Translation of "Während der produktion" in English
Hast
du
irgendwas
merkwürdiges
während
der
Produktion
bemerkt?
Now,
have
you
noticed
anything
strange
during
the
production?
OpenSubtitles v2018
Während
der
Produktion
sagte
der
Star
Anna
May
Wong:
During
production,
star
Anna
May
Wong
said:
OpenSubtitles v2018
Der
Gasdruck
im
Scheibenzwischenraum
entspricht
dem
Druck
während
der
Produktion
der
Isolierglasscheibe.
This
eliminates
the
need
for
changing
the
entire
storm
window
according
to
the
seasons.
Wikipedia v1.0
Als
einzige
Teigwaren
werden
sie
bereits
während
der
Produktion
zum
ersten
Mal
gekocht.
They
are
the
only
pasta
that
is
cooked
for
the
first
time
during
the
fabrication.
WikiMatrix v1
Während
der
laufenden
Produktion
ist
dies
praktisch
überhaupt
nicht
möglich.
This
is
practically
impossible
during
normal,
continuous
production.
EuroPat v2
Montagefehler
lassen
sich
somit
unmittelbar
während
der
Produktion
beheben.
Assembly
faults
can
thus
be
corrected
immediately
during
production.
EuroPat v2
Es
stellt
sich
dabei
während
der
Produktion
ein
Massespiegel
19
ein.
During
the
production
process,
a
mass
level
19
occurs.
EuroPat v2
Während
der
Produktion
ist
diese
Entleerungsöffnung
31
geschlossen.
The
discharge
opening
31
is
closed
during
the
production
process.
EuroPat v2
Die
Kontrolle
kann
jedoch
nicht
während
der
Produktion
von
Nutzmaterial
durchgeführt
werden.
The
monitoring,
however,
cannot
be
carried
out
during
the
manufacture
of
useful
material.
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
noch
während
der
laufenden
Produktion
eines
vorhergehenden
Druckauftrages
geschehen.
For
example,
this
can
occur
during
the
running
production
of
a
previous
print
job.
EuroPat v2
Etwaige
Probleme
während
der
Produktion
werden
von
50
angestellten
Wartungsfachkräften
gelöst.
Possible
problems
during
production
are
solved
by
50
employed
maintenance
specialists.
WikiMatrix v1
Während
der
Produktion
nutzte
das
Entwicklerteam
sowohl
Fan-
als
auch
Kritikerfeedback
von
Nier.
During
production,
the
team
took
both
fan
and
critic
feedback
on
Nier
and
their
later
opinions
on
the
game
into
account.
WikiMatrix v1
Dadurch
werden
während
der
Produktion
auftretende
Gewichts-
und
Formveränderungen
der
Spritzgießteile
ausgeregelt.
As
a
result,
changes
in
weight
and
form
of
the
injection-moulded
parts
occurring
during
the
production
are
controlled.
EuroPat v2
Ein
Aufschmelzen
während
der
Produktion
tritt
nicht
ein.
No
melting
occurs
during
production.
EuroPat v2
Die
Einhaltung
der
ermittelten
Werte
kann
während
der
Produktion
nicht
kontrolliert
werden.
The
observance
of
these
predetermined
values
cannot
be
checked
during
production.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
Kleberdämpfe
während
der
Produktion
ein
ernstes
Problem
für
die
Sensorqualität
darstellen.
Furthermore,
adhesive
vapors
during
the
production
process
may
constitute
a
serious
hazard
for
the
quality
of
the
sensors.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
einzelne
oder
alle
Produktträger
während
der
Produktion
auszutauschen.
It
is
possible
to
change
a
single
or
all
product
carriers
during
production.
ParaCrawl v7.1
Qualität
ist
ein
Kennwort
während
aller
Phasen
der
Produktion.
Quality
is
a
watchword
during
all
phases
of
the
production.
ParaCrawl v7.1
Ist
hier
das
Bild
während
der
Produktion:
Here
is
the
picture
during
production:
CCAligned v1
Klare
Fotos
während
werden
überraschend
während
der
Produktion
gesendet.
Clear
photos
during
will
be
sent
surprisingly
during
production.
CCAligned v1
Q3:
Können
wir
Qualität
während
der
Produktion
kontrollieren?
Q3:
Can
we
inspect
quality
during
production?
CCAligned v1
Wir
haben
strenge
Qualitätskontrollen
vor,
während
und
nach
der
Produktion:
We
have
strict
quality
controls
before,
during
and
after
the
production:
CCAligned v1
Die
Qualität
unserer
Produkte
ist
während
und
nach
der
Produktion
auf
höchstem
Niveau.
The
quality
of
our
products
is
at
the
highest
level
during
and
after
production.
CCAligned v1
Während
der
Produktion
wenden
wir
folgende
Technologien
an:
We
apply
the
following
technologies
in
our
production:
CCAligned v1
Wir
machen
Fotos
der
Waren
während
der
Produktion
sowie
beendet
und
verpackt.
We
will
take
photos
of
the
goods
during
the
production
as
well
as
finished
and
packed.
CCAligned v1
Wir
haben
strenges
Qualitätskontrollsystem
und
nehmen
regelmäßige
Probenahme
während
der
Produktion
an.
We
have
strict
quality
control
system
and
adopt
regular
sampling
during
the
production.
CCAligned v1