Translation of "Notwendige wissen" in English

Wir müssen jemanden finden, der das notwendige Wissen hat.
We'll have to find someone who has the necessary expertise.
OpenSubtitles v2018

Diese Risikoaufzeichnung bringt Ihnen das notwendige Wissen für ein besseres Risikomanagement.
This risk mapping will give you the necessary knowledge for a greater risk management.
CCAligned v1

Regelmässige Schulungen und Weiterbildungen vertiefen das notwendige Wissen.
Regular training and further education is conducted to deepen the expertise we require
CCAligned v1

Mit diesem Instrument ist das notwendige Wissen stets in komprimierter Form verfügbar.
This instrument ensures that the required knowledge is always available in compact form.
ParaCrawl v7.1

Dazu müssen Mitarbeiter in Privatwirtschaft und Behörden über das notwendige Wissen verfügen.
For this reason, employees working in the private sector and for authorities must have the requisite knowledge.
ParaCrawl v7.1

Und mit Trainingszentren, die unseren Kunden das notwendige Wissen vermitteln.
And with training centers that impart the necessary knowledge to our customers.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter erhalten in einer speziell auf Fremdfirmen zugeschnittenen Lerneinheit das notwendige Wissen.
The coworkers keep cut learning unit the necessary knowledge special in one on outside firms.
ParaCrawl v7.1

Das notwendige Wissen wird in mehreren, iterativen Lernschlaufen vermittelt.
The required knowledge is imparted through several iterative levels.
ParaCrawl v7.1

Ein Experte kann alle notwendigen Informationen und alles notwendige Wissen verarbeiten.
An expert can process all the required information and all necessary knowledge.
EuroPat v2

Zukünftige Unternehmerinnen und Unternehmer erhalten das notwendige Wissen, um erfolgreich zu sein.
This is where future entrepreneurs obtain the necessary knowledge to be successful.
CCAligned v1

Zuallererst sollte die Organisation über die notwendige Infrastruktur und das notwendige Wissen verfügen.
First of all, the organization should have the necessary infrastructure and knowledge.
CCAligned v1

Darin ist das notwendige Wissen für das Management im jeweiligen Verantwortungsbereich systematisch erfasst.
The necessary knowlegde related to the management of each respective area of responsibility is systematically included therein.
ParaCrawl v7.1

Hierfür wird bei Bedarf das notwendige Wissen bereitgestellt.
The necessary knowledge is provided as needed.
ParaCrawl v7.1

Der Lehrgang vermittelt das notwendige Wissen für die erfolgreiche Umsetzung Ihrer Öffentlichkeitsarbeit.
The training course imparts the necessary knowledge for the successful implementation of your public relations.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen darüber hinaus das notwendige Wissen zum optimalen Maschineneinsatz bereitstellen.
We must also provide the necessary knowledge for optimal use of our equipment.
ParaCrawl v7.1

Die Seite Gesetzgebung wird Ihnen das notwendige Wissen nach den rechtlichen Aspekten geben.
Legislation page will give you necessary knowledge on legal aspects.
ParaCrawl v7.1

Für das notwendige theoretische Wissen besuchen Sie während Ihrer Ausbildung eine Berufsschule.
For the necessary theoretical knowledge, you will attend a vocational school alongside your training.
ParaCrawl v7.1

Gewerkschaftsvertreter müssen über das notwendige Wissen und Verhandlungsgeschick für den sozialen Dialog verfügen.
Trade union representatives must have the knowledge and negotiating skills in the social dialogue.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe wessen Sie im Begriff sind, das notwendige Wissen zu bekommen?
By means of what you are going to gain necessary knowledge?
ParaCrawl v7.1

Wir haben das hierfür notwendige Wissen und Konw-How.“
We have the necessary knowledge for this and Know-how. "
ParaCrawl v7.1

Roberto E. Rahn steuert das notwendige profunde technologische Wissen und Marketing bei.
Roberto E. Rahn contributes the necessary profound technology know-how and marketing support.
ParaCrawl v7.1

Aktivität ist die notwendige Ergänzung zum Wissen.
Activity is the necessary complement to knowledge.
ParaCrawl v7.1

Ihr werdet zur rechten Zeit das für euch und die Situation Notwendige wissen.
When the time is right, you will know what is required for you and the situation.
ParaCrawl v7.1

Hier setzt der Sicherheitslehrgang an und vermittelt im Vorfeld das notwendige Wissen .
This is where the safety course and provides the necessary knowledge in advance.
ParaCrawl v7.1

Das notwendige Wissen wird von den entwickelten Ländern kostenfrei zur Verfügung gestellt.
The developed countries will supply the know-how free.
ParaCrawl v7.1

Das dazu notwendige Wissen vermitteln wir praxisnah mit unserer Academy.......
The required knowledge and practical skills are facilitated in our Academy.......
ParaCrawl v7.1

Ich lernte, dass mir Lehrer, Schule oder Lehrplan nicht verlässlich das notwendige Wissen beibringen.
I learned that I couldn't depend on a school, a teacher or curriculum to teach me what I needed to know.
TED2020 v1