Translation of "Zeitliche folge" in English

Die zeitliche Folge dieser Impulse ist in dem Diagramm gemäß Fig.
The sequence in time of these pulses is indicated in the graph of FIG.
EuroPat v2

Dennoch Bahre zeigt keine zeitliche Folge von Blähungen.
Nonetheless, stretcher does not show temporal result from bloating.
ParaCrawl v7.1

Dennoch tut Bahre zeitliche Folge von Blähungen enttäuschen.
However, extender does not show temporal arise from bloating.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist extender zeitliche Folge von Blähungen enttäuschen.
However, extender does disappoint temporal result from bloating.
ParaCrawl v7.1

Für jeden Bildpunkt aller Kameras entsteht so eine zeitliche Folge von unterschiedlichen Helligkeitswerten.
A temporal sequence of different brightness values thus results for each pixel of all the cameras.
EuroPat v2

Die zeitliche Folge stellt das Basalratenprofil dar.
The temporal sequence represents the basal rate profile.
EuroPat v2

Das zeitliche Folge der abgespielten Klänge erleichtert das Hören zusätzlich.
The timing of the sounds played makes this easier to hear as well.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem ist zeigen Bahre nicht zeitliche Folge von Blähungen.
Nonetheless, extender does disappoint temporal arise from bloating.
ParaCrawl v7.1

Allerdings extender zeigt keine zeitliche Folge von Blähungen.
However, stretcher does not show temporal result from bloating.
ParaCrawl v7.1

Dennoch tut extender zeitliche Folge von Blähungen enttäuschen.
Nevertheless, stretcher does not reveal temporal result from bloating.
ParaCrawl v7.1

Dennoch extender nicht offenbaren zeitliche Folge von Blähungen.
Nevertheless, extender does not reveal temporal result from bloating.
ParaCrawl v7.1

Allerdings zeigt Bahre nicht zeitliche Folge von Blähungen.
However, stretcher does not show temporal result from bloating.
ParaCrawl v7.1

Die zeitliche Folge solcher Blöcke ist in den folgenden Figuren 3 und 4 veranschaulicht.
The temporal sequence of such blocks is illustrated in FIGS. 3 and 4.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt eine zeitliche Folge von Clock-Signalen, die dem Clock-Eingang 42 zugeführt werden.
FIG. 3 shows a time sequence of clock signals fed to the clock input 42.
EuroPat v2

Die zeitliche Folge der Additionen ist angenähert doppelt so groß wei die Taktfrequenz des Bandspreizungs­kodes.
The time sequence or rate of the additions is approximately twice as high as the clock rate of the bandspreading code.
EuroPat v2

Die Entscheidung für den Austragungsort des nächsten Pensionierten-Anlasses hat eine zeitliche Verschiebung zur Folge.
The decision on the venue for the next retirees' event will mean a change in timing.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Verfahren wird eine zeitliche Folge von Aufnahmebildern von einem zu beobachtenden Objekt erfaßt.
In the process, a temporal sequence of recorded images of an object to be observed is acquired.
EuroPat v2

Die Empfindungsinhalte sind mir gegeben, nicht aber ihre räumliche Aneinanderreihung oder zeitliche Folge.
The contents of sensation are given me, but not their spatial interrelationships nor temporal sequence.
ParaCrawl v7.1

Die runde Form verleiht dem Gebiet einen hohen Formfaktor (0,7) und ein hohes Kreisförmigkeitsverhältnis (0,55), was eine zeitliche Abflusskonzentration zur Folge hat und somit schnell zu Hochwassern führen kann.
Because of its round shape the area has a high aspect ratio of 0.7 and a high circularity ratio of 0.55 which leads to temporal runoff concentration and thus can quickly lead to flooding.
Wikipedia v1.0