Translation of "Zögern lassen" in English

Wenn Sie weitere Informationen,Bitte zögern Sie nicht lassen Sie mich wissen.
If you have any other information,please feel free to let me know.
CCAligned v1

Zögern Sie nicht, lassen Sie uns wissen, indem in den Kommentaren.
Do not hesitate to let us know by in the comments.
ParaCrawl v7.1

Nach anfänglichem Zögern lassen sich auch die Nonnen zum Spielen mit Ada verleiten.
After initial hesitations, the nuns accept the invitation to play with Ada.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wird die ägyptischen Behörden ihre Ansichten je nach dem über die üblichen Kanäle oder durch öffentliche Erklärungen ohne Zögern wissen lassen.
The Commission does not hesitate to make its views known to the Egyptian authorities through normal channels or public statements as appropriate.
Europarl v8

Es ist alles andere als klar, ob gegen null gehende kurzfristige Zinsen (im Vergleich zu lediglich niedrigen Zinsen) wesentlich dazu beitragen, Firmen zu Neueinstellungen zu bewegen, wenn starke wirtschaftliche Zwänge diese zögern lassen, neu einzustellen.
It is far from clear that near-zero short-term interest rates (as compared to just low interest rates) have much additional effect in encouraging firms to create jobs when powerful economic forces make them reluctant to hire.
News-Commentary v14

Wenn Sie Interesse an diesem Geschäft haben und mehr über unsere Waren wissen möchten, bitte mailen Sie mir ohne zögern, lassen Sie uns die Details sprechen.
If you interest to this business and want to know more about our goods, please email to me without hesitate , let's talk the details.
CCAligned v1

Erstens sind vorherige Hochs oder Tiefs der erste Faktor, die den Trader zögern lassen, erneut einen Trade einzugehen, da sie befürchten, dass die restlichen Marktteilnehmer dies nicht tun.
First, prior highs or prior lows are often the first play that traders are hesitant to reenter a trade for fear that the rest of the market participants will not join them.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung Kuusinen halte er, der General, nicht für ein wesentliches Hindernis, denn er glaube, daß Stalin Kuusinen ohne Zögern fallen lassen werde, wenn ihm dies im Interesse einer den Russen annehmbar erscheinenden Lösung zweckmäßig erscheine, da Kuusinen für Stalin doch nur eine Figur, nicht einen realen Machtfaktor darstelle.
He thought the psychological moment might come very soon, however, The General did not consider Kuusinen's government any real obstacle, for he believed that Stalin would abandon Kuusinen without hesitation if he thought this conducive to a solution appearing acceptable to the Russians, since Kuusinen was merely a pawn to Stalin, not a real power factor.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte damit zusammenhängen, dass letzteres Metall beachtlichere technische Widerstandslevel aufweist, was die Bullen stärker zögern lassen dürfte.
This may be due to the later facing more noteworthy technical levels of resistance, which may be prompting some hesitation amongst the bulls.
ParaCrawl v7.1

Weder haben die Kunden zögern lassen, eine negative Bewertung, wenn Sie unzufrieden mit der Transaktion, da gibt es minimale Wirkung, dies zu tun.
Neither do customers hesitate to leave a negative review if they're unsatisfied with the transaction, since there's minimum effect of doing this.
ParaCrawl v7.1

Zögern Sie nicht, lassen Sie uns wissen, dass Fehler oder Verbesserungen, die Sie denken,.
Do not hesitate to let us know of any bugs or improvements you think.
CCAligned v1

Zögern Sie nicht, lassen uns wissen, auch weiterhin entwickeln Lösungen, die aussieht wie Sie!
Feel free to let us know to continue to develop solutions that looks like you!
CCAligned v1

Also nicht mehr zögern und lassen Sie sie kommen und sich amüsieren mit „Mister Flower Utah Beach“
So go ahead and let them come, to have fun with “Mister Flower Utah Beach”
CCAligned v1

Wenn Sie keine Bilder oder original-Videos oder unglaublich was mit der Minecraft-Pi-Edition geschieht, Zögern Sie nicht, lassen Sie uns genießen !
If you have any images or original videos or incredible of what is done with the Minecraft Pi edition, do not hesitate to let us enjoy !
CCAligned v1

Also, wenn Sie möchten, dass jemand um die Kinder kümmern, während Sie bei The Whitehouse Essen, oder das Waschen nach einem großen Abendessen zu tun, bis, Zögern Sie nicht, lassen Sie uns wissen, wie wir helfen können.
So if you want someone to take care of the children while you eat out at The Whitehouse, or to do the washing up after a big supper, please don’t hesitate to let us know how we can help.
CCAligned v1

Das Whitepaper zeigt die Voraussetzungen für den Aufbau einer Smart Factory und geht dabei auch auf die Probleme und Befürchtungen der Unternehmen ein, die sie vor dem Schritt in die Digitalisierung zögern lassen.
The white paper describes the prerequisites for building a smart factory, taking time to address the problems and fears of companies that make them hesitant to do so.
ParaCrawl v7.1

Zögern Sie nicht, lassen Sie der Stress von die Stadt und kommen Sie in die Auberge du Ried für ein angenehmes Gourmet-Moment.
Do not hesitate, and escape from the stress of the city, and join the Auberge du Ried for an enjoyable gourmet moment.
ParaCrawl v7.1

Bitte zögern Sie nicht zu kontaktieren, wenn Sie irgendwelche Zweifel oder Fragen haben, und wenn Sie einen Platz auf Kronen oder Tiaras, denen wir helfen könnten, zögern Sie nicht, lassen Sie es mich wissen.
Please feel freely to contact if has any doubts or questions, and if any place on crowns or tiaras which we could help, please don`t hesitate to let me know. We will be very appreciate to receiving your inquiry.
ParaCrawl v7.1

Also, ohne zu zögern, lassen Sie uns Sie sicher zu dem Abenteuer Ihres Sommers führen!
So, without hesitation, let us guide you safely to the adventure of your summer!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Fragen haben oder möchten eine Broschüre zusenden lassen, zögern Sie nicht, unsere Rezeption wenden.
If you have questions or would like to receive a brochure, do not hesitate to contact our reception.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie weitere Fragen zum Swid Premium haben, oder sich als Händler registrieren zu lassen, zögern Sie nicht uns zu kontaktieren.
Should you have any question about the Swid Premium or if you want to distribute it, do not hesitate to contact us. Immersion circulatorResellerSous videSwid Premium
ParaCrawl v7.1

Denjenigen Entwicklungsländern, die im Gegensatz zu den afrikanischen Staaten noch zögern, lassen sich einige Argumente für eine UNEO präsentieren.
Those developing countries outside Africa that are still hesitant to take sides can be presented with several arguments in favour of a UNEO.
ParaCrawl v7.1

Mythen und Vorurteile zu Afrika haben einige globale Konzerne auf der Suche nach Expansion in neue Märkte zögern lassen.
Myths and prejudices about Africa abound, giving pause to some global companies looking to expand into new markets.
ParaCrawl v7.1