Translation of "Wäre es möglich, dass ich" in English

Wäre es möglich, dass ich ohne Unterbrechungen ausreden darf?
Mr President, would it be possible to speak without being interrupted?
Europarl v8

Wäre es möglich, dass ich Sie allein spreche?
May I perhaps have a word with you in private?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich, als es so weit war...
Is it possible that when the moment came?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich das in tot bekomme?
You wouldn't happen to have a dead one, would you?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich mir diesen Transformator ansehen könnte?
Is there a way I could get a look at that transformer? It's... the whole place is a crime scene now with Julian in charge of it.
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich für meinen Freund bezahle?
Is it possible for me to pay for my friend?
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, es wäre möglich, dass ich sie sehen könnte?
Do you think I might be able to see them?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich die Bibel wirklich sehe?
Would it be possible for me to actually see the Bible? No need.
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich das Sicherheitsmaterial überprüfe?
Would it be possible for me to check the security footage?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich meine Chamäleons vor den Shows verkaufe?
Might it be possible for me to sell my chameleons before the shows?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich was zu trinken bekomme?
Can I ask? Would I be allowed a drink?
OpenSubtitles v2018

Wäre es vielleicht möglich, dass ich einen kleinen Teil behalte?
I thought perhaps maybe I could use just a small proportion of it.
OpenSubtitles v2018

Meinst du, es wäre vielleicht möglich, dass ich das allein vortanze?
SO, DO YOU THINK THAT I COULD ACTUALLY, LIKE, AUDITION WITH IT, ON MY OWN?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich mit meiner Schwester allein sein könnte?
Is it possible I could have a moment alone with my sister?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich ein paar Stunden nehme?
Is there any way that I could take a few lessons?
OpenSubtitles v2018

Wäre es wohl möglich, dass ich Ihr Telefon benutze?
Would it be possible for me to use the telephone?
OpenSubtitles v2018

Wäre es unter Umständen möglich, dass ich Sie begleite?
Do you think it's possible I could... tag along?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich dass ich liebte?
What? How can that be? The one I loved.
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich Schrank Nummer elf bekomme?
And would it be possible... Could I get locker number 11?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich ein Fünftel davon kriege?
Can I keep one fifth of it?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich bei der OP dabei sein könnte?
Any chance I could scrub in with you?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich etwas Wasser bekommen könnte?
Any chance I could get some water over here?
OpenSubtitles v2018

Es wäre doch möglich, dass ich mich morgen besser fühle.
In case I feel better tomorrow, I wanna be ready.
OpenSubtitles v2018

Also wäre es möglich, dass ich Kira bin.
It's possible that I'm Kira.
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich eine kleine Probefahrt mache, Monsieur Kerdonkuff?
Do you think I can sail on it, monsieur Kerdonkuff?
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich bei einem Cazadore-Einsatz dabei sein könnte?
You think you could get me out on a Cazadore op?
OpenSubtitles v2018

Es wäre auch möglich, dass ich Ihre Schulter auskugele.
It's also possible I could dislocate your shoulder.
OpenSubtitles v2018

Wäre es möglich, dass ich Ihren Chef sprechen könnte?
Can I talk to him?
OpenSubtitles v2018

Wäre es wohl möglich, dass ich etwas zu Trinken kriege?
Would it be possible for me to get something to drink?
ParaCrawl v7.1

Wäre es möglich, dass ich mich selbst gerade in dem Wagen gesehen hab?
Would you believe if I tell you that I just saw myself?
OpenSubtitles v2018