Translation of "Zeitliche planung" in English
Ich
möchte
der
Berichterstatterin
danken
und
ihre
ausgezeichnete
zeitliche
Planung
hervorheben.
I
would
like
to
thank
the
rapporteur
and
emphasise
her
excellent
timing.
Europarl v8
Falls
zusätzliches
Personal
benötigt
wird,
ist
die
zeitliche
Planung
des
Einsatzes
anzugeben.
If
additional
resources
are
required,
indicate
the
pace
at
which
they
will
have
to
be
made
available.
TildeMODEL v2018
Für
das
zusätzliche
Personal
ist
die
zeitliche
Planung
des
Einsatzes
anzugeben.
If
additional
resources
are
required,
indicate
the
pace
at
which
they
will
have
to
be
made
available.
TildeMODEL v2018
Ein
Bereich
ist
die
zeitliche
Planung.
One
area
is
timing.
TildeMODEL v2018
Was
sind
die
Gründe
für
diese
zeitliche
Planung?
Reasons
for
the
chosen
timing?
TildeMODEL v2018
Leider
unterstützt
das
Blogging-Tool
weder
mehrere
Autoren
noch
die
zeitliche
Planung
von
Beiträgen.
On
the
downside,
this
blogging
tool
neither
supports
multiple
authors
nor
post
scheduling.
ParaCrawl v7.1
Die
zeitliche
und
inhaltliche
Planung
sowie
zuverlässige
Organisation
sind
für
uns
verbindliche
Zielvorgaben.
We
consider
scheduling
and
content
planning
as
well
as
reliable
organization,
as
binding
targets.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
wichtiger
Faktor
bei
der
Gewichtsabnahme
ist
die
zeitliche
Planung
Ihrer
Mahlzeiten.
Another
important
factor
in
losing
weight,
the
timing
of
your
meals.
ParaCrawl v7.1
Die
zeitliche
Planung
dieses
Prozesses
kann
einen
großen
Einfluss
auf
das
Endergebnis
nehmen.
The
timing
of
this
process
can
have
a
huge
impact
on
the
end
result.
ParaCrawl v7.1
Das
erlaubt
eine
genaue
zeitliche
Planung
der
Instandhaltungsmaßnahme.
This
allows
for
highly
accurate
scheduling
of
the
maintenance
works.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wurde
die
zeitliche
Planung
für
beide
Studien
aktualisiert.
The
project
planning
for
both
studies
has
also
been
updated.
ParaCrawl v7.1
Eine
gewisse
zeitliche
Planung
der
Mahlzeiten
ist
hier
von
großem
Vorteil.
A
certain
timing
of
the
daily
meals
is
of
great
advantage.
ParaCrawl v7.1
Zeitliche
Planung,
Expositionswerte
und
Expositionswege
müssen
der
vorgeschlagenen
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
Rechnung
tragen.
Timing,
levels
and
routes
of
exposure
shall
reflect
those
of
the
proposed
use
of
the
plant
protection
product.
Key
effect
end-points
include:
DGT v2019
Diese
Neuausrichtung
wird
die
Wirksamkeit
und
zeitliche
Planung
von
Maßnahmen
in
diesem
Bereich
verbessern.
This
change
in
emphasis
will
improve
the
effectiveness
and
timing
of
action
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
über
den
Kontext
Ihres
Projekts
nachdenken,
sollten
Sie
auch
die
zeitliche
Planung
überdenken.
When
thinking
about
the
context,
you
should
also
reflect
on
the
timing
of
your
project.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
haben
Investoren
noch
die
beiden
von
Herrn
Buffett
erwähnten
Sorgen:
Inflation
und
zeitliche
Planung.
But
investors
still
have
two
concerns,
as
mentioned
in
Mr.
Buffett’s
statement
above
–
inflation
and
timing.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
sich
Zeit
für
die
erste
Sitzung,
und
dann
die
zeitliche
Planung
der
nächsten.
Make
time
for
that
first
meeting,
and
then
work
out
the
timing
of
the
next
one.
ParaCrawl v7.1
Die
zeitliche
Planung
erfolgte
unter
Anwendung
der
Softwarepakete
Deswik
Integrated
Scheduler
und
Deswik
Sched.
Scheduling
was
completed
using
the
Deswik
Integrated
Scheduler
and
Deswik
Sched
packages.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Display-Setup-Funktionen
gehören
die
zeitliche
Planung,
Wiederholungs-
und
Zufallswiedergabeeinstellungen
sowie
Inhaltsquelleneinstellungen
für
verschiedene
Eingänge.
Display
setup
features
include
time
and
date
scheduling,
repeat
and
shuffle
settings,
as
well
as
content
source
settings
for
various
inputs.
ParaCrawl v7.1
Die
Erteilung
der
Bergbaukonzession
ist
für
die
zeitliche
Planung
und
Erschließung
des
Projekts
maßgeblich.
Granting
of
the
Mining
Permit
is
key
to
the
timing
and
development
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
zeitliche
Planung
für
diese
Gesetzesvorlage
liegt
allerdings
nicht
völlig
in
unseren
Händen:
Es
hängt
auch
von
der
rechtzeitigen
und
erfolgreichen
Antwort
des
BONUS-Konsortiums
ab,
die
eine
Revision
des
vorläufigen
Aktionsplans
durchführen.
However,
the
timing
of
the
legislative
proposal
is
not
entirely
in
our
hands:
it
also
depends
on
the
timely
and
successful
response
by
the
BONUS
consortium
in
revising
the
tentative
Action
Plan.
Europarl v8
Interessant
ist
ebenfalls
die
Idee,
die
zeitliche
Planung
des
MFR
mit
den
politischen
Zyklen
der
Organe
der
EU
in
Einklang
zu
bringen
und
damit
die
demokratische
Kontrolle
und
Rechenschaftspflicht
zu
steigern.
Also
of
interest
is
the
idea
of
bringing
the
timing
of
the
MMF
into
line
with
the
political
cycles
of
EU
bodies,
thereby
increasing
democratic
control
and
accountability.
Europarl v8