Translation of "Notwendige wissen" in English
Wir
müssen
jemanden
finden,
der
das
notwendige
Wissen
hat.
We'll
have
to
find
someone
who
has
the
necessary
expertise.
OpenSubtitles v2018
Diese
Risikoaufzeichnung
bringt
Ihnen
das
notwendige
Wissen
für
ein
besseres
Risikomanagement.
This
risk
mapping
will
give
you
the
necessary
knowledge
for
a
greater
risk
management.
CCAligned v1
Regelmässige
Schulungen
und
Weiterbildungen
vertiefen
das
notwendige
Wissen.
Regular
training
and
further
education
is
conducted
to
deepen
the
expertise
we
require
CCAligned v1
Mit
diesem
Instrument
ist
das
notwendige
Wissen
stets
in
komprimierter
Form
verfügbar.
This
instrument
ensures
that
the
required
knowledge
is
always
available
in
compact
form.
ParaCrawl v7.1
Dazu
müssen
Mitarbeiter
in
Privatwirtschaft
und
Behörden
über
das
notwendige
Wissen
verfügen.
For
this
reason,
employees
working
in
the
private
sector
and
for
authorities
must
have
the
requisite
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Und
mit
Trainingszentren,
die
unseren
Kunden
das
notwendige
Wissen
vermitteln.
And
with
training
centers
that
impart
the
necessary
knowledge
to
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
erhalten
in
einer
speziell
auf
Fremdfirmen
zugeschnittenen
Lerneinheit
das
notwendige
Wissen.
The
coworkers
keep
cut
learning
unit
the
necessary
knowledge
special
in
one
on
outside
firms.
ParaCrawl v7.1
Das
notwendige
Wissen
wird
in
mehreren,
iterativen
Lernschlaufen
vermittelt.
The
required
knowledge
is
imparted
through
several
iterative
levels.
ParaCrawl v7.1
Ein
Experte
kann
alle
notwendigen
Informationen
und
alles
notwendige
Wissen
verarbeiten.
An
expert
can
process
all
the
required
information
and
all
necessary
knowledge.
EuroPat v2
Zukünftige
Unternehmerinnen
und
Unternehmer
erhalten
das
notwendige
Wissen,
um
erfolgreich
zu
sein.
This
is
where
future
entrepreneurs
obtain
the
necessary
knowledge
to
be
successful.
CCAligned v1
Zuallererst
sollte
die
Organisation
über
die
notwendige
Infrastruktur
und
das
notwendige
Wissen
verfügen.
First
of
all,
the
organization
should
have
the
necessary
infrastructure
and
knowledge.
CCAligned v1
Darin
ist
das
notwendige
Wissen
für
das
Management
im
jeweiligen
Verantwortungsbereich
systematisch
erfasst.
The
necessary
knowlegde
related
to
the
management
of
each
respective
area
of
responsibility
is
systematically
included
therein.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
wird
bei
Bedarf
das
notwendige
Wissen
bereitgestellt.
The
necessary
knowledge
is
provided
as
needed.
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrgang
vermittelt
das
notwendige
Wissen
für
die
erfolgreiche
Umsetzung
Ihrer
Öffentlichkeitsarbeit.
The
training
course
imparts
the
necessary
knowledge
for
the
successful
implementation
of
your
public
relations.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
darüber
hinaus
das
notwendige
Wissen
zum
optimalen
Maschineneinsatz
bereitstellen.
We
must
also
provide
the
necessary
knowledge
for
optimal
use
of
our
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Seite
Gesetzgebung
wird
Ihnen
das
notwendige
Wissen
nach
den
rechtlichen
Aspekten
geben.
Legislation
page
will
give
you
necessary
knowledge
on
legal
aspects.
ParaCrawl v7.1
Für
das
notwendige
theoretische
Wissen
besuchen
Sie
während
Ihrer
Ausbildung
eine
Berufsschule.
For
the
necessary
theoretical
knowledge,
you
will
attend
a
vocational
school
alongside
your
training.
ParaCrawl v7.1
Gewerkschaftsvertreter
müssen
über
das
notwendige
Wissen
und
Verhandlungsgeschick
für
den
sozialen
Dialog
verfügen.
Trade
union
representatives
must
have
the
knowledge
and
negotiating
skills
in
the
social
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
wessen
Sie
im
Begriff
sind,
das
notwendige
Wissen
zu
bekommen?
By
means
of
what
you
are
going
to
gain
necessary
knowledge?
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
das
hierfür
notwendige
Wissen
und
Konw-How.“
We
have
the
necessary
knowledge
for
this
and
Know-how.
"
ParaCrawl v7.1
Roberto
E.
Rahn
steuert
das
notwendige
profunde
technologische
Wissen
und
Marketing
bei.
Roberto
E.
Rahn
contributes
the
necessary
profound
technology
know-how
and
marketing
support.
ParaCrawl v7.1
Aktivität
ist
die
notwendige
Ergänzung
zum
Wissen.
Activity
is
the
necessary
complement
to
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Ihr
werdet
zur
rechten
Zeit
das
für
euch
und
die
Situation
Notwendige
wissen.
When
the
time
is
right,
you
will
know
what
is
required
for
you
and
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Hier
setzt
der
Sicherheitslehrgang
an
und
vermittelt
im
Vorfeld
das
notwendige
Wissen
.
This
is
where
the
safety
course
and
provides
the
necessary
knowledge
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Das
notwendige
Wissen
wird
von
den
entwickelten
Ländern
kostenfrei
zur
Verfügung
gestellt.
The
developed
countries
will
supply
the
know-how
free.
ParaCrawl v7.1
Das
dazu
notwendige
Wissen
vermitteln
wir
praxisnah
mit
unserer
Academy.......
The
required
knowledge
and
practical
skills
are
facilitated
in
our
Academy.......
ParaCrawl v7.1
Ich
lernte,
dass
mir
Lehrer,
Schule
oder
Lehrplan
nicht
verlässlich
das
notwendige
Wissen
beibringen.
I
learned
that
I
couldn't
depend
on
a
school,
a
teacher
or
curriculum
to
teach
me
what
I
needed
to
know.
TED2020 v1