Translation of "Worum es wirklich geht" in English

Denn weißt du, worum es wirklich geht?
You know what he means to me, hmm? Meat.
OpenSubtitles v2018

Das hier ist es, worum es wirklich geht.
You tell him this is what it's all about.
OpenSubtitles v2018

Was meinen Sie mit, worum es wirklich geht?
What's what really about?
OpenSubtitles v2018

Kareem, sag mir, worum es hier wirklich geht.
Kareem, tell me what this is really about.
OpenSubtitles v2018

Und gegen alle, die wissen, worum es hier wirklich geht.
And you'll lose to everyone here who really gets what's at stake.
OpenSubtitles v2018

Warum sagen wir nicht einfach, worum es hier wirklich geht?
Why don't we just say what this is really about? You're okay with Barry having powers;
OpenSubtitles v2018

Worum es hier wirklich geht, ist das Vertrauensverhältnis zwischen Psychiater und Patient.
Ah! What this is really about is the trust between a psychiatrist and a patient.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie worum es wirklich geht?
You know what this is really about?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie mir nicht sagen, worum es Ihnen wirklich geht?
Now, why don't you tell me what is really going on?
OpenSubtitles v2018

Sag mir einfach, worum es wirklich geht.
Just tell me what this is really about.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, worum es heute Abend wirklich geht.
For what? I know what tonight is really about.
OpenSubtitles v2018

Kommen wir zu dem, worum es hier wirklich geht.
Let's get into what this is really about.
OpenSubtitles v2018

Das ist es, worum es hier wirklich geht oder?
That's what this i really about, right?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, worum es wirklich geht.
I know what you're really upset about.
OpenSubtitles v2018

Grund genug, zu lehren, worum es beim Sex wirklich geht.
More reason to teach that sex really is.
OpenSubtitles v2018

Außerdem... Ich weiß, worum es dir wirklich geht.
Besides I know what this is really about.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, worum es wirklich geht?
Who can tell me what it's really about?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, worum es hier wirklich geht?
Do you know what is really going on here?
OpenSubtitles v2018

Warum sagen Sie nicht, worum es wirklich geht?
Why don't you tell me what this is all about?
OpenSubtitles v2018

Sag mir, worum es wirklich geht.
Tell me what this is really about.
OpenSubtitles v2018

Aber wollt ihr wissen, worum es wirklich geht?
But you want to know what it's really about?
OpenSubtitles v2018

Sagt ihr, worum es wirklich geht.
Hey, why don't you guys tell your mother what Christmas is about, huh? Please.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, worum es hier wirklich geht, oder?
You know what this is really about, right?
OpenSubtitles v2018

Du hast keine Ahnung wer dahintersteckt, oder worum es hier wirklich geht.
You have no idea who's behind this Or what this is really about.
OpenSubtitles v2018

Worum es hier wirklich geht ist, dass es nicht einfach ist.
That's what it's all about. That it's not easy.
OpenSubtitles v2018

Das ist es, worum es wirklich geht, Lieutenant.
That's really what it's all about, lieutenant.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wissen wir, worum es im Leben wirklich geht.
Now we know what life is really about.
OpenSubtitles v2018