Translation of "Zeitliche abgrenzung" in English

Bei Körperhaar ist eine zeitliche Abgrenzung des Nachweises kaum möglich.
However, with body hair, a timely limitation of the detection is hardly possible.
ParaCrawl v7.1

Oft erfolgt die zeitliche Abgrenzung mariner Sedimente ausschließlich durch Ammoniten.
Often the temporal delimitation of marine sediments is done exclusively by ammonites.
ParaCrawl v7.1

Die zeitliche Abgrenzung zwischen den einzelnen Lichtbogen-Phasen kann etwas unscharf sein, mit Übergangszeiträumen dazwischen.
The temporal delimitation between the individual arc phases can be somewhat blurred, with transition periods therebetween.
EuroPat v2

Die zeitliche Abgrenzung von Buchungen auf Personen- und Sammelkonten erfolgt mit Hilfe von Buchungsperioden.
Posting periods are used for the time-based delimitation of postings to subsidiary and control accounts.
ParaCrawl v7.1

Die zeitliche Abgrenzung von Buchungen auf Sachkonten erfolgt mit Hilfe von Buchungsperioden der Finanzbuchhaltung.
Posting periods of financial accounting are used to differentiate postings to G/L accounts with regard to time.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung : volle Harmonisierung der Systematik und der Grundsätze für die Bewertung und zeitliche Abgrenzung von Wertpapiertransaktionen ( wie oben ausgeführt ) .
Precondition : full harmonisation of breakdowns , coverage , definitions , valuation and timing principles for portfolio investment flows ( as outlined above ) .
ECB v1

Ferner erläuterte die Kommissiondem Gericht die zeitliche Abgrenzung zwischen der Verordnung (EWG) Nr. 1984/83 und der Verordnung(EG) Nr. 2970/1999 sowie deren materielle Anwendbarkeit.
The Commission also explained to the Court the demarcation ratione temporis between Regulations (EEC)No 1984/83 and (EC) No 2970/1999 and the latter’s applicability ratione materiae.
EUbookshop v2

Dies bedingt jedoch, daß man ein mögliches Übel messen und zudem eine räumliche und zeitliche Abgrenzung vornehmen kann.
Yet this requires that any conceivable nuisance shall be quantifiable, and moreover that demarcation in terms of time and space is feasible.
EUbookshop v2

Um eine zeitliche Abgrenzung zum Messsignal und zu Umwelteinflüssen zu erreichen, wird das Testsignal über den Testlichtsender 38 erzeugt und ist damit in Zeitverhalten und Signalform von dem Messsystem unabhängig.
To achieve a temporal delineation from the measured signal and from environmental influences, the test signal is generated via the test light transmitter 38 and is thus independent of the measurement system in time behavior and signal shape.
EuroPat v2

Die zeitliche Abgrenzung von Materialbewegungen, die in der Logistik stattfinden und wertmäßig in die Finanzbuchhaltung verbucht werden, erfolgt mit Hilfe von Buchungsperioden des Materials.
Posting periods of material are used to differentiate material movements in logistics which are posted as values to financial accounting with regard to time.
ParaCrawl v7.1

Buchungsperioden werden zur zeitlichen Abgrenzung von Bewegungen verwendet.
Posting periods are used to differentiate transactions with regard to time.
ParaCrawl v7.1

In der konventionellen zeitlichen Abgrenzung wird die Bara-Kultur meist in der späten Harappa-Periode angesetzt.
In the conventional timeline demarcations of the Indus Valley Tradition, the Bara culture is usually placed in the Late Harappan period.
WikiMatrix v1

Damit wird auch eine scharfe und zeitlich stationäre Abgrenzung der trockenen und benetzten Wandzonen am unteren Rand des Schürzenrohres sichergestellt.
By this a sharp demarcation, stationary in time, of the dry and wetted wall zones on the lower periphery of the skirt tube is guaranteed.
EuroPat v2

Dieser Parallel-Seriellumsetzer 10 wird immer dann geladen, wenn am ersten Eingang das PCM-Codewort für den Bildpunkt B (zur zeitlichen Abgrenzung gegen C mit B I bezeichnet) und an den anderen Eingängen die beiden DPCM-Cadewörter für A-B und C-B anliegen.
The parallel-series converter 10 is loaded whenever the PCM codeword for the image point B (referenced B' to designate a time-based delimitation in relation to C) is present at its first input and the two DPCM codewords for (A-B) and (C-B) are present at its other inputs.
EuroPat v2

Dieses Parallel-Seriell-Register 10 wird immer dann geladen, wenn am ersten Eingang das PCM-Codewort für den Bildpunkt B (zur zeitlichen Abgrenzung gegen C mit B' bezeichnet) und an den anderen Eingängen die beiden DPCM-Codewörter für A-B und C-B anliegen.
The parallel-series converter 10 is loaded whenever the PCM codeword for the image point B (referenced B' to designate a time-based delimitation in relation to C) is present at its first input and the two DPCM codewords for (A-B) and (C-B) are present at its other inputs.
EuroPat v2

Buchungsperioden "Material" dienen der zeitlichen Abgrenzung von Materialbewegungen, die in der Logistik stattfinden und wertmäßig in die Finanzbuchhaltung verbucht werden.
Posting periods "Material" are used to differentiate material movements in logistics which are posted as values to financial accounting with regard to time.
ParaCrawl v7.1

Dies bedarf im Vornhinein natürlich vieler Definitionen, wie beispielsweise die Definition vom Unikat, der zeitlichen Abgrenzung von Maß Customization, gegenübergestellt zur Massenproduktion, auf welche in den anfänglichen Kapiteln ausführlich eingegangen wird.
In fact, there is an urge for definitions, as for example the definition of the unique, the time limitation of Mass Customization in comparison with Mass Production, which are being described in the first chapters to their full extents.
ParaCrawl v7.1