Translation of "Wurden abgelöst" in English
Und
er
hing
da...
bis
wir
abgelöst
wurden.
And
if
he
hung
there...
Well,
at
least
until
we
were
relieved.
We
introduced
him
to
the
new
unit
before
marching
out,
OpenSubtitles v2018
Die
Aluminiumpunkte
und
ein
Teil
der
Oxidschicht
wurden
vom
Substrat
abgelöst.
The
aluminum
dots
and
a
portion
of
the
oxide
layer
were
stripped
from
the
substrate.
EuroPat v2
Die
Alurniniumpunkte
und
ein
Teil
der
Oxidschicht
wurden
vom
Substrat
abgelöst.
The
aluminum
dots
and
a
portion
of
the
oxide
layer
were
stripped
from
the
substrate.
EuroPat v2
Danach
folgten
Sabres-Kampfflugzeuge,
die
im
April
1956
durch
Hawker
Hunters
abgelöst
wurden.
The
Sabres
were
replaced
by
Hawker
Hunters
in
April
1956.
WikiMatrix v1
In
den
ersten
Augusttagen
wurden
wir
abgelöst.
In
the
first
days
of
August
we
were
relieved.
CCAligned v1
Veraltete
Technologien
wurden
abgelöst
und
die
mobile
Nutzung
der
Systeme
damit
ermöglicht.
Outdated
technologies
have
been
replaced,
which
allows
the
systems
to
be
used
on
the
go.
ParaCrawl v7.1
Die
romantischen
Komponisten
des
neunzehnten
Jahrhunderts
wie
Debussy
wurden
vom
Jazz
abgelöst.
Jazz
replaced
the
romantic
music
of
19th
century
composers
such
as
Debussy.
ParaCrawl v7.1
Die
Folienteile
kommen
aus
Recyclinganlagen
und
wurden
von
Tetrapack
abgelöst.
The
foil
comes
from
recycling
plants
and
is
detached
from
tetra
packs.
ParaCrawl v7.1
Jahrhundert
von
den
Ays
beherrscht,
die
später
von
den
Herrschern
des
Königreiches
Venad
abgelöst
wurden.
With
their
fall
in
the
10th
century,
the
city
was
taken
over
by
the
rulers
of
Venad.
Wikipedia v1.0
Politisch
waren
die
Bürgerlichen
in
Leimen
führend,
bis
sie
1918
von
den
Sozialdemokraten
abgelöst
wurden.
In
1262,
the
lords
of
Bruchsal
gave
Leimen
to
the
Electorate
of
the
Palatinate
as
a
fiefdom
and
from
1464
on
Leimen
was
part
of
the
Palatinate.
Wikipedia v1.0
Die
Entwicklung
erfolgte
mit
einem
Entwickler
mit
folgender
Zusammensetzung,
wobei
die
belichteten
Schichtbereiche
abgelöst
wurden:
Development,
during
which
the
exposed
layer
areas
were
dissolved,
was
effected
with
a
developer
having
the
following
composition:
EuroPat v2
Abgelöst
wurden
sie
in
Haiti
durch
elf
THW-Kräfte
der
Schnell-Einsatz-Einheit
Wasser
Ausland
(SEEWA).
In
Haiti
they
were
replaced
by
eleven
THW-volunteers
from
the
Rapid
Deployment
Unit
Water
Supply
Abroad
(SEEWA).
ParaCrawl v7.1
Schichten
mit
Dotierfolgen,
insbesondere
eines
während
des
Epitaxie
erzeugten
pn-Überganges
wurden
ebenfalls
erfolgreich
abgelöst.
Layers
with
doping
sequences,
in
particular
a
pn-junction
produced
during
epitaxy,
were
likewise
satisfactorily
separated.
EuroPat v2
Der
96-jährige
Taito
Vesala
hat
miterlebt,
wie
Schultafeln
in
finnischen
Klassenräumen
von
Tablet-Computern
abgelöst
wurden.
Taito
Vesala,
96,
has
seen
how
blackboards
have
been
replaced
by
tablet
computers
in
Finnish
classrooms.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahrhundert
wurde
der
Schnaps
in
Tongefäßen
gebrannt,
die
später
durch
Kupfergefäße
abgelöst
wurden.
In
the
19th
century,
brandy
was
cooke
in
potters
cauldrons,
later
replaced
by
copper
ones.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftritt
erfuhr
ein
komplettes
Re-Design,
Legacy-Applikationen
wurden
abgelöst
und
ein
ausfallsicheres
Hostingcenter
bezogen.
The
website
was
given
a
complete
redesign,
legacy
applications
were
replaced
and
a
reliable
hosting
centre
was
obtained.
ParaCrawl v7.1
Rund
zwei
Drittel
der
Mitglieder
des
Petitionsausschusses
wurden
abgelöst,
während
die
Zahl
der
Petitionen
anstieg,
auch
wenn
dieser
Anstieg
nur
relativ
gering
war.
About
two-thirds
of
the
members
of
the
Committee
on
Petitions
were
replaced,
while
the
number
of
petitions
grew,
even
if
this
increase
was
relatively
low.
Europarl v8
Die
verbleibenden
Tabellen
wurden
für
Einkommensteuerzwecke
abgelöst
durch
das
Einkommensteuergesetz
2005
(Income
Tax
(Trading
and
Other
Income)
Act
2005),
das
auch
die
Tabelle
F
gänzlich
aufhob.
For
income
tax
purposes,
the
remaining
schedules
were
superseded
by
the
Income
Tax
(Trading
and
Other
Income)
Act
2005,
which
also
repealed
Schedule
F
completely.
Wikipedia v1.0
Zur
Traktion
der
Züge
wurden
zunächst
Dampflokomotiven
der
Typen
D
VI
und
D
VII
genutzt,
die
unter
Regie
der
Reichsbahn
schrittweise
durch
Maschinen
der
Reihen
70.0,
86
und
98.8
abgelöst
wurden.
The
traction
for
the
trains
was
first
supplied
by
steam
locomotives
of
class
D
VI
and
VII
D,
but
under
the
direction
of
the
Deutsche
Reichsbahn
they
were
gradually
replaced
by
machines
of
class
70.0,
86
and
98.8.
Wikipedia v1.0
Unter
McBride
und
seinem
Nachfolger
William
John
Bowser
blieben
die
Konservativen
während
13
Jahren
an
der
Macht,
bis
sie
1916
von
den
Liberalen
abgelöst
wurden.
The
Conservatives
under
McBride,
and
his
successor
William
John
Bowser,
held
power
for
thirteen
years
until
they
were
defeated
by
the
Liberals
in
the
1916
election.
Wikipedia v1.0
Die
Nutzung
erlebte
ihren
Höhepunkt
von
den
1840ern
bis
in
die
frühen
1870er,
als
sie
von
der
Eisenbahn
abgelöst
wurden.
Travellers
began
to
use
the
trails
by
the
1820s,
with
the
heaviest
use
from
the
1840s
to
the
early
1870s,
when
they
were
superseded
by
railways.
Wikipedia v1.0
Die
weitere
Geschichte
der
Burg
ist
gekennzeichnet
von
vielen
Kriegen
und
Zerstörungen,
die
immer
wieder
von
Aufbauphasen
abgelöst
wurden.
The
subsequent
history
of
the
castle
is
characterized
by
many
wars
and
frequent
destruction,
that
was,
time
and
again,
followed
by
rebuilding.
Wikipedia v1.0
Letztere
verkehrten
aber
weiterhin
bis
Dezember
2004,
zunächst
noch
viele
Jahre
mit
Lokomotiven
der
Baureihen
212
und
216,
die
ab
1998
schrittweise
von
der
Baureihe
215
abgelöst
wurden,
welche
ihrerseits
wiederum
im
Dezember
2002
durch
die
Baureihe
218
ersetzt
wurde.
The
latter
services
continued
until
December
2004,
initially
for
many
years
with
class
212
and
216
locomotives,
which
were
from
1998
onwards
replaced
by
class
215s,
which
were
in
turn
replaced
in
December
2002
with
class
218s.
Wikipedia v1.0
Die
Ausgaben
von
Westcott
und
Hort
wurden
abgelöst
von
den
Ausgaben
des
Nestle-Aland
und
durch
das
Greek
New
Testament
der
United
Bible
Societies.
All
critical
editions
published
after
Westcott
and
Hort
closely
follow
the
text
of
The
New
Testament
in
the
Original
Greek
with
the
exception
of
the
text
edited
by
Hermann
von
Soden.
Wikipedia v1.0