Translation of "Zahlung für" in English
Die
Zahlung
der
Künstler
für
die
Verzierung
erfolgt
traditionell
in
Büffeln.
Payment
for
the
decorating
artists
has
traditionally
been
in
the
form
of
buffalo.
Wikipedia v1.0
Diese
Mittel
sind
für
die
Zahlung
der
Mieten
für
das
Dienstgebäude
bestimmt.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
payment
of
rents
for
the
building.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zahlung
erfolgt
nur
für
die
tatsächlich
gelieferte
und
abgenommene
Menge.
Only
the
quantity
actually
delivered
and
accepted
shall
be
paid
for.
DGT v2019
Artikel
7
betrifft
die
Zahlung
für
eine
vor
Widerruf
des
Vertrags
erbrachte
Dienstleistung.
Article
7
concerns
the
payment
of
the
service
provided
before
withdrawal.
TildeMODEL v2018
Der
Rest
wird
als
kulturpflanzenspezifische
Zahlung
für
Stärkekartoffeln
beibehalten.
The
remainder
will
be
maintained
as
crop
specific
payment
for
starch
potatoes.
TildeMODEL v2018
Die
kulturspezifische
Zahlung
für
Baumwolle
wird
je
Hektar
beihilfefähige
Baumwollanbaufläche
gewährt.
The
crop
specific
payment
for
cotton
shall
be
granted
per
hectare
of
eligible
area
of
cotton.
TildeMODEL v2018
Die
Zahlung
für
Fischereirechte
muss
auch
Gegenstand
von
Workshops
sein.
Payment
for
the
right
to
fish
should
also
be
addressed
by
the
workshops.
TildeMODEL v2018
Diese
Zahlung
stellt
für
die
privaten
Kontrolleinrichtungen
oft
eine
wichtige
Einnahmequelle
dar.
This
payment
is
often
a
key
source
of
income
for
the
private
inspection
bodies.
TildeMODEL v2018
Die
verringerte
kulturspezifische
Zahlung
für
Reis
wird
nach
folgender
Formel
berechnet:
The
reduced
crop-specific
payment
for
rice
shall
be
calculated
according
to
the
following
formula:
DGT v2019
Die
Zahlung
von
Betriebsbeihilfen
für
Umweltschutzmaßnahmen
ist
Gegenstand
von
Abschnitt
3.4
des
Gemeinschaftsrahmens.
The
payment
of
operating
aid
for
environmental
protection
measures
is
dealt
with
in
point
3.4
of
the
Guidelines.
DGT v2019
Die
Anträge
auf
Zahlung
des
Restbetrags
für
die
Wiederaufforstungsvorhaben
wurden
plangemäß
eingereicht.
Applications
for
payment
of
the
balance
for
reafforestation
projects
had
been
submitted
as
planned.
TildeMODEL v2018
Sie
wollen
die
dritte
Zahlung
für
den
Plymouth.
So
they
want
the
third
payment
on
the
Plymouth.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
bedeutende
Zahlung
für
Ihre
Gewährleistung
von
Sicherheit
ausgehandelt.
We
negotiated
a
substantial
payment
for
your
help
in
providing
security
for
our
visit.
OpenSubtitles v2018
Unserer
Ansicht
nach
war
eine
solche
Zahlung
als
Versicherungsverlust
für
uns
nicht
zumutbar.
Our
view
would
be
that
it
was
unreasonable
for
us
to
pay
that
as
an
insurance
loss.
EUbookshop v2
Die
Zahlung
für
einen
Job,
der
gut
gemacht
wurde.
Payment
for
a
job
well
done.
OpenSubtitles v2018
Ein
Platz
kostet
eine
kleine
Zahlung,
groß
genug
für
eine
Zeltunterkunft.
A
small
deposit
will
secure
a
lot
fit
for
tent
accommodations.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
Leistung
einer
Zahlung
für
Verbrechen
gegen
Unschuldige.
The
rendering
of
payment
for
crimes
against
the
innocent.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
erste
Zahlung
für
die
Entwicklung
des
Lachs-Projekts.
It's
the
first-stage
payment
on
research
development
for
the
salmon
fishing
project.
OpenSubtitles v2018
Ihr
schuldet
uns
die
Zahlung
für
die
Lieferung.
You
owe
us
the
delivery
payment.
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
wir
werden
haben,
um
die
Zahlung
für
Kaffee?
Does
this
mean
we're
gonna
have
to
start
paying
for
coffee?
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
Ihren
NS-4
in
Zahlung
für
eine
strahlende
Zukunft.
Trade
in
your
NS-4
for
a
bigger,
better
and
brighter
future.
OpenSubtitles v2018
Vermutlich
handelt
es
sich
um
die
Zahlung
für
die
Waffen.
Presumably
this
was
payment
for
weapons
delivered.
OpenSubtitles v2018