Translation of "Wissenschaftliche sorgfalt" in English
Diesem
Paket
fehlt
die
hinreichende
wissenschaftliche
Sorgfalt,
die
zur
Verteidigung
unserer
Gesundheit
sowie
unserer
Wirtschaft
erforderlich
ist.
This
package
lacks
the
sufficient
scientific
rigour
which
is
needed
both
to
defend
our
health
and
our
economy.
Europarl v8
Der
Mangel
einer
umfassenden
Folgenabschätzung,
die
die
Auswirkungen
auf
unsere
Umwelt,
Gesundheit,
Wirtschaft
und
den
Fortbestand
unserer
ländlichen
Gemeinschaften
berücksichtigt,
ist
der
Nachweis
dafür,
dass
keine
hinreichende
wissenschaftliche
Sorgfalt
angewandt
wurde.
The
lack
of
a
thorough
impact
assessment,
taking
into
account
effects
on
our
environment,
health,
economy
and
the
sustainability
of
our
rural
communities,
is
testament
to
this
failure
to
apply
sufficient
rigour.
Europarl v8
Ich
habe
durchaus
mit
Problemen
gerechnet,
aber
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wissenschaftliche
Sorgfalt
eines
davon
wäre.
Wow.
I
anticipated
we'd
have
problems,
but
I
never
thought
your
scientific
rigor
would
be
one
of
them.
OpenSubtitles v2018
Die
EU-Mitgliedsstaaten
haben
das
Addendum
inzwischen
kommentiert
und
die
wissenschaftliche
Exzellenz
und
Sorgfalt
der
BfR
-Bewertung
ausdrücklich
hervorgehoben.
The
EU
member
states
have
now
commented
on
the
addendum,
explicitly
emphasizing
the
scientific
excellence
and
accuracy
of
the
BfR
assessment.
ParaCrawl v7.1
Die
TU
Graz
möchte
die
wissenschaftliche
Integrität
und
Sorgfalt
sichern
und
bekennt
sich
daher
zu
den
Prinzipien
guter
wissenschaftlicher
Praxis.
TU
Graz
wishes
to
ensure
academic
integrity
and
diligence,
and
is
therefore
dedicated
to
the
principles
of
good
academic
practice.
ParaCrawl v7.1
Die
Publikation
stellt
zwölf
sehr
unterschiedliche
Ausstellungen
dieser
Art
vor
und
will
damit
exemplarisch
aufzeigen,
dass
mit
einem
kreativen
Ansatz
–
ohne
die
wissenschaftliche
und
konservatorische
Sorgfalt
zu
vernachlässigen
–
die
Vielschichtigkeit
und
spezifische
Qualität
einer
Sammlung
adäquater
vermittelt
werden
kann.
This
publication
presents
twelve
widely
divergent
exhibitions
as
examples
of
how
a
creative
approach
–
which
does
not,
however,
dispense
with
academic
and
conservational
rigor
–
can
help
to
compellingly
convey
the
many
layers
and
specific
qualities
of
a
collection
of
art
objects.
ParaCrawl v7.1
Den
Lehrenden
fällt
dennoch
weiterhin
ein
wichtige
Rolle
zu:
Sie
sind
dafür
verantwortlich,
dass
die
wissenschaftliche
Sorgfalt
gewahrt
wird,
achten
auf
die
Interaktionen
und
begleiten
ihre
Schülerinnen
und
Schüler
bei
deren
Lernprozess.
The
teacher
will
still
play
a
key
role,
to
ensure
the
scientific
rigour
of
what
is
proposed,
to
manage
discussions
and
to
assist
with
learning.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftliche
Journale
konnten
sorgfältig
ausgedrückte
Argumente
interessierten
Lesern
darstellen.
Scientific
journals
could
present
carefully
expressed
arguments
to
interested
readers.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
eine
sorgfältige
wissenschaftliche
Untersuchung
der
Situation
im
Bereich
der
Organtransplantation
angekündigt.
The
Commission
has
indicated
that
it
will
conduct
a
thorough
scientific
evaluation
regarding
the
situation
of
organ
transplantation.
Europarl v8
Entscheidende
technische
Probleme,
die
die
wichtigsten
Flotten
betreffen,
wurden
nicht
gelöst,
im
Gegenteil,
mit
geringer
wissenschaftlicher
Sorgfalt
wurden
neue
Beschränkungen
wie
eine
zusätzliche
Schonzeit
auferlegt.
Key
technical
aspects
affecting
the
main
fleets
have
not
been
resolved;
on
the
contrary,
new
restrictions
such
as
an
additional
biological
recovery
period
have
been
imposed,
without
much
scientific
rigour.
Europarl v8
Durch
dieses
zunehmende
Fehlen
wissenschaftlicher
Sorgfalt
und
guter
Forschung
bringen
wir
die
EU-Gesetzgebung
international
in
Verruf
und
unterminieren
ihre
Glaubwürdigkeit.
We
are
bringing
EU
legislation
into
international
disrepute
and
undermining
its
credibility
by
this
growing
lack
of
scientific
rigour
and
lack
of
good
science.
Europarl v8
Die
Blätter
des
Stevia-Strauchs
und
das
aus
dieser
Pflanze
gewonnene
Süßungsmittel,
Steviosid,
hat
der
Wissenschaftliche
Lebensmittelausschuss
ebenfalls
sorgfältig
untersucht.
The
leaves
of
Stevia
and
the
sweetener
extracted
from
this
plant,
stevioside,
have
also
been
thoroughly
examined
by
the
Scientific
Committee
on
Food.
Europarl v8
Dieser
Bericht
ist
unter
dem
Namen
Charney-Bericht
-
nach
seinem
Hauptautoren
Jule
Charney
vom
MIT
-
bekannt
geworden
und
ist
ein
Vorbild
für
sorgfältige
wissenschaftliche
Betrachtung.
Widely
known
as
the
Charney
Report
–
after
its
lead
author,
Jule
Charney
of
MIT
–
it
is
a
model
of
careful
scientific
deliberation.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
sollte
sichergestellt
werden,
dass
jede
Verwendung
von
Tieren
sowohl
aus
moralischen
als
auch
aus
wissenschaftlichen
Gründen
sorgfältig
auf
die
wissenschaftliche
Validität,
Zweckmäßigkeit
und
Bedeutung
des
erwarteten
Ergebnisses
dieser
Verwendung
geprüft
wird.
It
is
also
essential
to
ensure
both
on
moral
and
scientific
grounds
that
each
use
of
animals
is
carefully
evaluated
on
the
scientific
validity,
usefulness
and
relevance
of
the
expected
result
of
that
use.
TildeMODEL v2018