Translation of "Wurden aufgehoben" in English

Der Außenhandel wurde liberalisiert und eine Vielzahl von Regierungskontrollen inländischer Investitionen wurden aufgehoben.
External trade was liberalized, and many government controls on domestic investment were removed.
News-Commentary v14

Auch die Beschränkungen von Geldsendungen wurden kurz danach aufgehoben.
Under these restrictions, Cuban assets in the U.S. were frozen and the existing restrictions were consolidated.
Wikipedia v1.0

Die zu Beginn des Verfahrens ermittelten Divergenzen wurden aufgehoben.
The divergences identified at the start of the referral have been resolved.
EMEA v3

Mit der CTR wurden zwei Verordnungen aufgehoben und ersetzt [10].
With the adoption of a new income system for the counties, a new Regulation on Compensation for Local Transport was adopted in 1985 (‘the 1985 Regulation’).
DGT v2019

Mit der CTR wurden zwei Verordnungen aufgehoben und ersetzt [13].
The CTR repealed and replaced two regulations [13].
DGT v2019

Mehrere Verordnungen der Kommission wurden aufgehoben und durch delegierte Verordnungen bzw. Durchführungsverordnungen ersetzt.
Several Commission regulations have been repealed and replaced by delegated and implementing regulations.
DGT v2019

Die Vorschriften betreffend die Flächenstilllegung im Rahmen der Betriebsprämienregelung wurden aufgehoben.
The requirements on set-aside within the framework of the single payment scheme have been abolished.
DGT v2019

Einige der quantitativen Auflagen für institutionelle Investoren wurden aufgehoben.
Some of the quantitative constraints on institutional investment were removed.
TildeMODEL v2018

Regulierende Maßnahmen wie etwa die Produktionsbescheinigungen und die Meldepflicht für Liefermengen wurden aufgehoben.
Regulating measures such as production certificates and compulsory registration for supplies were abolished.
TildeMODEL v2018

Die Beschränkungen der EU für technische Sitzungen wurden im November aufgehoben.
EU restrictions on technical meetings were lifted in November.
TildeMODEL v2018

Erst nach der Revolution von 1848 wurden alle Frondienste aufgehoben.
Only after the Revolution of 1848 was all compulsory labour abolished.
Wikipedia v1.0

Während der Französischen Revolution 1789 aufgehoben, wurden kurz darauf die Klostergebäude zerstört.
The abbey was suppressed in 1793 during the French Revolution and the goods and premises were sold off.
Wikipedia v1.0

Bahnübergänge wurden aufgehoben oder durch Halbschranken gesichert.
Crossings were abolished or secured with half-barriers.
WikiMatrix v1

Die Höchstmengenregelungen für die Einfuhr von Waren durch Privatpersonen wurden nahezu vollständig aufgehoben.
The ministers who sit in the Council are directly responsible to their national governments.
EUbookshop v2

Beschränkungen für den zivilen Verkehr wurden 1974 aufgehoben.
Restrictions on civilian traffic were lifted in 1974.
WikiMatrix v1

Mengenbeschränkungen für Unternehmen aus der Gemeinschaft wurden aufgehoben.
Quota re strictions on non-national firms were lifted.
EUbookshop v2

Zahlreiche Exportkontingentc wurden aufgehoben, Einfuhrzölle Anfang 1998 verringert.
More important, the evolution of lhe balance of payments in 1998, as well as the financing of the current account deficit, has become a cause of serious concern.
EUbookshop v2

Aufgehoben wurden folgende Richtlinien und folgende Entscheidung:
The following Directives and Decision are to be repealed:
EUbookshop v2

Früher für Frauen geltende Beschränkungen wurden inzwischen aufgehoben.
At present the rules govern ing night work for men and women are equal, apart from the protection of pregnant women (Act of April 12, 1989).
EUbookshop v2

Alle Beschränkungen für Spielzeugherstellung wurden aufgehoben.
All restrictions on toy-making have been lifted.
OpenSubtitles v2018

Zwei Rechtsakte wurden aufgehoben, weil sie hinfällig sind:
Two acts have been repealed because they were obsolete:
EUbookshop v2

Die bankspezifischen Kreditplafonds wurden Mitte 1994 aufgehoben.
Bank credit ceilings were discontinued in mid-1994.
EUbookshop v2

Sämtliche Mengenbeschränkungen bei der Ausfuhr wurden aufgehoben.
All export quotas removed.
EUbookshop v2

Zum Jahresbeginn 2010 wurden die Provinzen aufgehoben.
All the provinces of Finland were abolished on January 1, 2010.
Wikipedia v1.0