Translation of "Wirtschaftliche interessen" in English

Im Gegensatz dazu sind wirtschaftliche Interessen nicht ausreichend.
Economic interests, by contrast, are not sufficient.
Europarl v8

Hoffentlich werden sie sich selbst übertreffen und über kurzfristige wirtschaftliche Interessen hinweggehen.
Let them surpass themselves and look beyond economic interests in the short term.
Europarl v8

Regionale und wirtschaftliche Interessen dominieren hier die Debatte.
Regional and economic interests are dominating this debate.
Europarl v8

Aber auch kurzfristige wirtschaftliche Interessen dürfen diese Geschlossenheit nicht durchbrechen.
But nor should economic interest in the short term break this unanimity.
Europarl v8

Abgeordnete sollten ausschließlich ihre Wähler repräsentieren, nicht spezifische wirtschaftliche oder religiöse Interessen.
The only people that MEPs should represent should be their electorates; they should not represent particular economic or religious interests.
Europarl v8

Wir wissen, daß es immense widerstreitende wirtschaftliche Interessen gibt.
We know that there are huge, competing, economic interests.
Europarl v8

Sehr oft kommen leider wirtschaftliche Interessen vor Menschenrechtsinteressen.
All too often, unfortunately, economic interests take precedence over human rights issues.
Europarl v8

Wirtschaftliche Interessen sind die eine Seite der Medaille, Verbraucherschutz die andere.
Economic interests represent one side of the coin, consumer protection the other.
Europarl v8

Es geht um wirtschaftliche Interessen und um nichts anderes.
This a matter of economic interests, and nothing else.
Europarl v8

Die entsprechende Erklärung dafür lautet: Es gibt dort wirtschaftliche Interessen.
The explanation is that you have economic interests there.
Europarl v8

Das gleiche träfe zu, wenn eigene wirtschaftliche Interessen unser Handeln steuern würden.
The same can be said if our own economic interests guide what we do.
Europarl v8

Nicht wirtschaftliche Interessen sollten den Ausschlag geben.
Economic interests should not be the overriding factor.
Europarl v8

Wirtschaftliche und humanitäre Interessen machen dies erforderlich.
Economic and humanitarian interests require this to be the case.
Europarl v8

Es wurde oft erklärt, wirtschaftliche Interessen hätten nichts damit zu tun.
It was emphasised very often that economic interests had nothing to do with the matter.
Europarl v8

Letztendlich werden wirtschaftliche Interessen und die öffentliche Sicherheit gegeneinander abzuwägen sein.
In the final analysis, the economic interests have to be weighed up against public safety.
Europarl v8

Nationale wirtschaftliche Interessen haben Vorrang vor unserer gemeinsamen Zivilisation und Verantwortung.
National economic interests are taking precedence over our shared civilisation and responsibility.
Europarl v8

Wir reden nicht nur über kommerzielle, wirtschaftliche oder geostrategische Interessen.
We are not just talking about commercial, economic or even geostrategic interests.
Europarl v8

Wie könnten sie diese Daten nutzen, um ökologische und wirtschaftliche Interessen abzugleichen?
How might they use this data to align their environmental and economic interests?
TED2020 v1

Er deutet an, dass wirtschaftliche Interessen Itaipu stillgelegt haben könnten.
He implies that economical interests might have turned Itaipu off:
GlobalVoices v2018q4

Wirtschaftliche und soziale Interessen wider­sprechen sich nicht, sondern ergänzen sich.
Economic and social interests are not contradictory, but complementary.
TildeMODEL v2018

Standpunkte europäischer Organisationen, die wirtschaftliche Interessen vertreten:
Positions of European bodies representing economic interests:
TildeMODEL v2018

Wirtschaftliche Interessen hätten soziale und ökologische Belange oft überschattet.
Economic concerns often overshadowed social and environmental concerns;
TildeMODEL v2018

Wirtschaftliche Interessen scheinen durch diese Änderung nicht beeinträchtigt zu sein.
This amendment would not appear to jeopardize economic interests.
TildeMODEL v2018

Es gibt mächtige wirtschaftliche und geostrategische Interessen, die diese Kriegsmaschinerie unterhalten.
There are powerful economic and geo-strategic interests supplying this machinery of war.
EUbookshop v2

Die EU verfolgt in Indien wichtige wirtschaftliche Interessen.
The EU's economic interest is important.
TildeMODEL v2018

Europäische Außenpolitik läßt sich zu einseitig durch rein wirtschaftliche Interessen beeinflussen.
European foreign policy is too easily thrown off course by purely economic interests.
Europarl v8

Oftmals spielen hier starke wirtschaftliche Interessen eine Rolle.
Major financial interests are often at stake.
Europarl v8

Weiterentwicklungen der traditionellen Wasseraufbereitungsverfahren behandeln umfassend wirtschaftliche und umwelttechnische Interessen der Firmenkunden.
Innovative developments of traditional water treatment processing extensively deal with economical and environmentally technical interests of the customers.
ParaCrawl v7.1