Translation of "Zeichen der zeit" in English

Das ist ein Zeichen der Zeit.
It is a sign of the times.
Europarl v8

Er gehorcht den Zeichen der Zeit.
The times call for it.
TildeMODEL v2018

Man muss die Zeichen der Zeit erkennen.
One has to see the signs of the times.
OpenSubtitles v2018

Ein Etat, der den Zeichen der Zeit gehorcht.
The times call for it.
TildeMODEL v2018

Zeichen der Zeit: Wir sind nicht so weit.
A sign of the times that rhymes
OpenSubtitles v2018

Lois, das ist bloß ein Zeichen der Zeit.
Lois, it's just a sign of the times.
OpenSubtitles v2018

Nacht ist ein Zeichen der neuen Zeit.
Tonight's meteor shower is a sign of the new time.
OpenSubtitles v2018

Nun, das sind die Zeichen der Zeit.
Well, the writing is on the wall.
Europarl v8

Ich denke, sie erkennen die Zeichen der Zeit.
I think they see the handwriting on the wall.
OpenSubtitles v2018

Im Zeichen der Zeit verstärken die Carrefours ihre grenzüberschreitende Zusammenar beit.
As a sign of the times, the Carrefours have stepped up transregional forms of collaboration.
EUbookshop v2

Der Rat hat die Zeichen der Zeit nicht erkannt.
The Council has not recognized the signs of the times.
EUbookshop v2

Scheint 'n Zeichen der Zeit zu sein.
Must be a sign of the times.
OpenSubtitles v2018

Das ist vielleicht ein Zeichen der Zeit.
Sign of the times maybe.
OpenSubtitles v2018

Also schon Louis XVI begann das Zeichen der Zeit zu sehen.
So already, Louis XVI started to see the writing on the wall.
QED v2.0a

Immer noch, die Zahlen sind ein Zeichen der Zeit.
Still, the numbers are a sign of the times.
CCAligned v1

Im Vers 3: Die Zeichen der Zeit können sie nicht beurteilen.
Verse 3: They cannot discern the signs of the time.
ParaCrawl v7.1

Eine Anti-Age-Pflegebehandlung mit regenerierender Wirkung, um den Zeichen der Zeit entgegenzuwirken.
Anti-ageing care with regenerative effects to counter the signs of the passing of time.
ParaCrawl v7.1

Wer begreift die Zeichen der Zeit und zieht die geistlichen Konsequenzen daraus?
Who is the one that understands the signs of the time and draws the necessary consequences?
ParaCrawl v7.1

Wir Ordensleute können die "Zeichen der Zeit" lesen.
We are people who can read the ‘signs of the times’.
ParaCrawl v7.1

Unser Hauptanliegen ist eine neue christliche Antwort auf die Zeichen der Zeit.
Our first concern is a renewed Christian response to the signs of the times.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Zeichen der Zeit lesen.
They can read the signs of the time.
ParaCrawl v7.1

Die Zeichen der Zeit verblassen und weichen einem frischeren, jugendlichen Erscheinungsbild.
The signs of time fade and give room to a fresh, rejouvenated look.
ParaCrawl v7.1

In seinem Licht kann man die Zeichen der Zeit lesen.
In its light, one can read the signs of the times.
ParaCrawl v7.1

Dies waren die Zeichen der Zeit im Februar 2016...
These were the signs of the times in February 2016...
ParaCrawl v7.1