Translation of "Während des interviews" in English
Während
des
Interviews
sprach
er
undeutlich
und
klang
desorientiert...
Now,
during
the
interview,
he
slurred
his
words,
he
sounded
disoriented...
OpenSubtitles v2018
Während
des
Interviews
lädt
sie
mich
zu
ihrer
Premiere
ein.
While
I'm
interviewing
her,
she
actually
invites
me
to
go
to
a
premiere
for
her
movie.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Interviews
hast
du
etwas
gereizt
gewirkt.
You
seemed
a
little
on
edge
during
the
interview.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Interviews
müssen
Sie
sich
an
die
Grundregeln
der
Kommunikationspsychologie
erinnern:
During
the
interview,
you
need
to
remember
the
basic
rules
of
psychology
of
communication:
CCAligned v1
Sie
müssen
während
des
Interviews
ihre
Portfolios
in
digitaler
Form
präsentieren.
They
are
required
to
present
their
portfolios
in
digital
format
during
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
während
des
Interviews
selbst
sollten
Sie
die
Ruhe
bewahren.
It
is
not
just
during
the
actual
interview
that
you
should
remain
calm.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Interviews
betonte
sie
immer
wieder,
wie
perfekt
die
Show
war.
During
the
interview,
she
stressed
time
and
again
how
perfect
the
show
was.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
einen
Teil
der
Kosten
die
während
des
Interviews
im
Ausland
auftreten.
We
pay
for
part
of
the
expenses
that
occur
during
the
interviews
abroad.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
hat
sie
es
uns
während
des
Interviews
auf
der
weißen
Couch
gesagt.
At
least
she
told
us
during
the
interview
on
the
white
couch.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Interviews
wird
ein
Video
von
einer
durch
Kefrins
abgehaltenen
Kopie-Party
gezeigt.
During
the
interview
some
video
is
shown
of
a
copy
party
arranged
by
Kefrins.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Interviews
wurde
der
Fall
von
Xiong
Wei
angesprochen.
During
the
interview,
Xiong
Wei
was
mentioned.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Interviews
kommentierte
sie
Falun
Gong
sehr
positiv.
During
the
interview,
she
gave
very
positive
comments
about
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Beide
Seiten
sollten
die
Aufgaben
während
des
ersten
Interviews
besprechen.
Both
parties
should
talk
about
all
these
tasks
during
the
first
interview
.
ParaCrawl v7.1
Die
magere
Schönheit
Lada
wird
dir
während
des
Interviews
nicht
viel
erzählen.
The
skinny
beauty
Lada
won't
tell
you
much
during
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Interviews
hat
sie
uns
ihr
Talent
und
die
unglaubliche
Wortkadenz
gezeigt.
During
the
interview
she
has
shown
us
her
gift
of
the
gab
and
unbelievable
word
cadence.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
sich
während
des
Interviews
wirklich
geöffnet
und
wir
waren
sprachlos.
She
really
opened
during
the
interview
and
we
were
dumbfounded.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
während
des
Interviews
aufgefallen,
dass
sich
deine
Sprachwahl
geändert
hat.
I
recognised
throughout
the
interview,
that
you’ve
changed
your
speaking
habit.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
sehr
hoch
auf
Heroin
während
des
Interviews.
She
was
very
high
on
heroin
during
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
die
Fragen
während
des
Interviews
schon
vorab
sehen?
Can
I
see
the
interview
questions
in
advance?
CCAligned v1
F:
Welche
Art
von
Fragen
werden
während
des
Interviews
gefragt?
Q:
What
kinds
of
questions
are
asked
during
the
interview?
CCAligned v1
Während
des
Interviews
sprach
sie
über
ein
sanftes
Vorspiel,
Gefühle
und
Romantik.
During
the
interview
she
went
on
about
a
gentle
foreplay,
feels
and
romance.
ParaCrawl v7.1
Sie
geht
während
des
Interviews
auf
dem
berüchtigten
weißen
Sofa
in
gruselige
Details.
She
goes
into
spooky
detail
during
the
interview
on
the
infamous
white
sofa.
ParaCrawl v7.1
Ivana
gestand
ihre
Leidenschaft
für
Sexspielzeug
während
des
Interviews.
Ivana
confessed
her
passion
for
sex
toys
during
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Interviews
war
sie
sehr
berührt
von
den
Falun
Gong-Praktizierenden.
During
the
interview,
she
was
moved
by
the
practitioners’
kindness.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Interviews
Derrick
wird
einige
Stücke
spielen.
During
the
interview
Derrick
will
play
some
pieces.
ParaCrawl v7.1