Translation of "Wissen mitbringen" in English

Bitte lasse uns im Voraus wissen, was du mitbringen möchtest.
Please let us know in advance what you would like to bring.
ParaCrawl v7.1

Es gibt so viele Organisationen, die in diesem Bereich immenses Experten- wissen mitbringen.
There are so many organisations contributing immense expertise in this area.
ParaCrawl v7.1

Danach solltest Du allerdings auch ein wenig Wissen mitbringen, um die gewünschten Resultate zu erreichen.
A little knowledge will help as well. Don`t want to do all that research?
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitgeber müssenmehr über die Voraussetzungen wissen, die Arbeitsplatzbewerber mitbringen, und Schülerund Arbeitsuchende informieren, welche Kompetenzen und Erfahrungen sie erwerbenmüssen, um für bestimmte Stellen oder Berufe in Frage zu kommen.
Employers need to know more about what jobapplicants can do and to inform students and job seekers what types of skills/experience theyneed to acquire to be eligible for particular jobs or occupations.
EUbookshop v2

Bei SALT AND PEPPER Technology werden Ingenieure gesucht, die nicht nur technisches Wissen mitbringen, sondern kommunikative Multitalente sind, die Spaß am Networking mitbringen und Lust auf den perso?nlichen Kundenkontakt haben.
At SALT AND PEPPER Technology, they are looking for engineers who not only have technical knowledge, but who are also communicative multi-talents, who enjoy networking and takes an interest in personal customer contact.
CCAligned v1

Wir haben junge Trainer, die bereits an der Universität gelehrt haben und von dort frisches Wissen mitbringen und erfahrene Trainer mit Außendienst- und Führungserfahrung sowie mit Erfahrungen als Produktmanager, Medical Manager oder e-Learning-Experten.
We have young trainers who have already taught at university and who bring fresh understanding from there, and experienced trainers with field service and leadership experience, as well as with experience as Product Manager, Medical Manager or e-Learning-Experts.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie besonderes Wissen mitbringen und/oder die Praxis in Unternehmen mitgestalten wollen, freuen wir uns auf Ihre aussagekräftigen Bewerbungsunterlagen.
If you are someone who brings special knowledge to the table and/or wants to help shape actual practice in companies, then we look forward to receiving your application.
CCAligned v1

Es wird erwartet, dass die Teilnehmer ihre Führungsqualität bereits innerhalb der IFLA und / oder in einer nationalen oder regionalen Vereinigung, die ein Mitglied der IFLA ist, unter Beweis gestellt ha- ben und das Maß an Erfahrung und Wissen mitbringen, um in vollem Umfang an dem Programm teilzunehmen und von ihm zu profitieren, mit dem Ziel, ein Fürsprecher auf internationaler Ebene zu sein.
It is expected that participants will already have demonstrated their leadership within IFLA and/or a national or regional association that is a member of IFLA, and have the level of experience and knowledge to fully participate in and benefit from the Programme, with the aim of being an advocate at the international level.
ParaCrawl v7.1

Für die Manager auf Zeit bedeutet das: Neben hohen fachlichen, inhaltlichen und sozialen Kompetenzen müssen sie auch interkulturelles Wissen sowie Auslandserfahrungen mitbringen.
For the interim managers that means: Beside having high technical, content and social competencies, they must also bring with them intercultural knowledge as well as foreign work experiences.
ParaCrawl v7.1

Dann gibt 's auch die Notwendigkeit, die notwendigen Vorkehrungen, dass die Einnahme der Medikamente wissen mitbringen.
Then, too, need to know the necessary precautions which were drugs bring with them.
ParaCrawl v7.1

Das macht die Arbeit spannend, weil die älteren Mitarbeiter die Erfahrung und das Wissen mitbringen, die jüngeren Kollegen eben die Spontanität und einen frischen Blick.“
It makes work more interesting as the older employees contribute their experience and knowledge, while the younger colleagues bring spontaneity and a fresh view of things.”
ParaCrawl v7.1

In ähnlicher Weise versuchen die NSVRs über Wissen mitbringen (light) zu den Besuchern helfen, die Tiere besser zu verstehen und benachrichtigt zu werden, auf die Tatsache, dass die Erde unsere Hilfe bei der Konservierung und Erhaltung der Tierwelt muss.
In a similar way, the NSVRs seek to bring about knowledge (light) to help the visitors to understand animals better and be alerted to the fact that the Earth needs our help in preservation & conservation of wildlife.
ParaCrawl v7.1

Unser internes Social Network ist ein Hilfsmittel, um genau die KollegInnen zu finden, die dieses spezielle Wissen mitbringen.
Our internal social network is a tool which helps to find the colleagues with the knowledge required.
ParaCrawl v7.1

Heimberg bei Thun als Produktionsstandort wurde deshalb gewählt, weil dort ein enges Netz von geeigneten Zulieferanten vorhanden ist, welche das nötige Wissen mitbringen, neue Produkte und Verfahren zu entwickeln.
The location of Heimberg near Thun as production site was chosen because it offers an existing network of suitable suppliers with the necessary expertise to develop new products and techniques.
ParaCrawl v7.1

Alle, die sich als Pilgerleiter im Wallfahrtsort betätigen wollen, müssen ein entsprechendes Wissen mitbringen, damit sie den Pilgern, mit denen sie in Zukunft zu tun haben werden, zuverlässige Information geben können.
All those, namely, who wish to work as guides in the shrine have to be known to have acquired sufficient knowledge to be able to provide reliable information to the pilgrims with whom they will work in the future.
ParaCrawl v7.1

An den Hochschulen weltweit ist das Examen hoch angesehen, weil die jungen Leute ein breites und tiefes Wissen mitbringen.
At universities worldwide, this examination is highly regarded, since the young people exhibit a broad and vast knowledge.
ParaCrawl v7.1

Unser internes Social Network ist ein Hilfsmittel, um genau die Kollegen zu finden, die dieses spezielle Wissen mitbringen.
Our internal social network is a tool which helps to find the colleagues with the knowledge required.
ParaCrawl v7.1

Aus allem Wissen, das wir mitbringen, aus allen Informationen, die wir erhalten, muss durch Schlingensiefs Arbeit freilich nicht zwangsläufig eine Erkenntnis entstehen.
Through Schlingensief's work, however, knowledge is not necessarily gained from all the knowledge we may already have or information we may receive.
ParaCrawl v7.1