Translation of "Wo steht" in English

Ich persönlich bin dagegen, aber wo steht es in dem Bericht?
I, personally, am against that, but where does it say that?
Europarl v8

Wo steht dieser Bericht zur Verfügung?
Where is that report?
Europarl v8

Da haben Sie eine Chance zu zeigen, wo die Kommission steht.
That will give you a chance to show where the Commission stands.
Europarl v8

Wo steht denn, mit welchen Ressourcen die Kommission ihre Initiativen durchführen will?
Where does it say what resources the Commission is putting behind its initiatives?
Europarl v8

Es ist der Ort, wo man steht.
It's the place where you stand.
TED2020 v1

Meine erste Frage: Wo steht Google und wo will es hin?
So my first question: Where is Google and where is it going?
TED2020 v1

Moosdorf müsste sich dort befunden haben, wo das Gasthaus steht.
Moosdorf must have been located where the guest house now is.
Wikipedia v1.0

Ich muss Tom fragen, wo sein Haus steht.
I need to ask Tom where his house is.
Tatoeba v2021-03-10

Weißt du, wo Toms Auto steht?
Do you know where Tom's car is parked?
Tatoeba v2021-03-10

Du weißt, wo es steht.
You where t'pantry is.
OpenSubtitles v2018

Wen interessiert schon, wo man steht, solange man da ist?
Who cares where you are, as long as you're here?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wo das Klavier steht.
I know where the piano is.
OpenSubtitles v2018

Zeigen Sie uns, wo der Thron steht.
Take us to the throne.
OpenSubtitles v2018

Wo steht die Europaeische Gemeinschaft ein Jahr danach?
One year later, where is the European Community now?
TildeMODEL v2018

Wo steht die Kommission bei der Zielerfüllung?
Is the Commission on target?
TildeMODEL v2018

Wo steht die Wärme- und Kälteerzeugung in Europa?
Where does Europe stand on heating and cooling?
TildeMODEL v2018

Wo steht Europa bei umweltfreundlichen Technologien?
How is Europe doing in clean technologies?
TildeMODEL v2018

Wo steht Europa im Vergleich mit anderen Teilen der Welt?
Where does Europe stand compared to other parts of the world?
TildeMODEL v2018

Sie beide fahren zurück an den Platz, wo mein Kombi steht.
You two drive to the place where l parked my station wagon.
OpenSubtitles v2018

Siehst du, wo die Sonne steht?
See where the sun is?
OpenSubtitles v2018

Aber in der gerichtlichen Verhandlungsordnung, wo steht er da?
But in the real protocol of the court... he ranks where? - Where?
OpenSubtitles v2018

Also, ich bin bereit, wo steht Ihr fahrbarer Untersatz?
Um, well, I'm all set. Where are your set of wheels?
OpenSubtitles v2018

Jake, na komm, wo steht dein Wagen?
Jake, come on, where's your car?
OpenSubtitles v2018

Oft wollen die Leute nur die Stelle berühren, wo Schwester Sharon steht.
Sometimes folks come just to touch where Sister Sharon stands.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, wo alles steht.
You know where it is.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wo das Telefon steht.
I know where the phone is.
OpenSubtitles v2018

Wo steht Europa vier Jahre später?
Where does Europe stand four years on?
TildeMODEL v2018