Translation of "Wissenschaftlicher zusammenhang" in English

Um das Verfahren der wissenschaftlichen Beratung zu verbessern, finden Zusammenkünfte von Sachverständigen statt, die der eingehenden Erörterung spezifischer wissenschaftlicher Fragen im Zusammenhang mit verschiedenen Ersuchen gewidmet sind.
In order to improve the procedure for the provision of scientific advice, expert meetings are held to enable in-depth discussions on specific scientific issues relating to the different requests.
EMEA v3

Der Ausschuß besteht auf einer gründlichen Kosten-Nutzen-Analyse auf der Grundlage gesicherter wissenschaftlicher Kenntnisse im Zusammenhang mit neuen Regelungen über die Einstufung, Etikettierung und Verwendung chemi­scher Erzeugnisse.
The Committee calls for an in-depth cost/benefit analysis, based on sound scientific data, of all new rules on the classification, labelling and use of these products.
TildeMODEL v2018

Dieses Gremium sollte auch die Entwicklung und Ergebnisse von Projekten auf Ebene der Einrichtung verfolgen, ein Klima der Fürsorge fördern und Hilfsmittel für die praktische Anwendung und zeitnahe Umsetzung jüngster technischer und wissenschaftlicher Entwicklungen im Zusammenhang mit den Prinzipien der Vermeidung, Verbesserung und Verminderung zur Verfügung stellen, um die Erfahrungen der Tiere in ihrem gesamten Lebensverlauf zu verbessern.
The body should also follow the development and outcome of projects at establishment level, foster a climate of care and provide tools for the practical application and timely implementation of recent technical and scientific developments in relation to the principles of replacement, reduction and refinement, in order to enhance the life-time experience of the animals.
DGT v2019

Der Trend hin zu offeneren und umfassenderen Modellen für modernes Regieren im Bereich der Forschung sei auf die zunehmende Komplexität sozialer und wissenschaftlicher Belange im Zusammenhang mit der Wissen-schafts- und Technologiepolitik zurückzuführen, so der Bericht.
The move towards more open and inclusive models of research governance isdue to the increased complexity of social and scientific considerations connected with science and technology policies, claims the report.
EUbookshop v2

Jede Einrichtung sollte daher über ein unabhängiges ständiges Gremium verfügen, das ethische Überprüfungen vornimmt und dessen Hauptaufgabe darin besteht, sich auf die ethische Debatte auf Einrichtungsebene zu konzentrieren, ein förderliches Klima in Bezug auf die Pflege zu schaffen und Instrumente für die praktische Anwendung und zeitnahe Umsetzung jüngster technischer und wissenschaftlicher Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Prinzip der Vermeidung, Verbesserung und Verminderung bereitzustellen, um den Lebensverlauf der Tiere zu verbessern.
Each establishment should therefore have an independent permanent ethical review body in place with the primary task of focusing on ethical debate at establishment level, fostering a climate of care and providing tools for practical application and timely implementation of the recent technical and scientific developments in relation to the principles of replacement, reduction and refinement to enhance the life-time experience of the animals.
TildeMODEL v2018

Es gibt einen wissenschaftlich eindeutigen Zusammenhang zwischen Armut und Umwelt.
There is a strong scientific link between poverty and environment.
TildeMODEL v2018

Betreibt wissenschaftliche Forschung im Zusammenhang mit der Entwicklung von Kernwaffen.
Carries out scientific research in relation to the development of nuclear weapons.
DGT v2019

Es besteht Bedarf an wissenschaftlichen Untersuchungen zum Zusammenhang zwischen schulischen Initiativen und Geschäftsgründungen.
There is a need for research into the link between school initiativesand business start up.
EUbookshop v2

Diese Testgene sind in der wissenschaftlichen Literatur im Zusammenhang mit Sepsis beschrieben.
These test genes are described in the scientific literature in connection with sepsis.
EuroPat v2

Des Weiteren fördert die Stiftung wissenschaftliche Arbeiten im Zusammenhang mit historischen Flugzeugen.
The foundation also sponsors scientific work that goes on in connection with historical aircraft.
ParaCrawl v7.1

Zumindest konnte die Wissenschaft den Zusammenhang zwischen diesen beiden Phänomenen nicht identifizieren.
At the very least, science could not identify the connection between these two phenomena.
ParaCrawl v7.1

Die Gebühr für wissenschaftliche Beratung wird erhoben, wenn eine wissenschaftliche Beratung im Zusammenhang mit der Durchführung verschiedener Tests und Prüfungen beantragt wird, die für den Nachweis der Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit von Arzneimitteln erforderlich sind.
The scientific advice fee shall apply where an application is made for scientific advice concerning the conduct of the various tests and trials necessary to demonstrate the quality, safety and efficacy of medicinal products.
DGT v2019

Abweichend von Unterabsatz 2 gilt für bestimmte wissenschaftliche Beratungen im Zusammenhang mit Humanarzneimitteln eine ermäßigte Gebühr für wissenschaftliche Beratung, die zwischen 17400 EUR und 52200 EUR beträgt.
By derogation from the second subparagraph, a reduced scientific advice fee falling within the range of EUR 17400 to EUR 52200 shall apply for certain scientific advice concerning medicinal products for human use.
DGT v2019

Das bedeutet in der Konsequenz, dass durch diesen Vorschlag die Zahl der Krankheitsfälle und vieler Arten von Krebs, bei denen bereits wissenschaftlich ein Zusammenhang mit Pestiziden nachgewiesen wurde, gesenkt würde, ebenso wie die degenerativen Krankheiten, bei denen die Wirkungen ebenfalls nachgewiesen sind.
It follows that this proposal should significantly reduce the diseases and the many types of cancers for which a link to pesticides has already been scientifically proven, together with the degenerative diseases whose effects have also been proven.
Europarl v8

Abweichend von Unterabsatz 3 gilt für bestimmte wissenschaftliche Beratungen im Zusammenhang mit Tierarzneimitteln eine ermäßigte Gebühr für wissenschaftliche Beratung, die zwischen 8700 EUR und 26100 EUR beträgt.
By derogation from the third subparagraph, a reduced scientific advice fee falling within the range of EUR 8700 to EUR 26100 shall apply for certain scientific advice concerning veterinary medicinal products.
DGT v2019

Sie soll für Europa zur ersten Anlaufstelle für wissenschaftliche Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit unserer Lebensmittelversorgung werden.
The authority is designed to be Europe's automatic first port of call on scientific matters relating to the safety of our food supply.
Europarl v8