Translation of "Wirtschaftlicher schwerpunkt" in English
Wirtschaftlicher
Schwerpunkt
in
Saarlouis
ist
die
Autoindustrie.
The
economic
focus
in
Saarlouis
is
the
auto
industry.
ParaCrawl v7.1
Zweiter
Grundsatz
des
Pilotprojekts
ist
es,
das
Mobilitätselement
in
ein
vereinbartes
Programm
über
Fortbildungsmaßnahmen
vor
Ort
und
den
Austausch
von
Erfahrungen
mit
dem
Schwerpunkt
"wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt"
aufzunehmen.
The
second
principle
of
the
pilot
project
is
that
the
mobility
element
is
included
in
an
agreed
programme
of
on-the-spot
training
and
sharing
of
experience
with
focus
on
'economic
and
social
cohesion'.
ParaCrawl v7.1
Hier
auch
in
der
ersten
Kategorie
findet
man
Motive,
die
man
einigermaßen
leicht
aus
der
allgemeinen
Kartographie
der
mitteleuropäischen
Nationalstaaten
herauslesen
kann:
derzeit
einigermaßen
entlegen
innerhalb
der
V4,
deren
geo-demographischer
und
wirtschaftlicher
Schwerpunkt
sich
im
Süden
Polens
befindet,
während
deren
symbolische
internationale
Vertretung
vor
allem
durch
den
sehr
charismatischen
Viktor
Orbán
übernommen
wird,
kann
sich
Ungarn
eine
Erweiterung
nach
Süden
nur
wünschen,
die
geeignet
wäre,
seine
Zentralität
innerhalb
des
Systems
zu
verstärken
–
ein
Effekt,
der
zwar
einigermaßen
durch
eine
Integration
Österreichs
bzw.
Serbiens
erfolgen
könnte
(zwei
ähnlich
große
Länder,
die
nach
einer
neutralen
Position
in
den
Ost-West-Beziehungen
streben).
Here
again,
in
the
first
category,
there
are
reasons
which
it
is
relatively
easy
to
deduce
from
the
general
map
of
the
nation-states
of
Central
Europe:
currently
slightly
eccentric
geographically
within
a
V4
whose
center
of
geo-demographic
and
economic
gravity
is
in
southern
Poland,
while
its
symbolic
international
representation
is
primarily
ensured
by
the
very
charismatic
Viktor
Orbán,
Hungary
can
only
hope
for
an
enlargement
to
the
south,
likely
to
strengthen
its
centrality
within
the
V4
architecture
–
though
this
could
certainly
be
achieved
to
a
certain
extent
by
the
integration
of
Austria,
as
well
as
by
the
integration
of
Serbia
(two
countries
of
comparable
size,
both
tending
towards
a
neutral
position
in
East-West
relations).
ParaCrawl v7.1
Großbritannien
befand
sich
noch
nicht
in
einem
Prozess
der
De-Industrialisierung,
doch
sein
wirtschaftlicher
Schwerpunkt
bewegte
sich
deutlich
in
Richtung
Dienstleistungen.
Britain
was
not
yet
de-industrializing,
but
its
economic
center
of
gravity
was
clearly
moving
into
services.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
die
Stärkung
der
wirtschaftlichen
Governance
zum
Schwerpunkt
gemacht.
It
has
focused
on
strengthening
economic
governance.
TildeMODEL v2018
Der
aktuelle
wirtschaftliche
Schwerpunkt
liegt
im
Bereich
Handel
und
Dienstleistungen.
The
current
main
emphasis
is
in
trade
and
services.
WikiMatrix v1
Der
wirtschaftliche
Schwerpunkt
liegt
auf
der
Textilindustrie.
The
company
main
focus
is
on
the
textile
industry.
WikiMatrix v1
Ab
1970
änderte
sich
der
wirtschaftliche
Schwerpunkt
des
Hofes
von
Grund
auf.
As
of
1970
the
economic
focus
of
the
farm
changed
completely.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
somit
einen
wirtschafts-
und
rechtswissenschaftlichen
Schwerpunkt.
Hence,
the
research
has
an
emphasis
in
economic
and
legal
questions.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einrichtungen
wie
dieser
liegt
der
wirtschaftliche
Schwerpunkt
besonders
häufig
auf
den
Energieeinsparungen.
In
installations
like
this
one,
the
economical
focus
is
frequently
set
upon
energy
saving.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
wirtschaftlichen
Schwerpunkt
habe
ich
mir
während
des
Studiums
verschiedene
Programmiersprachen
angeeignet.
Apart
from
my
main
focus
on
economics,
I
also
learnt
a
number
of
programming
languages
during
my
degree.
ParaCrawl v7.1
Expertentreffen:
Schwerpunkt
Wirtschaftliche
Entwicklung
und
Seenmanagement,
Deutschland
Weitere
Informationen
zum
Treffen...
Expert
meeting
focusing
on
Economic
Development
and
Lake
Management,
Germany
Further
information
about
the
meeting...
ParaCrawl v7.1
Die
Türkei
ist
wegen
ihrer
wirtschaftlichen
Bedeutung
ein
Schwerpunkt
unserer
Tätigkeit.
Turkey
is
a
focus
of
our
work
because
of
its
economic
importance.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
größeren
Entfernung
vom
wirtschaftlichen
Schwerpunkt
der
EU
ist
dies
ein
weiterer
gravierender
Wettbewerbsnachteil.
That
is
a
serious
competitive
disadvantage
to
add
to
the
penalty
of
being
at
a
greater
distance
from
the
EU’s
center
of
economic
gravity.
News-Commentary v14
Außerdem
sollen
die
Folgen
für
Industrie
und
Wirtschaft
mit
Schwerpunkt
auf
der
Europäischen
Union
untersucht
werden.
The
opinion
will
also
examine
what
the
effects
will
be
for
industry
and
economic
life,
with
emphasis
on
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Der
wirtschaftliche
Schwerpunkt
liegt
auf
dem
Maschinenbau,
daneben
ist
die
Nahrungsmittelindustrie
von
Bedeutung.
The
economic
emphasis
is
on
mechanical
engineering,
and
the
food
industry
is
also
of
importance.
WikiMatrix v1
In
Grödig
unterstützt
vor
allem
auch
die
lokale
Wirtschaft
den
neuen
Schwerpunkt
an
der
NMS.
It
is
mainly
the
local
economy
in
Grödig
that
is
supporting
the
new
focus
of
the
NMS.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
ein
Studium
der
Informationswissenschaft
mit
Schwerpunkt
Wirtschaft
und
Medien
als
Diplom-Informationswirt
abgeschlossen.
He
studied
information
science
with
a
focus
on
economics
and
media.
ParaCrawl v7.1