Translation of "Zahlung" in English

Es besteht keine Garantie, dass eine Zahlung erfolgt.
There is thus no guarantee that payment will be made.
Europarl v8

Als Alternative könnten etwa die Nutzer der Ratings die Zahlung vornehmen.
Alternatively, it might be the users of ratings who pay.
Europarl v8

Die Zahlung des finanziellen Beitrags der Union erfolgt jährlich gemäß dem Protokoll.
The financial contribution granted by the Union shall be paid each year in accordance with the Protocol:
DGT v2019

Die Zahlung erfolgt jedoch erst drei bis vier Monate später!
However, they do not receive this payment until three or four months later!
Europarl v8

Auch der Zahlung eines Vorschusses muss eine Mittelbindung vorausgehen.
Each payment of an advance must also be preceded by a commitment.
DGT v2019

Die Zahlung wird vom Rechnungsführer im Rahmen der verfügbaren Mittel bewirkt.
Payment shall be made by the accounting officer within the limits of the funds available.
DGT v2019

Darin ist die Zahlung des Beitrags bis zum 15. Juli vorgesehen.
This call for funds shall provide for the payment of its contribution not later than 15 July.
DGT v2019

Außer für die Zahlung der Gemeinschaftsbeihilfen kann die Durchführung dieser Aufgaben delegiert werden.
With the exception of the payment of Community aid, the execution of these tasks may be delegated.
DGT v2019

Der Antragsteller hat Zahlung (47)
The claimant has asked for payment (47)
DGT v2019

Hier ist die erste Zahlung am 31. Juli fällig.
This time, the first payment is due on 31 July.
Europarl v8

Das trifft auch auf die Vereinbarung über die Zahlung dieses Rabatts zu.
The same might be said for the agreement made on the payment of this rebate.
Europarl v8

Daher unterstütze ich die Zahlung des vollen Gehalts für die Dauer des Mutterschaftsurlaubs.
Therefore, I support the payment of salary in full for the duration of the maternity leave.
Europarl v8

Die Zahlung der Bezüge während des Streiks ist eine Kleinigkeit.
Paying salaries during a strike is a small matter.
Europarl v8

Die Pauschalbeträge sind innerhalb von drei Jahren nach der ersten Zahlung zu verwenden.
The lump-sum payments shall be used within three years from the first payment.
DGT v2019

Die Zahlung wird vom Rechnungsführer im Rahmen der verfügbaren Mittel getätigt.
Payment shall be made by the accounting officer within the limits of the funds available.
DGT v2019