Translation of "Zeigt sich wie folgt" in English

Die derzeitige Lage zeigt sich wie folgt.
The current state of affairs is as follows.
Europarl v8

Damit zeigt sich der Seitentitel wie folgt:
The page heading will therefore be displayed as follows:
CCAligned v1

Der neueste Stand der Erkenntnisse im Bereich der Parodontologie zeigt sich wie folgt:
The latest state of the findings in the field of periodontics is as follows:
CCAligned v1

Ein starker Druckabfall auf 70/50 zeigt sich wie folgt:
A sharp drop in pressure to 70/50 manifests itself as follows:
ParaCrawl v7.1

Die Backbone-Ausgestaltung zeigt sich heute wie folgt:
Today’s backbone configuration looks as follows:
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt sich wie folgt:
This shows up as shown below:
ParaCrawl v7.1

Die Wirksamkeit des erfindungsgemäßen Verfahrens zeigt sich wie folgt: Während bei Ruß A die Trockenverperlung überhaupt nicht anspringt und nur Staub die Perltrommel verläßt, kann mit Ruß B unter vollkommen gleichen Perlbedingungen eine gut brauchbare Trockenperle hergestellt werden.
The effectiveness of the method of the invention is shown by the following: since dry pelletizing is not at all initiated in carbon black A, and only dust leaves the pelletizing drum. A well suited dry pellet can be made, however, with carbon black B under fully identical pelletizing conditions.
EuroPat v2

Die Entwicklung der repräsentativsten Portfolios unserer Kunden über die letzten Jahre zeigt sich wie folgt (ungewichtet, nach Abzug sämtlicher Kosten und Quellensteuern):
The performance of the most representative portfolios of our clients are as follows (unweighted, after deduction of all related costs and withholding taxes):
CCAligned v1

Der Pragmatismus der Swiss Champions zeigt sich wie folgt: Digitalisierung wird dann angegangen, wenn sie dem Kunden Mehrwert bietet und somit dem Unternehmen strategisch nützt.
The pragmatism of the Swiss Champions is as follows: Digitisation commences once it offers the customer added value and is therefore of strategic benefit to the company.
ParaCrawl v7.1

In der Verallgemeinerung zeigt sich das Problem wie folgt: Das für das Verbinden der Teilprodukte verwendete Verfahren und das nachträgliche Verfahren des Zusammentragens und Verbindens dieser Teilprodukte zum Endprodukt dürfen einander gegenseitig nicht behindern.
In generalizing, the problem is that the process used for joining together the partial products and the subsequent process of gathering and joining said partial products to the end product must not impede one another.
EuroPat v2

Die positive Wirkungsweise nach Einnahme der Kollagenpeptide zeigte sich wie folgt:
The positive effect after collagen peptide intake shows as follows:
CCAligned v1

Ergebnisse zeigten sich wie folgt:
The results showed that:
ParaCrawl v7.1

Um einen genaueren Darstellung der Farben sorgen, haben wir Fotos von den wahren Stoffproben entnommen, laden Sie bitte die Farbfelder zeigten sich wie folgt zu vergrößern oder die Farbfelder in sorgfältig zu prüfen ihnen: Chiffon#.
To provide a closer presentation of the colors, we have taken photographs of the true fabric swatches, please download the swatches showed as follows and zoom the swatches in to carefully examine them: Chiffon#.
ParaCrawl v7.1