Translation of "Zeitliche planung" in English

Ich möchte der Berichterstatterin danken und ihre ausgezeichnete zeitliche Planung hervorheben.
I would like to thank the rapporteur and emphasise her excellent timing.
Europarl v8

Falls zusätzliches Personal benötigt wird, ist die zeitliche Planung des Einsatzes anzugeben.
If additional resources are required, indicate the pace at which they will have to be made available.
TildeMODEL v2018

Für das zusätzliche Personal ist die zeitliche Planung des Einsatzes anzugeben.
If additional resources are required, indicate the pace at which they will have to be made available.
TildeMODEL v2018

Ein Bereich ist die zeitliche Planung.
One area is timing.
TildeMODEL v2018

Was sind die Gründe für diese zeitliche Planung?
Reasons for the chosen timing?
TildeMODEL v2018

Leider unterstützt das Blogging-Tool weder mehrere Autoren noch die zeitliche Planung von Beiträgen.
On the downside, this blogging tool neither supports multiple authors nor post scheduling.
ParaCrawl v7.1

Die zeitliche und inhaltliche Planung sowie zuverlässige Organisation sind für uns verbindliche Zielvorgaben.
We consider scheduling and content planning as well as reliable organization, as binding targets.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer wichtiger Faktor bei der Gewichtsabnahme ist die zeitliche Planung Ihrer Mahlzeiten.
Another important factor in losing weight, the timing of your meals.
ParaCrawl v7.1

Die zeitliche Planung dieses Prozesses kann einen großen Einfluss auf das Endergebnis nehmen.
The timing of this process can have a huge impact on the end result.
ParaCrawl v7.1

Das erlaubt eine genaue zeitliche Planung der Instandhaltungsmaßnahme.
This allows for highly accurate scheduling of the maintenance works.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde die zeitliche Planung für beide Studien aktualisiert.
The project planning for both studies has also been updated.
ParaCrawl v7.1

Eine gewisse zeitliche Planung der Mahlzeiten ist hier von großem Vorteil.
A certain timing of the daily meals is of great advantage.
ParaCrawl v7.1

Zeitliche Planung, Expositionswerte und Expositionswege müssen der vorgeschlagenen Verwendung des Pflanzenschutzmittels Rechnung tragen.
Timing, levels and routes of exposure shall reflect those of the proposed use of the plant protection product. Key effect end-points include:
DGT v2019

Diese Neuausrichtung wird die Wirksamkeit und zeitliche Planung von Maßnahmen in diesem Bereich verbessern.
This change in emphasis will improve the effectiveness and timing of action in this field.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie über den Kontext Ihres Projekts nachdenken, sollten Sie auch die zeitliche Planung überdenken.
When thinking about the context, you should also reflect on the timing of your project.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem haben Investoren noch die beiden von Herrn Buffett erwähnten Sorgen: Inflation und zeitliche Planung.
But investors still have two concerns, as mentioned in Mr. Buffett’s statement above – inflation and timing.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie sich Zeit für die erste Sitzung, und dann die zeitliche Planung der nächsten.
Make time for that first meeting, and then work out the timing of the next one.
ParaCrawl v7.1

Die zeitliche Planung erfolgte unter Anwendung der Softwarepakete Deswik Integrated Scheduler und Deswik Sched.
Scheduling was completed using the Deswik Integrated Scheduler and Deswik Sched packages.
ParaCrawl v7.1

Zu den Display-Setup-Funktionen gehören die zeitliche Planung, Wiederholungs- und Zufallswiedergabeeinstellungen sowie Inhaltsquelleneinstellungen für verschiedene Eingänge.
Display setup features include time and date scheduling, repeat and shuffle settings, as well as content source settings for various inputs.
ParaCrawl v7.1

Die Erteilung der Bergbaukonzession ist für die zeitliche Planung und Erschließung des Projekts maßgeblich.
Granting of the Mining Permit is key to the timing and development of the project.
ParaCrawl v7.1

Die zeitliche Planung für diese Gesetzesvorlage liegt allerdings nicht völlig in unseren Händen: Es hängt auch von der rechtzeitigen und erfolgreichen Antwort des BONUS-Konsortiums ab, die eine Revision des vorläufigen Aktionsplans durchführen.
However, the timing of the legislative proposal is not entirely in our hands: it also depends on the timely and successful response by the BONUS consortium in revising the tentative Action Plan.
Europarl v8

Interessant ist ebenfalls die Idee, die zeitliche Planung des MFR mit den politischen Zyklen der Organe der EU in Einklang zu bringen und damit die demokratische Kontrolle und Rechenschaftspflicht zu steigern.
Also of interest is the idea of bringing the timing of the MMF into line with the political cycles of EU bodies, thereby increasing democratic control and accountability.
Europarl v8