signal R) corresponds in practice to the mean value of the desired theoretical signal.
EuroPat v2

Es tritt hierbei vor allem der Vorteil auf, daß das Tiefpaßfilter weniger steilflankig ausgeführt werden muß, da die in dem dem Tiefpaßfilter zugeführten Signal enthaltenen Störkomponenten, welche durch die Markierungsimpulse selbst erzeugt werden, bezüglich ihrer Frequenz weiter von dem Nutzsignal abliegen, das das Tiefpaßfilter an seinem Ausgang liefern soll und das quasi eine Art zeitlicher Mittelwert der Markierungsimpulse und den zwischen diesen auftretenden Pausen darstellt.
This provides the particular advantage that the low-pass filter should have fewer steep slopes because the interference components in the signal applied to the low-pass filter and generated by the marker pulses themselves are further remote in frequency from the useful signal which is to be supplied from the output of the low-pass filter and which quasi represents a kind of temporal mean value of the marker pulses and the pauses occurring between these pulses.
EuroPat v2

Durch dieses Verfahren kann zwar der Sollwert näherungsweise erreicht werden, doch er wird nicht einmal als zeitlicher Mittelwert eingestellt.
With this method, the reference value can be reached by approximation, but it is not set as a mean value over time.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird hierzu der Istwert des zweiten, quasistationären Regelanteiles VH als absolute Meßgröße kontinuierlich erfaßt und hieraus ein zeitlicher Mittelwert VHm gebildet.
According to the present invention, the value of the second, quasi-stationary regulation component VH is continuously detected as a measurement value, and a time average value VHm is formed from this.
EuroPat v2

Ihr zeitlicher Mittelwert ist frei von allen aufgeführten Störgrößen und kennzeichnet so den elektromechanischen Zustand der Leistungsübertragung vom Kraftwerk zum Verbraucher am besten.
The time average of this quantity is free of all of the above-mentioned interference quantities, and therefore this quantity best characterizes the electromechanical state of the power transmission from the power generating station to the consumer.
EuroPat v2

Aus dem Gesagten ergibt sich, dass sich durch eine geeignete Wahl des Zeitpunkts der Erzeugung der Stromimpulse I und/oder von deren Dauer ein Signal erzeugen lässt, dessen zeitlicher Mittelwert (ermittelt über ein Intervall, welches ein Mehrfaches der Dauer eines Einzelimpulses beträgt, jedoch kürzer ist als die Periode des trägerfrequenten Signals S) praktisch mit dem Mittelwert des gewünschten theoretischen Signals übereinstimmt.
This shows that, by suitable choice of the time of generation of the current pulses I and/or of their duration, it is possible to generate a signal whose mean value over a period of time (determined over an interval which is a multiple of the duration of an individual pulse but shorter than the period of the carrier-frequency signal S) corresponds in practice to the mean value of the desired theoretical signal.
EuroPat v2

Da dieser Peak auch beim gesunden Menschen nicht permanent vorhanden sein muß, wird ein zeitlicher Mittelwert über einen Zeitraum von einer bis zehn Minuten in Form eines Histogramms 10 gebildet.
Since this peak must not be permanently present even in the healthy human being, a temporal average value over a period of time of from one to ten minutes is created in the form of a histogram.
EuroPat v2

Um den Einfluß von längerfristigen Schwankungen des Niveaus des Impedanzmeßsignals auf die Detektion von Herzkammerflimmern auszuschließen, ist in vorteilhafter Weise vorgesehen, daß ein zeitlicher Mittelwert des Niveaus des Impedanzmeßsignals ermittelt wird und daß der Schwellenwert auf einen um einen vorgegebenen Betrag unter dem Mittelwert liegenden Wert eingestellt wird.
In order to preclude the influence of longer-lasting fluctuations of the level of the measured impedance signal on the detection of ventricular fibrillation, preferably a chronological average of the level of the measured impedance signal is calculated. The average is calculated for a time during normal functioning of the heart, and the threshold is then set to a value which lies below this "normal" average by a prescribed amount.
EuroPat v2

Aus jedem dieser beiden Quotienten QA und QB wird ein zeitlicher Mittelwert EPMATHMARKEREP und EPMATHMARKEREP gebildet, und aus diesen beiden Mittelwerten EPMATHMARKEREP und EPMATHMARKEREP wird schließlich ein Quotient Q = EPMATHMARKEREP / EPMATHMARKEREP gebildet (US 4,755,655).
From each of these two quotients QA and QB, an average time value QA and B is generated and, finally, from these two average values QA and QB, a quotient Q=QA/QB is formed.
EuroPat v2

Aus jedem dieser beiden Quotienten QA und QB wird ein zeitlicher Mittelwert EPMATHMARKEREP und EPMATHMARKEREP gebildet, und aus diesen beiden Mittelwerten EPMATHMARKEREP und EPMATHMARKEREP wird schließlich ein Quotient Q = EPMATHMARKEREP / EPMATHMARKEREP gebildet (US 4,755,665).
From each of these two quotients QA and QB, an average time value Q and QB is generated and, finally, from these two average values QA and QB, a quotient Q=QA/QB is formed.
EuroPat v2

Die Stromimpulse iH werden an der Plusleitung 48 kaum spürbar und verteilen sich zeitlich, so daß der Motorstrom insgesamt erheblich abnimmt, da die Hall-ICs 37, 38, 39 statt eines kontinuierlichen Stroms von z.B. 45 mA nur noch einen Strom brauchen, dessen zeitlicher Mittelwert z.B. zwischen 5 und 10 mA liegt.
The current pulses iH are hardly perceptible at the positive line 48 and are distributed over time, so that overall the motor current decreases considerably, since all the Hall ICs 37, 38, 39 need, instead of a continuous current of 45 mA, for instance, is only a current whose mean value over time is between 5 and 10 mA, for instance.
EuroPat v2

In Figur 3 ist über der Zeit t in Minuten die Standardabweichung SD als Rauschparameter zu dem in Figur 2 gezeigten Verlauf des Rauschanteils, dessen zeitlicher Mittelwert Null ist, dargestellt.
In FIG. 3, the standard deviation SD is plotted as a function of the time t, in units of minutes, as the noise parameter associated with the time course of the noise portion shown in FIG. 2, whose mean over time is zero.
EuroPat v2

Insgesamt bleibt also festzuhalten, dass die Erfindung eine Technik bereitstellt, bei der ein zeitlicher Mittelwert des Stroms durch die Leuchtdioden und somit eine zeitliche Konstanz des Leuchtdiodenstromes oder der Leistung (bei Einbeziehung der Diodenspannung) auch ohne Erfassung des Leuchtdiodenstroms durchgeführt werden kann.
Overall it therefore remains to emphasise that the invention provides a technique in which a chronological mean value of the current through the light-emitting diodes and thus a chronological constancy of the light-emitting diode current or the power (if the diode voltage is involved) can also be carried out without detecting the light-emitting diode current.
EuroPat v2

Beispielsweise kann ein zeitlicher Mittelwert der Leistungsaufnahmen ermittelt, mit einer Nennleistung der Heizelemente verglichen und bei einer Überschreitung (Unterschreitung) der Nennleistung um jeweils einen vorgegebenen Grenzwert die Heizelemente durch Heizelemente mit einer höheren (niedrigeren) Nennleistung ersetzt werden.
For example, an average power draw over time is determined, compared with a rated output power of the heating elements and if the rated output power is exceeded (undershot) by a predefined limit value in each case, the heating elements can be replaced by heating elements having a higher (lower) rating.
EuroPat v2

Hierzu kann beispielsweise ein zeitlicher Mittelwert der Leistungsaufnahme ermittelt, mit einer Nennleistung der Heizelemente 12 verglichen und bei einer Überschreitung (Unterschreitung) der Nennleistung um jeweils einen vorgegebenen Grenzwert die Heizelemente 12 durch Heizelemente mit einer höheren (niedrigeren) Nennleistung ersetzt werden.
For this purpose, an average power draw over time can be determined, compared with a rated output of the heating elements 12, and if the rated output is exceeded (undershot) by a predefine limit value, the heating elements 12 are replaced by heating elements having a higher (lower) rating.
EuroPat v2

Ein zeitlicher Mittelwert der Spannung über der Messkapazität hängt somit vorteilhafterweise nicht von der Höhe der parasitären Kapazität ab.
Thus, a temporal mean value of the voltage across the measuring capacity is advantageously not dependent on the magnitude of the parasitic capacitance.
EuroPat v2

Beispielsweise kann ein zeitlicher Mittelwert der Leistungsaufnahmen ermittelt, mit einer Nennleistung der Heizelemente vergleicht und bei einer Überschreitung und/oder Unterschreitung der Nennleistung um jeweils einen vorgegebenen Grenzwert ein Signal erzeugt werden.
For example, an average power draw over time can be determined, compared with a rated power output of the heating elements, and if the rated output is exceeded and/or undershot by a predefined limit value in each case, a signal can be generated.
EuroPat v2

Daher können sich stationäre Zustände des Istwerts der Regelgröße einstellen, deren zeitlicher Mittelwert deutlich vom Sollwert abweicht.
Therefore, steady states of the actual value of the controlled variable may be established, the temporal mean value of which deviates considerably from the desired value.
EuroPat v2

D(t) M kann auch als ein zeitlicher Mittelwert des sich mit der Zeit t ändernden Abstands D(t) aufgefasst werden.
Reference symbol D(t) M may also be interpreted as an average value over time of the distance D(t) changing over time t.
EuroPat v2

Als vorteilhaft erweist es sich, wenn als Kenngröße jeweils ein zeitlicher Mittelwert des Signalpegels herangezogen wird, und aus einer Abschwächung, welche der zeitliche Mittelwert des Signalpegels in einer Richtcharakteristik, normiert über den zeitlichen Mittelwert des Gesamtpegels, durch die jeweilige Empfindlichkeitscharakteristik erfährt, das Vorhandensein eines Nutzsignals in der Richtcharakteristiken ermittelt wird.
It is found to be advantageous if the characteristic variable used is a respective mean value of the signal level over time, and the presence of a useful signal in a directional characteristic is ascertained from an attenuation that the mean value of the signal level over time experiences in the directional characteristic, normalized using the mean value of the total level over time, as a result of the respective sensitivity characteristic.
EuroPat v2

Alternativ kann als Referenzpegel 30 auch ein zeitlicher Mittelwert des Gesamtpegels, also des Pegels aus der Summe des ersten Eingangssignals 16 und des zweiten Eingangssignals 18, herangezogen werden.
Alternatively, the reference level 30 used may also be a mean value of the overall level over time, that is to say of the level of the sum of the first input signal 16 and the second input signal 18 .
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem bei der Ermittlung der Größe ein zeitlicher Mittelwert gebildet wird.
The method as claimed in claim 1, wherein a time average value is formed when establishing the characteristic variable.
EuroPat v2