Translation of "Wirtschaftlicher schwerpunkt" in English

Wirtschaftlicher Schwerpunkt in Saarlouis ist die Autoindustrie.
The economic focus in Saarlouis is the auto industry.
ParaCrawl v7.1

Zweiter Grundsatz des Pilotprojekts ist es, das Mobilitätselement in ein vereinbartes Programm über Fortbildungsmaßnahmen vor Ort und den Austausch von Erfahrungen mit dem Schwerpunkt "wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt" aufzunehmen.
The second principle of the pilot project is that the mobility element is included in an agreed programme of on-the-spot training and sharing of experience with focus on 'economic and social cohesion'.
ParaCrawl v7.1

Hier auch in der ersten Kategorie findet man Motive, die man einigermaßen leicht aus der allgemeinen Kartographie der mitteleuropäischen Nationalstaaten herauslesen kann: derzeit einigermaßen entlegen innerhalb der V4, deren geo-demographischer und wirtschaftlicher Schwerpunkt sich im Süden Polens befindet, während deren symbolische internationale Vertretung vor allem durch den sehr charismatischen Viktor Orbán übernommen wird, kann sich Ungarn eine Erweiterung nach Süden nur wünschen, die geeignet wäre, seine Zentralität innerhalb des Systems zu verstärken – ein Effekt, der zwar einigermaßen durch eine Integration Österreichs bzw. Serbiens erfolgen könnte (zwei ähnlich große Länder, die nach einer neutralen Position in den Ost-West-Beziehungen streben).
Here again, in the first category, there are reasons which it is relatively easy to deduce from the general map of the nation-states of Central Europe: currently slightly eccentric geographically within a V4 whose center of geo-demographic and economic gravity is in southern Poland, while its symbolic international representation is primarily ensured by the very charismatic Viktor Orbán, Hungary can only hope for an enlargement to the south, likely to strengthen its centrality within the V4 architecture – though this could certainly be achieved to a certain extent by the integration of Austria, as well as by the integration of Serbia (two countries of comparable size, both tending towards a neutral position in East-West relations).
ParaCrawl v7.1

Großbritannien befand sich noch nicht in einem Prozess der De-Industrialisierung, doch sein wirtschaftlicher Schwerpunkt bewegte sich deutlich in Richtung Dienstleistungen.
Britain was not yet de-industrializing, but its economic center of gravity was clearly moving into services.
ParaCrawl v7.1

Sie hat die Stärkung der wirtschaftlichen Governance zum Schwerpunkt gemacht.
It has focused on strengthening economic governance.
TildeMODEL v2018

Der aktuelle wirtschaftliche Schwerpunkt liegt im Bereich Handel und Dienstleistungen.
The current main emphasis is in trade and services.
WikiMatrix v1

Der wirtschaftliche Schwerpunkt liegt auf der Textilindustrie.
The company main focus is on the textile industry.
WikiMatrix v1

Ab 1970 änderte sich der wirtschaftliche Schwerpunkt des Hofes von Grund auf.
As of 1970 the economic focus of the farm changed completely.
ParaCrawl v7.1

Es hat somit einen wirtschafts- und rechtswissenschaftlichen Schwerpunkt.
Hence, the research has an emphasis in economic and legal questions.
ParaCrawl v7.1

Bei Einrichtungen wie dieser liegt der wirtschaftliche Schwerpunkt besonders häufig auf den Energieeinsparungen.
In installations like this one, the economical focus is frequently set upon energy saving.
ParaCrawl v7.1

Neben dem wirtschaftlichen Schwerpunkt habe ich mir während des Studiums verschiedene Programmiersprachen angeeignet.
Apart from my main focus on economics, I also learnt a number of programming languages during my degree.
ParaCrawl v7.1

Expertentreffen: Schwerpunkt Wirtschaftliche Entwicklung und Seenmanagement, Deutschland Weitere Informationen zum Treffen...
Expert meeting focusing on Economic Development and Lake Management, Germany Further information about the meeting...
ParaCrawl v7.1

Die Türkei ist wegen ihrer wirtschaftlichen Bedeutung ein Schwerpunkt unserer Tätigkeit.
Turkey is a focus of our work because of its economic importance.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zur größeren Entfernung vom wirtschaftlichen Schwerpunkt der EU ist dies ein weiterer gravierender Wettbewerbsnachteil.
That is a serious competitive disadvantage to add to the penalty of being at a greater distance from the EU’s center of economic gravity.
News-Commentary v14

Außerdem sollen die Folgen für Industrie und Wirtschaft mit Schwerpunkt auf der Europäischen Union untersucht werden.
The opinion will also examine what the effects will be for industry and economic life, with emphasis on the European Union.
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche Schwerpunkt liegt auf dem Maschinenbau, daneben ist die Nahrungsmittelindustrie von Bedeutung.
The economic emphasis is on mechanical engineering, and the food industry is also of importance.
WikiMatrix v1

In Grödig unterstützt vor allem auch die lokale Wirtschaft den neuen Schwerpunkt an der NMS.
It is mainly the local economy in Grödig that is supporting the new focus of the NMS.
ParaCrawl v7.1

Er hat ein Studium der Informationswissenschaft mit Schwerpunkt Wirtschaft und Medien als Diplom-Informationswirt abgeschlossen.
He studied information science with a focus on economics and media.
ParaCrawl v7.1