Translation of "Wirtschaftliche bindung" in English
Diese
Form
der
Arbeit
schafft
eine
enge
soziale,
kulturelle
und
wirtschaftliche
Bindung
mit
unseren
Gemeinden.
This
way
of
working
creates
a
firm
social,
cultural
and
economic
link
with
our
communities.
ParaCrawl v7.1
Eine
engere
wirtschaftliche
Bindung
zwischen
der
EU
und
Russland
würde
Investitionen
erleichtern
und
bei
der
Diversifizierung
der
russischen
Wirtschaft
helfen,
für
stabilere
Wirtschaftsbeziehungen
sorgen
und
die
Entwicklung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
in
Russland
fördern.
Closer
EU-Russia
economic
integration
would
facilitate
investment
and
help
diversify
the
Russian
economy,
bring
greater
stability
to
economic
ties
and
encourage
the
development
of
small
and
medium
sized
businesses
in
Russia.
TildeMODEL v2018
Das
dritte
Kriterium
sieht
vor,
dass
aufgrund
eines
wichtigen
und
dauerhaften
Umstands
eine
berufliche,
familiäre,
soziale
oder
wirtschaftliche
Bindung
des
potenziellen
Käufers
oder
Mieter
zu
dieser
Gemeinde
besteht.
The
third
criterion
provides
for
a
professional,
family,
social
or
economic
tie
as
a
result
of
a
major
and
long-standing
circumstance.
TildeMODEL v2018
Mit
den
Definitionskriterien
für
den
Begriff
»Schiffe
der
Färöer"
in
Anhang
IV
der
Verordnung
Nr.
2051/74
und
in
der
Anmerkung
4
des
Anhangs
I
der
Verordnung
Nr.
3184/74
soll
sichergestellt
werden,
daß
die
Schiffe,
deren
Ladung
zollfrei
ist,
eine
wirkliche
wirtschaftliche
Bindung
an
die
Färöer
haben.
The
criteria
for
defining
«Faroe
Island
vessels»
set
out
in
Annex
IV
to
Regulation
No
2051/74
and
Explanatory
Note
4
of
Annex
I
to
Regulation
No
3184/74
seek
to
ensure
that
vessels
whose
cargoes
are
exempted
from
customs
duties
have
a
genuine
economic
link
with
the
Faroe
Islands.
EUbookshop v2
Viertens:
Die
Politische
Union
ist,
bei
gemeinsamer
Haltung
und
einheitlichem
Handeln,
die
unerläßliche
Voraussetzung
und
Stütze
für
eine
ständig
enger
wer
dende
wirtschaftliche
und
politische
Bindung
sowie
für
den
zukünftigen
Beitritt
der
Länder
Mittel-
und
Osteuropas
und
der
Balkanländer
zur
Europäischen
Union.
Fourthly,
Political
Union,
with
a
single
stand
and
single
action,
is
the
pre-requisite,
the
sine
qua
non,
for
lasting
and
deeper
economic
and
political
cohesion
and
future
progress
made
by
the
countries
of
Central,
Eastern
and
Balkan
Europe
towards
European
Union.
EUbookshop v2
Dazu
ist
außerdem
noch
eine
innere
wirtschaftliche
Bindung
nötig,
die
die
einzelnen
Teile
der
Nation
zu
einem
Ganzen
vereinigt.
This
requires,
in
addition,
an
internal
economic
bond
which
welds
the
various
parts
of
a
nation
into
a
single
whole.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
von
L.I.F.E.
haben
darüber
hinaus
eine
starke
soziale,
kulturelle
und
wirtschaftliche
Bindung
zu
ihren
Gemeinschaften.
They
maintain
a
strong
social,
cultural
and
economic
link
with
their
communities.
ParaCrawl v7.1
Eine
vor
der
Abstimmung
gegen
ihn
gerichtete
Losung
der
gegnerischen
Parteien
hieß:
„Der
Dicke
muss
weg.“
Die
Politik
Hoffmanns
und
der
CVP
war
geprägt
durch
eine
enge
wirtschaftliche
und
politische
Bindung
an
Frankreich,
bei
gleichzeitiger
aktiver
Sozialpolitik
und
autoritärer
Innenpolitik.
Hoffmann
and
the
CVP
policy
were
characterized
by
a
close
economic
and
political
tie
to
France,
coupled
with
an
active
social
policy
and
authoritarian
domestic
politics.
WikiMatrix v1
Wenn
ein
Umfeld
geschaffen
wird,
das
im
Hinblick
auf
wirtschaftliche
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
Sicherheit,
Gewissheit
und
Vertrauen
bietet,
dann
werden
sich
im
Zuge
der
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Beschäftigung
und
der
Wirtschaft
auch
soziale
Bindungen
entwickeln.
If
an
environment
of
security,
certainty
and
trust
is
created
for
economic
development
and
cooperation,
as
cooperation
in
employment
and
the
economy
develops,
social
ties
will
develop
alongside
it.
Europarl v8