Translation of "Wurde nicht wahrgenommen" in English
Diese
wurde
allerdings
nicht
wahrgenommen
und
Nimani
kehrte
nach
Monaco
zurück.
After
a
loan
at
PAOK,
the
club
did
not
take
up
a
permanent
move
for
Nimani.
Wikipedia v1.0
Kostenloses
Frühstück
für
5
Personen
wurde
nicht
wahrgenommen?
Free
breakfast
for
5
people
not
taken
advantage
of?
ParaCrawl v7.1
Der
Text
auf
dem
Bild
wurde
von
mir
nicht
wahrgenommen.
The
text
on
the
picture
was
not
noticed
by
me..
ParaCrawl v7.1
Nein
Klang
wohnte
den
Erinnerungen
inne
und
wurde
nicht
'wahrgenommen'
wie
er
normalerweise
ist.
Sound
was
intrinsic
to
the
memories
and
wasn't
'perceived'
like
it
normally
is.
ParaCrawl v7.1
Das
Offensichtlichste
haben
die
Wissenschaftler
bereits
gefunden,
doch
vieles
wurde
noch
nicht
wahrgenommen.
The
scientists
have
already
found
that
which
is
most
evident,
but
much
is
as
yet
unperceived.
ParaCrawl v7.1
Aber
diese
Chance
wurde
nicht
wahrgenommen,
nicht
zuletzt,
weil
dafür
die
politische
Sprache
fehlte.
However
this
possibility
was
not
pursued
nor
was
it
translated
into
political
language.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
vor
den
Augen
aller
Welt
und
am
Ort
der
höchsten
Erwartungen
der
israelischen
Bevölkerung
und
der
Juden
weltweit
gesprochen,
wurde
sie
paradoxerweise
nicht
wahrgenommen.
Although
it
was
for
all
the
world
to
see,
and
was
spoken
at
the
place
of
the
highest
expectations
of
the
Israeli
people
and
Jews
worldwide,
it
was
paradoxically
not
noticed.
ParaCrawl v7.1
Zu
jenen
Tagen,
bei
ihrer
Rückkunft
von
ihrer
'Abwesenheit',
war
der
Übergang
vom
'KIND'
zu
Kath
schleichend
und
wurde
nicht
immer
wahrgenommen.
In
those
days,
on
her
return
from
being
away,
the
change
from
the
Child
to
Kath
was
gradual
and
not
always
discovered.
ParaCrawl v7.1
Die
so
genannte
Sitemap
am
Seitenende
wurde
nicht
verwendet
oder
wahrgenommen
und
kam
als
Werkzeug
zum
Lösen
der
Aufgabe
nicht
zum
Einsatz.
The
sitemap
at
the
end
of
the
page
was
not
used
or
noted,
and
was
not
employed
as
a
tool
for
completing
the
task.
ParaCrawl v7.1
Vieles
aus
dem
Osten
wurde
einfach
nicht
gebührend
wahrgenommen,
zum
Beispiel
der
polnische
Regisseur
Piotr
Szulkin,
den
wir
mit
Krieg
der
Welten
-
Das
nächste
Jahrhundert
ausgewählt
haben.
Much
that
came
from
the
East
was
simply
not
given
the
attention
it
deserved—the
Polish
director
Piotr
Szulkin
for
instance,
whose
The
War
of
the
Worlds:
Next
Century
we
selected
for
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Unser
Angebot
an
die
Gemeinde,
bei
den
Feierlichkeiten
zum
80.
Jahrestag
der
Republik
teilzunehmen,
wurde
leider
nicht
wahrgenommen.
Our
offer
to
the
municipality
to
participate
in
the
ceremonies
to
the
80th
anniversary
of
the
republic,
unfortunately
was
not
accepted.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Betrachtungsweise
wurden
besorgniserregende
Entwicklungen
wie
z.B.
in
Nigeria,
wo
die
Impfrate
der
obersten
Einkommensschichten
zwar
deutlich
zugenommen
hat,
dafür
aber
die
der
untersten
Schicht
halbiert
wurde,
überhaupt
nicht
wahrgenommen.
This
viewpoint
failed
to
take
into
account
worrying
developments
such
as
in
Nigeria,
where
the
vaccination
rate
for
the
highest
income
levels
increased
considerably,
but
where
that
of
the
lowest
level
halved.
ParaCrawl v7.1
Subjektiv
wurden
sie
nicht
wahrgenommen,
eine
Bedeutung
für
die
Gesundheit
ist
nicht
bekannt.
They
were
not
subjectively
perceived,
a
possible
health
relevance
is
not
known.
ParaCrawl v7.1
Wiederholte
Male
hat
es
klare
Chancen
für
eine
erhebliche
Marktöffnung
–beispielsweise
für
den
Markteintritt
eines
dritten
Mobilfunkbetreibers
und
eines
zweiten
Festnetzbetreibers
–
gegeben,
doch
sie
wurden
nicht
wahrgenommen.
There
have
been
several
clear
opportunities
to
secure
important
entries
to
the
market,
such
as
a
third
mobile
operator
and
a
second
fixed
network
operator,
but
these
opportunities
were
not
taken.
TildeMODEL v2018
Oder
werden
wir
sein
wie
die
burmesischen
Fischer,
die
durch
den
Tsunami
vernichtet
wurden,
weil
sie
nicht
wahrgenommen
haben,
weil
sie
nicht
wussten,
wie
man
schaut?
Or
will
we
be
like
the
sailors
who
were
destroyed
by
the
tsunami,
"who
did
not
know
how
to
look."
ParaCrawl v7.1
Die
Schnittmengen,
die
es
zwischen
seiner
Kunst
und
den
Intentionen
der
neuen
Avantgarden
gab,
wurden
nicht
wahrgenommen,
denn
sein
Name
war
mittlerweile
untrennbar
verbunden
mit
einer
Malereikultur,
die
es
unbedingt
loszuwerden
galt.
No
one
noticed
the
common
ground
shared
by
his
art
and
the
intentions
of
the
new
avant-gardes,
for
his
name
was
by
then
inseparably
linked
to
a
culture
of
painting
that
people
were
desperately
seeking
to
abandon.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
sind
in
den
meisten
Fällen
die
dazwischenliegenden
Beleuchtungs-Segmente
von
einem
daraufgestelltem
Kochgefäß
überdeckt
und
würden
ohnehin
nicht
wahrgenommen
werden.
Moreover,
in
most
cases
the
intermediate
illumination
segments
are
covered
by
a
cooking
vessel
placed
thereon
and
would
in
any
case
not
be
noticed.
EuroPat v2
Bis
zu
neulich
por
galten
die
Krabben
und
die
Krabbenstäbchen
es
sei
denn
für
den
Imbiss
zum
Bier
und
von
der
Mehrheit
der
einheimischen
Hauswirtinnen
wurden
ernsthaft
nicht
wahrgenommen.
Before
recent
time
of
a
shrimp
and
crabsticks
were
considered
unless
as
snack
to
beer
and
by
most
of
domestic
hostesses
were
not
perceived
seriously.
ParaCrawl v7.1