Translation of "Wissenschaftliche sorgfalt" in English

Diesem Paket fehlt die hinreichende wissenschaftliche Sorgfalt, die zur Verteidigung unserer Gesundheit sowie unserer Wirtschaft erforderlich ist.
This package lacks the sufficient scientific rigour which is needed both to defend our health and our economy.
Europarl v8

Der Mangel einer umfassenden Folgenabschätzung, die die Auswirkungen auf unsere Umwelt, Gesundheit, Wirtschaft und den Fortbestand unserer ländlichen Gemeinschaften berücksichtigt, ist der Nachweis dafür, dass keine hinreichende wissenschaftliche Sorgfalt angewandt wurde.
The lack of a thorough impact assessment, taking into account effects on our environment, health, economy and the sustainability of our rural communities, is testament to this failure to apply sufficient rigour.
Europarl v8

Ich habe durchaus mit Problemen gerechnet, aber ich hätte nie gedacht, dass wissenschaftliche Sorgfalt eines davon wäre.
Wow. I anticipated we'd have problems, but I never thought your scientific rigor would be one of them.
OpenSubtitles v2018

Die EU-Mitgliedsstaaten haben das Addendum inzwischen kommentiert und die wissenschaftliche Exzellenz und Sorgfalt der BfR -Bewertung ausdrücklich hervorgehoben.
The EU member states have now commented on the addendum, explicitly emphasizing the scientific excellence and accuracy of the BfR assessment.
ParaCrawl v7.1

Die TU Graz möchte die wissenschaftliche Integrität und Sorgfalt sichern und bekennt sich daher zu den Prinzipien guter wissenschaftlicher Praxis.
TU Graz wishes to ensure academic integrity and diligence, and is therefore dedicated to the principles of good academic practice.
ParaCrawl v7.1

Die Publikation stellt zwölf sehr unterschiedliche Ausstellungen dieser Art vor und will damit exemplarisch aufzeigen, dass mit einem kreativen Ansatz – ohne die wissenschaftliche und konservatorische Sorgfalt zu vernachlässigen – die Vielschichtigkeit und spezifische Qualität einer Sammlung adäquater vermittelt werden kann.
This publication presents twelve widely divergent exhibitions as examples of how a creative approach – which does not, however, dispense with academic and conservational rigor – can help to compellingly convey the many layers and specific qualities of a collection of art objects.
ParaCrawl v7.1

Den Lehrenden fällt dennoch weiterhin ein wichtige Rolle zu: Sie sind dafür verantwortlich, dass die wissenschaftliche Sorgfalt gewahrt wird, achten auf die Interaktionen und begleiten ihre Schülerinnen und Schüler bei deren Lernprozess.
The teacher will still play a key role, to ensure the scientific rigour of what is proposed, to manage discussions and to assist with learning.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Journale konnten sorgfältig ausgedrückte Argumente interessierten Lesern darstellen.
Scientific journals could present carefully expressed arguments to interested readers.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat eine sorgfältige wissenschaftliche Untersuchung der Situation im Bereich der Organtransplantation angekündigt.
The Commission has indicated that it will conduct a thorough scientific evaluation regarding the situation of organ transplantation.
Europarl v8

Entscheidende technische Probleme, die die wichtigsten Flotten betreffen, wurden nicht gelöst, im Gegenteil, mit geringer wissenschaftlicher Sorgfalt wurden neue Beschränkungen wie eine zusätzliche Schonzeit auferlegt.
Key technical aspects affecting the main fleets have not been resolved; on the contrary, new restrictions such as an additional biological recovery period have been imposed, without much scientific rigour.
Europarl v8

Durch dieses zunehmende Fehlen wissenschaftlicher Sorgfalt und guter Forschung bringen wir die EU-Gesetzgebung international in Verruf und unterminieren ihre Glaubwürdigkeit.
We are bringing EU legislation into international disrepute and undermining its credibility by this growing lack of scientific rigour and lack of good science.
Europarl v8

Die Blätter des Stevia-Strauchs und das aus dieser Pflanze gewonnene Süßungsmittel, Steviosid, hat der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuss ebenfalls sorgfältig untersucht.
The leaves of Stevia and the sweetener extracted from this plant, stevioside, have also been thoroughly examined by the Scientific Committee on Food.
Europarl v8

Dieser Bericht ist unter dem Namen Charney-Bericht - nach seinem Hauptautoren Jule Charney vom MIT - bekannt geworden und ist ein Vorbild für sorgfältige wissenschaftliche Betrachtung.
Widely known as the Charney Report – after its lead author, Jule Charney of MIT – it is a model of careful scientific deliberation.
News-Commentary v14

Darüber hinaus sollte sichergestellt werden, dass jede Verwendung von Tieren sowohl aus moralischen als auch aus wissenschaftlichen Gründen sorgfältig auf die wissenschaftliche Validität, Zweckmäßigkeit und Bedeutung des erwarteten Ergebnisses dieser Verwendung geprüft wird.
It is also essential to ensure both on moral and scientific grounds that each use of animals is carefully evaluated on the scientific validity, usefulness and relevance of the expected result of that use.
TildeMODEL v2018