Translation of "Wissenschaftliche standards" in English
Gemeinsame
wissenschaftliche
und
technische
Standards
sind
wesentlich
für
glaubwürdige
und
durchsetzbare
wissenschaftlich
begründete
Entscheidungen
auf
Gemeinschaftsebene.
Common
scientific
and
technical
standards
are
essential
for
credible
and
authoritative
science-based
decisions
at
the
Community
level.
TildeMODEL v2018
Sie
strebt
höchste
wissenschaftliche
Standards
an
und
will
Beiträge
zur
Politikberatung
und
politischen
Debatte
leisten.
It
strives
to
comply
with
the
highest
scientific
standards
and
aims
to
play
a
policy
advisory
role
and
contribute
to
policy
debate.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vorstudie
einigte
man
sich
auf
einheitliche
wissenschaftliche
Standards
zur
besseren
Vergleichbarkeit
der
Studienergebnisse.
In
TDS
Exposure,
the
institutes
agreed
on
uniform
scientific
standards
that
ensure
better
comparability
of
the
study
results.
ParaCrawl v7.1
Strenge
wissenschaftliche
Standards
wurden
etabliert,
es
entwickelte
sich
ein
besseres
Verständnis
über
die
Komplexität
des
menschlichen
Körpers
und
für
den
Nachweis
der
Wirkung
einer
Behandlung
wurden
anspruchsvollere
Standards
eingeführt.
Rigorous
scientific
standards
were
adopted,
a
better
understanding
of
the
complexities
of
the
human
body
was
developed,
and
a
higher
standard
of
evidence
for
the
efficacy
of
treatments
was
established.
News-Commentary v14
Die
Glaubwürdigkeit
eines
derartigen
Systems
beruht
allerdings
auf
der
Fähigkeit
der
Inquisitoren,
tatsächlich
von
Partikularinteressen
innerhalb
wie
außerhalb
der
Forschungsgemeinschaft
unabhängige
wissenschaftliche
Standards
zu
gewährleisten.
However,
the
credibility
of
such
a
system
relies
on
the
inquisitors’
ability
to
uphold
standards
of
science
that
are
genuinely
independent
from
special
interests
both
inside
and
outside
the
research
community.
News-Commentary v14
Wie
der
Codex
Alimentarius
der
WHO/FAO
auf
internationaler
Ebene
wissenschaftliche
Standards
zur
Beurteilung
der
Lebensmittelqualität
festlegt,
erstellt
die
österreichische
Codexkommission,
die
ihre
gesetzliche
Grundlage
im
österreichischen
Lebensmittelgesetz
von
1895
hat,
das
österreichische
Lebensmittelbuch,
das
nach
Produktgruppen
gegliedert
Anforderungen
an
die
Herstellung
und
Zusammensetzung
von
und
damit
an
die
Qualität
von
Lebensmitteln
enthält.
Just
as
the
WHO/FAO's
Codex
Alimentarius
lays
down
scientific
standards
at
international
level
for
assessing
foodstuffs
quality,
the
Austrian
Codex
Commission,
established
under
the
terms
of
the
Austrian
Foodstuffs
Act
of
1895,
is
responsible
for
the
Austrian
Foodstuffs
Register,
which
contains
requirements
concerning
the
manufacture
and
composition
and
hence
the
quality
of
foodstuffs,
with
a
breakdown
by
product
groups.
EUbookshop v2
Die
in
Aussicht
genommene
Zusammenarbeit
zwischen
führenden
Forschern
aus
ver
schiedenen
Ländern
soll
für
alle
beteiligten
Institutionen
hohe
wissenschaftliche
Standards
setzen.
The
goal
in
this
sector
is
to
collect,
exchange
and
consolidate
the
experience
from
scientists
in
a
large
number
of
European
cities
and
make
the
related
scientific
knowhow
available
to
urban
authorities
and
scientists
working
in
this
field.
EUbookshop v2
Denn
in
realen
wissenschaftlichen
Kontexten
können
Werte
kollidieren,
gibt
es
kein
klares
"richtig"
oder
"falsch",
können
wissenschaftliche
Standards
unter
Druck
geraten.
Because
in
real
academic
contexts
where
there
may
be
conflicting
values,
where
there
is
no
clear
"right"
or
"wrong",
academic
standards
can
come
under
pressure.
ParaCrawl v7.1
Im
Besonderen
stellt
die
Studienzentrale
internationale
ethische
und
wissenschaftliche
Standards
sowie
die
Einhaltung
geltender
Rechte
und
Richtlinien
(AMG,
ICH-GCP,
GCP-Richtlinie)
in
allen
studienrelevanten
Bereichen
(Planung,
Durchführung,
Dokumentation
und
Berichterstattung)
sicher.
In
particular,
the
clinical
trials
center
ensures
that
the
international,
ethical,
and
scientific
standards
are
met
and
as
well
as
the
compliance
with
current
legislation
and
guidelines
(AMG,
I-GCP,
GCP
guidelines)
in
all
study-relevant
areas
(planning,
implementation,
documentation,
and
reporting).
ParaCrawl v7.1
Er
bezeichnete
die
deutsche
Rechtsprechung
zur
Schufa
als
das
erste
richtige
Big
Data-Gesetz,
da
es
erstens
wissenschaftliche
Standards
bei
dem
Datenumgang
und
zweitens
Transparenz
festschreibe:
Jeder
Bürger
hat
jederzeit
das
Recht,
Auskunft
über
die
dort
über
ihn
gespeicherten
Daten
zu
bekommen.
This
is,
first,
because
it
prescribes
scientific
standards
when
dealing
with
data
and,
second,
because
it
provides
for
transparency:
Citizens
have
the
right
at
all
times
to
request
information
about
the
Schufa
data
stored
on
their
person.
ParaCrawl v7.1
Strenge
wissenschaftliche
Standards
anwendend
(McGuire
u.
Troisis
Entwicklung
des
medizinischen
Wissens),
entspricht
gegenwärtige
Definition
von
Autism
und
autistische
Spektrum-Störungen
nicht
den
annehmbaren
Standards
für
eine
unterschiedliche
und
eindeutige
Krankheit.
Applying
strict
scientific
standards
(McGuire
&
Troisi's
evolution
of
medical
knowledge),
current
definition
of
autism
and
Autistic
Spectrum
Disorders
(ASD)does
not
meet
the
acceptable
standards
for
a
separate
and
distinct
disease.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
zutiefst
davon
überzeugt,
dass
ich
mich
in
meiner
Praxis
auf
wissenschaftliche
Standards,
bewährte
Methoden
und
einen
Ethikkodex
stütze.
I
am
deeply
convinced
that
in
my
practice
I
rely
on
scientific
standards,
tried
methods
and
an
Ethical
code.
CCAligned v1
Die
medizinische
Ausbildung
braucht,
wie
jede
wissenschaftliche
Disziplin,
gute
Standards
und
qualifizierte
Expertinnen
und
Experten.
As
in
every
academic
discipline,
medical
education
needs
solid
standards
and
qualified
experts.
ParaCrawl v7.1
Sie
genossen
es,
zusammen
zu
sein,
Zeit
für
persönliche
Gespräche
zu
haben,
schätzten
die
Vorträge,
die
sie
über
wissenschaftliche
Standards
auf
dem
Laufenden
hielten,
und
fanden
es
inspirierend,
talentierten
Frauen
zuzuhören.
They
enjoyed
being
together,
having
time
for
personal
talks,
valued
the
lectures
that
kept
them
up
to
date
with
scientific
standards,
and
found
it
inspiring
to
listen
to
talented
women.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich
jetzt
schon,
Sie
persönlich
zu
dieser
herausragenden
Veranstaltung
begrüßen
zu
dürfen,
wo
höchste
wissenschaftliche
Standards
und
Bayerische
Gemütlichkeit
zusammentreffen.
I
am
looking
forward
to
welcome
you
personally
to
this
outstanding
meeting
combining
highest
scientific
standards
with
Bavarian
sociability.
ParaCrawl v7.1
Durch
wissenschaftliche
Standards,
es
hat
einfach
nicht
genug
Zeit,
in
der
biblischen
Erzählung
damit
dies
geschehen
kann.
By
scientific
standards,
there
simply
hasn't
been
enough
time
in
the
biblical
account
for
this
to
happen.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
verfügbaren
Daten
zur
Toxikologie
und
zur
Exposition
werden
nach
internationalen
Leitlinien
und
Standards
wissenschaftliche
Stellungnahmen
zur
Risikobewertung
erarbeitet
und
Optionen
für
risikoabwehrende
Maßnahmen
für
das
Risikomanagement
(insbesondere
Ministerien
des
Bundes
und
der
Bundesländer,
Bundesoberbehörden
sowie
die
EU-Kommission)
vorgeschlagen.
Scientific
opinions
on
risk
assessment
are
prepared
in
line
with
international
guidelines
and
standards
and
options
for
risk-preventing
measures
are
recommended
for
risk
management
(in
particular
national
and
regional
government
ministries,
federal
authorities
and
the
EU
Commission)
on
the
basis
of
the
available
data
on
toxicity
and
exposure.
ParaCrawl v7.1
In
Ihrem
Handeln
berücksichtigen
Sie
generell
wissenschaftliche
Standards,
um
ausgehend
von
einer
Forschungsfrage
über
Recherche,
kontrollierte
Kreativität,
Dokumentation
und
Argumentation,
Wiederholbarkeit,
Reflexion
und
Analyse
zu
fundierten
Ergebnissen
zu
gelangen.
In
your
actions
you
generally
take
into
account
professional
standards
in
order
to
obtain
detailed
knowledge
through
research,
controlled
creativity,
documentation
and
argumentation,
reproducibility,
reflection
and
analysis
on
the
basis
of
a
research
question.
ParaCrawl v7.1
Tasly
hat
das
Ziel,
"der
globale
Innovationsführer
der
modernen
TCM
zu
werden
und
wissenschaftliche
Standards
in
der
modernen
TCM
zu
setzen".
"To
become
the
global
innovation
leader
of
modern
TCM
and
the
scientific
standard
maker
of
modern
TCM"
is
our
target.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
"Die
Komplexität
der
technischen
Konfigurationen
von
Aufzeichnungsmedien
und
Abspielmedien,
die
fehlende
wissenschaftliche
Auseinandersetzung
mit
Standards
der
Evaluation,
das
mangelnde
Bewusstsein
für
den
prekären
Zustand
technologischer
Bilder
sind
Aspekte
der
heutigen
Situation.
Description:
"Several
aspects
of
the
current
situation
are
the
complexity
of
the
technical
configurations
of
recording
and
playback
media,
the
lack
of
an
academic
examination
of
evaluation
standards,
and
inadequate
awareness
of
the
precarious
state
of
technological
images.
ParaCrawl v7.1
Der
Wissenschaftsrat
soll
die
wissenschaftlichen
Standards
der
Vereinsarbeit
sicherstellen.
The
Science
Council
is
intended
to
secure
the
scientific
standards
of
the
Society's
work.
Wikipedia v1.0
Die
Studie
wurde
sorgfältig
durchgeführt
und
entsprach
den
aktuellen
wissenschaftlichen
Standards.
The
study
was
well
conducted
and
according
to
current
scientific
standards.
ELRC_2682 v1
Vielmehr
wird
angestrebt,
die
anerkannten
Standards
wissenschaftlicher
Objektivität
zu
erfüllen.
The
authors
have
sought
to
adhere
to
accepted
standards
of
scholarly
objectivity.
Wikipedia v1.0
Er
soll
die
wissenschaftlichen
Standards
der
Vereinsarbeit
sicherstellen.
The
Science
Council
is
intended
to
secure
the
scientific
standards
of
the
Society's
work.
WikiMatrix v1
Die
Labore,
Lehrräume
und
Werkstätten
der
TU
Ilmenau
ensprechen
modernsten
wissenschaftlichen
Standards.
Laboratories
and
equipment
at
TU
Ilmenau
correspond
to
the
latest
scientific
standards.
ParaCrawl v7.1
Evonik
hat
sich
zu
hohen
ethischen
und
wissenschaftlichen
Standards
verpflichtet.
Evonik
is
committed
to
high
ethical
and
scientific
standards.
ParaCrawl v7.1
Ist
open
access
mit
hohen
wissenschaftlichen
Standards
und
mit
hochwertiger
Qualität
vereinbar?
Is
open
access
compatible
with
high
scientific
standards
and
higher
quality?
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Forschung
während
der
Zeit
des
Nationalsozialismus
entsprach
durchaus
den
damaligen
wissenschaftlichen
Standards.
Medical
research
during
the
period
of
National
Socialism
was
in
full
accordance
with
the
scientific
standards
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
fächerübergreifenden
wissenschaftlichen
Standards
stellt
das
Modell
eine
hohe
Verfahrensqualität
sicher.
In
addition
to
meeting
cross-disciplinary
academic
standards,
the
model
ensures
a
high
procedural
quality.
ParaCrawl v7.1
Wir
behandeln
nach
wissenschaftlich
etablierten
Standards
und
auf
höchstem
Niveau.
Our
treatments
follow
scientifically
established
standards
and
are
of
the
highest
quality.
CCAligned v1
Die
Weiterentwicklung
unserer
Expertise
orientiert
sich
fortlaufend
an
praktischen
Fragestellungen
und
wissenschaftlichen
Standards.
We
are
committed
to
continually
developing
our
expertise
in
practical
questions
and
scientific
standards.
CCAligned v1
Die
Untersuchungen
müssen
dabei
aktuellen
wissenschaftlichen
Standards
genügen.
The
respective
investigations
must
meet
current
scientific
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfüllung
internationaler
wissenschaftlicher
Standards
ist
ein
Kernprinzip
von
Geistlich
Biomaterials.
Meeting
international
scientific
standards
is
a
core
principle
of
Geistlich
Biomaterials.
ParaCrawl v7.1
Zudem
unterstützen
wir
Initiativen
zur
besseren
Zusammenarbeit
und
zu
einheitlichen
wissenschaftlichen
Standards.
In
addition,
we
support
initiatives
aimed
at
improving
collaboration
and
unified
scientific
standards.
ParaCrawl v7.1
Das
Gremium
beaufsichtigt
außerdem
die
wissenschaftlichen
Standards
und
die
gesellschaftliche
Relevanz
der
Institutstätigkeiten.
It
also
monitors
the
scientific
standard
and
social
relevance
of
the
work
carried
out
by
SCP.
ParaCrawl v7.1
Die
kontinuierliche
Weiterentwicklung
auf
Basis
wissenschaftlicher
Standards
garantieren
höchste
Qualität
und
Genauigkeit.
Its
continuous
further
development
on
the
basis
of
scientific
standards
guarantees
top
quality
and
accuracy.
ParaCrawl v7.1
Die
Beiträge
müssen
den
wissenschaftlichen
Standards
der
jeweiligen
Disziplinen
entsprechen.
The
contributions
must
meet
the
scientific
standards
of
the
respective
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Diese
Untersuchung
erfüllt
sowohl
die
wissenschaftlichen
Standards
als
auch
die
gesetzlichen
Anforderungen.
These
tests
are
compliant
with
both
scientific
standards
and
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbildung
ist
europäischen
Werten,
internationalen
wissenschaftlichen
Standards
und
praktisch-beruflichen
Anforderungen
verpflichtet.
The
education
is
committed
to
European
values,
international
scientific
standards
and
practical
professional
demands.
ParaCrawl v7.1
Die
internationalen
wissenschaftlichen
Standards
sind
in
den
letzten
Jahren
deutlich
höher
geworden.
In
recent
years,
significantly
higher
in
ternational
scientific
standards
have
been
implemented.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
sollte
die
Masterarbeit
den
wissenschaftlichen
Standards
entsprechen.
For
this
reason,
the
master's
thesis
has
to
comply
with
scientific
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
kontinuierliche
Weiterentwicklung
auf
Basis
wissenschaftlicher
Standards
garantiert
höchste
Qualität
und
Genauigkeit.
30
years
of
psychological
development
Continuous
further
development
according
to
scientific
standards
guarantee
highest
possible
standards
and
accuracy.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Forschung
entspricht
den
wissenschaftlichen
Standards
und
ist
ausschließlich
der
objektiven
Erkenntnis
verpflichtet.
Our
research
complies
with
scientific
standards
and
is
comprehensively
focused
on
delivering
objective
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Kontinuierliche
Weiterentwicklung
auf
Basis
wissenschaftlicher
Standards
garantiert
Ihnen
dabei
höchste
Qualität
und
Genauigkeit.
Continuous
further
development
based
on
scientific
standards
guarantees
you
highest
quality
and
exactness.
ParaCrawl v7.1
Wir
streben
für
unsere
Universität
hohe
Standards
wissenschaftlicher
Integrität
an.
We
strive
for
high
standards
of
academic
integrity
at
our
university.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollte
im
Einklang
mit
vorbildlichen
Verfahren
und
hohen
wissenschaftlichen
Standards
organisiert
und
durchgeführt
werden.
It
should
be
organised
and
conducted
in
conformity
with
best
practice
and
high
scientific
standards.
DGT v2019