Translation of "Wurde nicht ersetzt" in English
Die
Anbindung
nach
"Everett"
wurde
nicht
ersetzt.
Rail
service
to
Everett
was
replaced
with
buses.
Wikipedia v1.0
Während
der
Reparatur
wurde
das
Parkett
nicht
ersetzt,
sondern
nur
lackiert.
During
the
repair,
the
parquet
was
not
replaced,
but
only
varnished.
ParaCrawl v7.1
Vinales
startete
allein,
Rossi
wurde
nicht
ersetzt.
Vinales
started
alone,
Rossi
was
not
replaced.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
nicht
ersetzt
durch
einen
anderen
Klang.
It
has
not
been
replaced
by
another
sound,
either.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Einnahme
von
Capecitabin
aufgrund
von
Nebenwirkungen
ausgelassen
wurde,
soll
sie
nicht
ersetzt
werden.
Doses
of
capecitabine
omitted
for
toxicity
are
not
replaced.
ELRC_2682 v1
Heitmann
wurde
nicht
ersetzt
und
der
Verwaltungsrat
von
Sulzer
besteht
nun
aus
sieben
Mitgliedern.
He
was
not
replaced,
and
Sulzer's
Board
of
Directors
is
now
composed
of
seven
members.
ParaCrawl v7.1
In
Artikel
3
werden
unter
der
Sternchenfußnote
(*)
die
Worte
„Das
Bestehen
verfassungsrechtlicher
Anforderungen
wurde
mitgeteilt“
durch
die
Worte
„Ein
Bestehen
verfassungsrechtlicher
Anforderungen
wurde
nicht
mitgeteilt“
ersetzt.
The
asterisk
in
Article
3,
the
words
‘Constitutional
requirements
indicated’
shall
be
replaced
by
the
words
‘No
constitutional
requirements
indicated’.
DGT v2019
Oder
könnte
es
sein,
dass
nun
-
wie
einige
der
politisch
Verantwortlichen
in
Europa
behaupten
-,
da
mittels
der
alten
Mechanismen
Übereinstimmung
erzielt
wurde,
diese
nicht
mehr
ersetzt
zu
werden
brauchen?
Or
could
it
be
the
case,
as
some
of
Europe's
leaders
say,
that
if
we
managed
to
achieve
agreement
using
the
old
mechanisms,
that
they
do
not
need
to
be
replaced?
Europarl v8
Viel
Wasser
ist
den
Rhein
hinunter
geflossen,
das
Abkommen
ist
dennoch
ausgelaufen
und
wurde
nicht
ersetzt.
A
great
deal
of
water
has
flowed
under
the
bridge
since,
and
yet
the
agreement
has
expired
and
not
been
replaced.
Europarl v8
Sie
wurde
nicht
ersetzt,
da
sich
die
Königin
dazu
entschloss,
von
nun
an
in
einem
Phaeton
zu
fahren
und
die
Truppenparade
von
einem
Podium
aus
abzunehmen.
She
was
not
replaced,
as
the
Queen
decided
to
ride
in
a
phaeton
(carriage)
and
review
the
troops
from
a
dais,
rather
than
train
a
new
charger.
Wikipedia v1.0
Der
Keyboarder
Isham
verließ
die
Band
und
wurde
nicht
ersetzt,
da
die
Band
einen
härteren
Sound
ohne
Keyboards
anstrebte.
Isham
left
the
band
to
pursue
other
options
but
was
not
replaced,
as
the
band
felt
they
no
longer
needed
keyboards
and
wanted
to
take
a
newer
and
heavier
direction.
Wikipedia v1.0
Der
"Crystal
Palace"
von
Sydenham
brannte
im
November
1936
ab
und
wurde
nicht
mehr
ersetzt.
After
the
exhibition
they
were
employed
by
the
Crystal
Palace
Company
to
move
it
to
Sydenham
where
it
was
destroyed
in
1936
by
a
fire.
Wikipedia v1.0
Wie
Franz
Fischler
erklärte,
kann
ein
Schiff,
dass
mit
öffentlichen
Zuschüssen
abgewrackt
wurde,
nicht
mehr
ersetzt
werden.
Mr
Fischler
said
that
"once
a
vessel
is
scrapped
with
public
money
it
cannot
be
replaced.
TildeMODEL v2018
Ausgelassene
Behandlungstage
während
eines
Zyklus,
an
denen
das
Arzneimittel
wegen
Toxizität
nicht
gegeben
wurde,
dürfen
nicht
ersetzt
werden.
Treatment
days
missed
in
a
cycle
where
medicinal
product
was
held
due
to
toxicity
should
not
be
replaced.
TildeMODEL v2018
Das
so
genannte
„horizontale“
Abkommen,
das
heute
unterzeichnet
wurde,
ersetzt
nicht
die
bilateralen
Abkommen
zwischen
Neuseeland
und
den
einzelnen
Mitgliedstaaten,
sondern
bringt
sie
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
in
Einklang,
indem
die
in
den
bilateralen
Luftverkehrsabkommen
enthaltenen
Beschränkungen
aus
Gründen
der
Staatszugehörigkeit
beseitigt
werden.
The
so-called
“horizontal”
agreement
signed
today
does
not
replace
the
bilateral
agreements
in
place
between
the
EU
Member
States
and
New
Zealand
but
brings
them
in
line
with
EU
law,
by
removing
the
nationality
restrictions
contained
in
bilateral
air
services
agreements.
TildeMODEL v2018
Die
ursprünglich
fest
installierte
Reihenbestuhlung
ging
im
Zweiten
Weltkrieg
oder
kurz
nach
Ende
des
Krieges
verloren
und
wurde
nicht
mehr
ersetzt.
The
original
fixed
rows
of
seating
were
lost
during
or
shortly
before
the
end
of
the
Second
World
War
and
were
not
replaced.
WikiMatrix v1
Im
makropolitischen
Bereich
zerfiel
sogar
die
schwache
Infrastruktur
auf
der
Grundlage
der
allgemeinen
Akzeptanz
der
keynesianischen
Lehre
als
Basis
für
Kooperationsversuche
und
wurde
nicht
ersetzt,
so
daß
heute
nicht
nur
politische
Ziele,
sondern
auch
Doktrinen
und
Ideologien
zum
Konflikt
tendieren.
It
does
not
imply
either
that
control
is
a
zero-sum
game,
so
that
what
is
gained
at
one
level
is
lost
at
another.
EUbookshop v2
Ende
des
vorigen
Jahrhunderts
baute
man
sogar
einen
"Wikingerhof",
wo
man
versuchte
zu
zeigen,
wie
die
Gesellschaft
einer
noch
älteren
Zivilisation
ausgesehen
hat,
aber
das
Haus
brannte
ein
paar
Jahre
später
ab
und
wurde
nicht
ersetzt.
In
the
last
years
of
the
latest
century
there
was
even
shown
a
"farm
of
the
Vikings",
where
you
should
get
the
impression
of
how
their
civilization
was
working,
but
the
house
burnt
down
a
couple
of
years
later
and
was
not
rebuilt.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Berechnung,
bitten
die
Teilnehmer,
Vorschriften
zu
erfüllen:
jede
Zahl
‘
sieben
’
oder
‘
Vielfache
von
sieben
’,
die
Figur
wurde
nicht
erwähnt,
aber
ersetzt
mit
Applaus.
When
calculating,
ask
participants
to
meet
regulations:
each
number
‘
seven
’
or
‘
multiples
of
seven
’,
the
figure
was
not
mentioned,
but
replaced
with
applause.
ParaCrawl v7.1
Viele
Gäste
beschwerten
sich
über
die
Größe
der
Zimmer,
der
Safe
funktionierte
nicht
und
wurde
nicht
ersetzt.
Many
guests
were
complaining
about
the
size
of
the
rooms.
the
safe
did
not
work
and
was
not
replaced.
ParaCrawl v7.1
Z.B.
ging
der
langjährige
DJ
von
Bord
und
wurde
erst
gar
nicht
ersetzt
und
das
aktuelle
Album
"The
Black
Path"
zeigt
die
Band
von
einer
wesentlich
härteren
Seite,
ohne
aber
gleichzeitig
die
charakteristischen
eingängigen
Gesangspassagen
von
Sänger
Christ
zu
vernachlässigen.
For
instance,
their
long-time
DJ
left
the
band
without
being
replaced,
and
the
current
album
'The
Black
Path'
shows
a
significantly
harder
side
of
the
band,
without
leaving
singer
Chris'
characteristic
catchy
melodies
aside.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
geplanten
Umstrukturierung
wurden
diese
Arbeitnehmer
nicht
ersetzt.
In
view
of
the
objective
of
restructuring,
these
workers
were
not
replaced.
DGT v2019
Die
bestehenden
stiftungsrechtlichen
Vorschriften
der
Mitgliedstaaten
würden
dadurch
nicht
ersetzt;
It
would
not
replace
existing
Members
States
laws
governing
foundations.
TildeMODEL v2018
Keine
Angst,
du
wurdest
nicht
ersetzt.
Don't
worry,
you
haven't
been
replaced.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
nicht
mehr
ersetzt,
ich
weiß
nicht
mehr
wie
lange.
They've
not
been
replaced
in,
I
don't
know
how
long.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
aber
durch
nichts
ersetzt.
But
nothing
has
come
to
replace
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Seeschiffe
wurden
nicht
mehr
ersetzt,
somit
endete
die
Ära
der
Seefahrt.
The
ocean
going
ships
were
not
replaced
anymore,
therefore
the
era
of
ocean
shipping
ended.
ParaCrawl v7.1
Du
fragst,
warum
wurden
sie
nicht
ersetzt?
You
ask
why
they
were
not
replaced?
ParaCrawl v7.1
Die
Fangkapazität
der
Fischereifahrzeuge,
die
mit
öffentlichen
Zuschüssen
stillgelegt
wurden,
wird
nicht
ersetzt.
The
fishing
capacity
corresponding
to
the
fishing
vessels
withdrawn
with
public
aid
shall
not
be
replaced.
TildeMODEL v2018
Die
Forderungen
der
Bergleute
blieben
weiter
unerfüllt,
und
viele
Bergleute
wurden
durch
Nicht-Gewerkschaftsmitglieder
ersetzt.
However,
the
workers
failed
to
obtain
their
demands
along
with
union
recognition
and
many
were
replaced
with
non-union
workers.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
eines
globalen
Stipendienprogramms
der
Europäischen
Gemeinschaft,
das
die
bilateralen
Stipendienprogramme,
die
von
einzelnen
Mitgliedstaaten
ins
Leben
gerufen
wurden,
nicht
ersetzt,
sondern
vielmehr
ergänzt,
wäre
daher
sinnvoll.
However,
there
is
a
case
today
for
establishing
a
European
Community
global
scholarship
scheme
that
does
not
replace
but
rather
complements
existing
bilateral
scholarship
schemes
already
established
by
the
individual
Member
States.
TildeMODEL v2018